بولغ造句
造句与例句
手机版
- ولذلك فإن المطالبات التي تتسم بأوجه قصور من حيث اﻷدلة تحول دون تحديدها كمياً تحديداً دقيقاً تطرح احتمال أن تكون قد بولغ بها.
因此,对于因为证据不足而无法精确确定其损失金额的索赔来说,其索赔有 " 多报之虞 " 。 - وقد بولغ في تقدير التكاليف التي سينطوي عليها ظهور منافسين جدد، بينما أُبخس تقدير الفوائد التي ستعود في الأجل الطويل على كل من البلدان الغنية والبلدان النامية نتيجة للتنمية المطردة لهذه البلدان الأخيرة.
现在的趋势是过高估计竞争者成熟可能产生的代价,过低估计后者持续发展对富裕国家和发展中国家的长期好处。 - وترى اللجنة اﻻستشارية أن الموارد الخارجة عن الميزانية يبدو أنه قد بولغ في تقديرها، وقد يكون من المحتمل إنشاء وظائف وتعيين موظفين بأعداد تزيد عما يمكن تمويله من الموارد الخارجة عن الميزانية.
委员会认为,对预算外资源似乎估计过高,这样有可能会使设立的员额和征聘的工作人员都多于能靠预算外资源供资的人数。 - وقد أدى أسلوب اﻹبﻻغ الحالي إلى تقدير التدفقات النقدية من اﻷنشطة التشغيلية بأقل من حقيقتها بمقدار ٤٨,٢ مليون دوﻻر بينما بولغ في تدفقات النقدية من اﻷنشطة اﻻستثمارية والتمويلية بنفس المقدار.
目前这种报告方式的结果是,把业务活动的现金流量少报了4 820万美元,而投资和财务活动的现金流量却多报了4 820万美元。 - 7- ومع الاعتراف بإسهام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وقوى الاقتصاد العالمي الملازمة لها في ظهور العولمة كما نعرفها، فقد بولغ في الحديث عن ظاهرة العولمة من حيث أبعادها الاقتصادية.
12 7. 我们认识到信息和通信技术以及随之应运而生的全球经济力量对全球化的兴起所起的作用,但问题是有人夸大了全球化现象的经济含义。 - وإذا بولغ في حدّة تدابير التقشف أو طُبّقت في موعد سابق لأوانه على ضوء المرحلة التي بُلغت على طريق الانتعاش، قد يتأثر كل من النمو الاقتصادي والعمالة سلبا، وقد يعتري القطاع المصرفي الذي لم يزل هشّا مزيدٌ من الضعف.
如果紧缩措施过于激烈,在经济复苏阶段过早实施,经济增长和就业可能受到损害,仍然脆弱的银行部门可能进一步削弱。 - ٥٤- وتعتبر البنود الفردية واﻷرصدة اﻻجمالية " ذات شأن " إذا تجاوزت المستوى الذي سيشعر الفريق عنده بالقلق إذا بولغ في المطالبة بمقدار هذا المبلغ أو أكثر.
如果个别项目和总额达到或超过令专员小组担心可能夸大索赔的某一个数额,就认为该个别项目和总额是 " 重要的 " 。 - وأضافت أنه بالاستناد إلى الإحصاءات الأخيرة التي قدمتها السلطات الوطنية المختصة، يرى الوفد الإثيوبي أن عدد المشردين في إثيوبيا قد بولغ فيه، وتعتبر حكومته هذا تدخلا غير مقبول في شؤونها الداخلية.
根据国家主管当局近期提供的统计数据,埃塞俄比亚代表团认为,埃塞俄比亚流离失所者的数量被夸大了,并表示,政府认为如此干预内政是无法忍受的。 - ولوحظ أن خطر التضخم الناتج عن الزيادات الحاصلة في أسعار السلع الأساسية ربما بولغ في تقدير حجمه، بينما لم يقدر خطر السياسات النقدية المتشددة حق قدره، لا سيما وأن أسعاراً عديدة للسلع الأساسية قد بدأت في الانخفاض.
有观点认为,商品价格上涨导致的通货膨胀风险可能被高估,而紧缩货币政策造成的风险有可能被低估,尤其是因为许多商品价格已开始下降。 - 72- ولوحظ أن خطر التضخم الناتج عن الزيادات الحاصلة في أسعار السلع الأساسية ربما بولغ في تقدير حجمه، بينما لم يقدر خطر السياسات النقدية المتشددة حق قدره، لا سيما وأن أسعاراً عديدة للسلع الأساسية قد بدأت في الانخفاض.
有观点认为,商品价格上涨导致的通货膨胀风险可能被高估,而紧缩货币政策造成的风险有可能被低估,尤其是因为许多商品价格已开始下降。 - وقد تبيّن أن المخاطر المعنوية قد بولغ فيها، كما كان هناك تركيز على أن الاهتمام المبالغ فيه بالقواعد التي تحكم عملية الإقراض يمكن أن يكون أمرا معطلا، إذ أن حالة كل بلد تميل إلى أن تكون مختلفة إن لم تكن فريدة في نوعها.
