بيئة اجتماعية造句
造句与例句
手机版
- وتهيئ الدولة للعمالة الوافدة بيئة اجتماعية متسامحة تمكنها من ممارسة شعائرها الدينية وتواصلها بثقافتها بكل حرية.
我国政府还营造了宽容的社会环境,使移徙工人能够自由信奉自己的宗教并保持自己的文化。 - ولذا، ينبغي تمكين الشباب من حماية أنفسهم بفضل المعلومات وتهيئة بيئة اجتماعية مساندة تقلل من تعرضهم للإصابة.
我们必须使青年们,通过取得信息以及减少受感染机会、有关心的社会环境,获得自保能力。 - ولكن كثيراً ما يكون زواج المسيار ممارسة الغرض منها إضفاء صبغة قانونية على علاقات جنسية في بيئة اجتماعية صارمة.
然而很多时候,mysiar婚姻是一种在严厉的社会环境中,将性关系合法化的手段。 - والفتيات اللاتي يضطررن إلى الهجرة بسبب الكوارث الطبيعية أو بسبب نزاعات من صنع الإنسان يفتقرن إلى بيئة اجتماعية وسياسية مستقرة تشجع التعليم.
女童因为自然灾害和人为冲突被迫迁移,缺乏接受教育的稳定的社会和政治环境。 - وهي جميعا عناصر أساسية لتهيئة بيئة اجتماعية آمنة.
这仅仅要求实现设法确保粮食、住房、衣服、安全环境和保健的千年发展目标1和3,它们都是安全社会环境的基本因素。 - والاستقرار السياسي مطلوب أيضا من أجل تحقيق المصالحة الوطنية وتهيئة بيئة اجتماعية مواتية لإجراء انتخابات سلمية ونزيهة في العام المقبل.
还需要实现政治稳定,以谋求民族和解,确保社会环境有利于明年举行和平和有公信力的选举。 - ومن الضروري أولا وقبل كل شيء تهيئة بيئة اجتماعية للأطفال تسود فيها قيم التعددية والديمقراطية وحقوق الإنسان وتقاليد وآداب الأسرة.
首先,必须为儿童创造一种,普遍提倡多元化、民主、人权、家庭传统和伦理价值观的社会环境。 - 25- وتعي بربادوس جيداً التزاماتها المتعلقة بإتاحة بيئة اجتماعية واقتصادية مثالية لمواطنيها مع مراعاة حقوقهم الاقتصادية والاجتماعية.
巴巴多斯清除地知道它有义务为公民提供一个最佳的社会和经济环境,同时考虑到他们的经济和社会权利。 - وتنهض الرابطة بالروح التطوعية للتفاني والصداقة والمساعدة المتبادلة والتقدم، من خلال الترويج الجماهيري، وتهيئة بيئة اجتماعية مواتية للنهوض بالاقتصاد السوقي.
协会通过公开活动宣扬奉献、友爱、互助、进步的志愿精神,为促进市场经济营造良好的社会环境。 - وفي هذا الإطار، اتخذت طائفة من التدابير بغية تعزيز الحماية الاجتماعية ومنع التفاوتات الكبيرة في الدخول وتشجيع بيئة اجتماعية كريمة ومتسامحة.
它正在该框架内,采取大量措施,以加强社会保护、防止收入悬殊扩大并促进和睦和宽容的社会环境。 - وعلاوة على ذلك، يجب أن نسعى إلى كفالة حقوق الإنسان والديمقراطية والحكم السليم بتهيئة بيئة اجتماعية تمكِّن كل إنسان من تحقيق أقصى إمكاناته.
此外,我们必须努力通过建立一个使每个人都能发挥自己最大潜力的环境来保障人权、民主和善政。 - ويتوقع أن تعود النساء إلى أوضاعها السابقة، مواطنات من الدرجة الثانية، محرومات من حقوق الإنسان التي لهن، في بيئة اجتماعية وسياسية غير منصفة وقمعية.
妇女被认为应当回到原状,在一个不平等和压制的社会和政治环境中作为次等公民,并丧失人权。 - وقالت إن تحقيق هدف توفير بيئة اجتماعية تساعد على النهوض بالمرأة وعلى التنمية الريفية والزراعية يحتاج إلى تعاون وثيق بين كثير من الجهات الفاعلة على جميع المستويات.
为了提高妇女地位和农村及农业发展创造有利的社会环境,要求所有各级的行动者紧密合作。 - ومنذ عام 2003، شرعت الحكومة في برنامج رائد " مبادرة رعاية البنات " في بعض المناطق لخلق بيئة اجتماعية مؤاتية للبنات.
2003年以来,中国政府已经在某些地区开始试行《关怀女童倡议》方案,为女童提供良好的社会环境。 - فعلى المستوى الوطني، تتضمن الأولويات تحسين وضع المرأة من خلال سياسات وقوانين مناسبة وتهيئة بيئة اجتماعية تشجع على قيام علاقات خالية من العنف؛
在国家级别上,工作重点在于通过合适的政策及法律改善妇女地位,营造提倡非暴力关系的社会环境。 - وفرص العمل الكبيرة هذه تساهم في خلق بيئة اجتماعية منفتحة في الدولة، إضافة إلى توطيد العلاقات مع الدول والمجتمعات المحيطة. (مرفق رقم 2)
就业机会的繁多有助于创建该国的开放社会气氛,并有助于加强与邻国和各社区之间的关系(附件2)。 - ونظرا للحاجة إلى كفالة توفر بيئة اجتماعية تساعد على نمو اﻷطفال ونمائهم في ظروف عادية، ألغيت دور اﻷيتام، بهدف نقل اﻷطفال ليعيشوا مع أسر.
关于需要创造一个有利于儿童正常成长发展的社会氛围问题,已撤消孤儿院和设法寻得收养儿童的家庭。 - فمسألة إدماج الروما اجتماعيا مسألة تتعلق بقضية الأقليات كما تتعلق بالسياسة الاجتماعية؛ وفي الوقت ذاته، فإنها تتطلب قيام بيئة اجتماعية تتحلى بالتسامح.
罗姆族的社会融入既是一个少数族裔问题,也是一个社会政策问题;与此同时,它需要有一个容忍的社会环境。 - وأبلغ مثال على التغييرات الجارية أن امرأة تنتمي إلى أحد الشعوب الأصلية وإلى بيئة اجتماعية كانت تعاني سابقاً من الحرمان الشديد تتبوأ حالياً منصب وزيرة العدل.
一个能说明当前变革的有力事例是,一名来自土着群体和曾经身处社会底层的妇女如今已担任司法部长。 - وقد تصدت الحكومة الكورية مبكرا لهذه المشكلة عن طريق تشجيع إيجاد بيئة اجتماعية تقضي على التمييز المتصل بالعمل وعن طريق توفير الهياكل القانونية والمؤسسية الأساسية.
大韩民国政府很早就关注这个问题,努力打造能够消除就业歧视的社会环境,提供相关的法律和体制设施。
如何用بيئة اجتماعية造句,用بيئة اجتماعية造句,用بيئة اجتماعية造句和بيئة اجتماعية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