已知道德风险的问题有些夸张。 有人还强调,过分重视关于借款资格的规则,可能效果适得其反,因为每个国家的情况都不同,甚至独特。 - وذكر بأن من رأي البلدان اﻷعضاء في حركة عدم اﻻنحياز أنه قد بولغ في التركيز على حقوق اﻹنسان في مقترحات اﻷمين العام على حساب التنمية، وأن المقترحات عجزت عن أن تأخذ في حسبانها العﻻقات المتعاضدة فيما بين التنمية وحقوق اﻹنسان في إطار من الديمقراطية والتعاون الدولي.
不结盟运动国家认为,秘书长的提议中过分强调人权而忽略了发展,本能考虑到在民主和国际合作框架内发展与人权之间相互促进的关系。 - فعلى سبيل المثال، بولغ في تقييم مخزون اﻹمدادات الكهربائية، المقدر بمبلغ ٨ مﻻيين دوﻻر، بما ﻻ يقل عن ٦ مﻻيين دوﻻر، كما أن مخزون وحدة المعلومات والتكنولوجيا تضمن العديد من اﻹمدادات التي قدرت قيمتها اﻹسمية بدوﻻر واحد كمساحيق الطباعة وخراطيش الحبر.
例如,价值800万美元的电气用品盘存被过高填报至少600万美元;而讯息和技术股的盘存中包括诸如碳粉和墨水卡带等用品,名义上价值定为1美元。 - وقد خلص إلى أن المبالغ الزائدة التي دفعت للمراقبين العسكريين قد بولغ في تقديرها، إلا أن التقرير أوصى بالاستمرار في إجراءات الاسترداد من الموظفين المدنيين وأشار إلى أن هؤلاء الموظفين قد التجئوا إلى آلية الانتصاف الداخلية المتاحة لهم؛ ولا تزال العملية جارية.
该报告最后指出,对多付给军事观察员的津贴大大估计过高;但建议继续向文职人员追回多付款项,并指出这些人员可以自行根据内部追索制度处理此事。 - 571- وفيما يتعلق بمشروع سد منداوة، فإن المطالبة الأصلية المقدمة من Energoprojekt بخصوص الكسب الفائت والتكاليف العامة قد بولغ فيها بالنظر إلى أنها قد شملت نصيب " دجلة " في قيمة الأجزاء غير المُكمَلة من العقد.
关于Mandawa水坝项目,Energoprojekt原先就利润损失和管理费用提出的索赔多报了数额,因为它计入了合同未完成部分下的价值中归Dijla的部分。 - 110 من تقريرها عن فترة السنتين 2000-2001، بأنه يبدو أن الموارد الخارجة عن الميزانية قد بولغ في تقديرها وأنه قد تكون هناك مخاطرة بإنشاء وظائف وتعيين موظفين بأعداد تزيد عما يمكن تمويله من الموارد الخارجة عن الميزانية.
在这方面,委员会重申其在关于2000-2001两年期的报告第八.110段中所提的意见,即,预算外资源可能估计过多,因而有可能会设立过多员额,征聘超过预算外资源能负担的工作人员。 - وأفيد عن مقادير أكثر ارتفاعاً لعامل التركيز البيولوجي تراوحت من 300 6 إلى 000 125 عند إجراء القياس في موقع تسربت فيه الرغوة المستخدمة في مكافحة الحرائق، بيد أنها اعتبرت ناجمة عن تناول مشتقات استقلبت إلى حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني، وبالتالي فقد بولغ في تقدير القيم.
在喷有消防泡沫的环境下进行现场测试,测得的生物浓缩系数值较高,介于6,300到125,000之间,但这可能是因为衍生物的吸附影响,其经新陈代谢产生全氟辛烷磺酸,从而导致生物浓缩系数偏高。 - إننا نعتقد أن مستوى التنمية البشرية في ملديف قد بولغ في تقديره وأن جوانب الضعف الاقتصادي قد هُوِّن من أمرها. ورغم أن نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي مرتفع نسبيًا، فإن تسرب الدولارات من خلال تحويلات العمال الأجانب وإرسال أرباح صناعة السياحة إلى الخارج يخفضان الدخل القومي بقدر هام.
我们相信,马尔代夫的人力资源发展被高估了,而经济弱点被低估了,虽然我们的人均国内生产总值相对而言比较高,可是,由于外国劳工把收入汇出国外以及旅游业的利润被汇到外国,国家收入大幅降低。
- 更多造句: 1 2
如何用بولغ造句,用بولغ造句,用بولغ造句和بولغ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
