查电话号码
登录 注册

بوفيات造句

"بوفيات"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • 55- وفيما يتعلق بوفيات الأطفال، أشار الفريق القطري إلى ارتفاع المعدل على المستوى الوطني.
    108 55. 国家工作队进一步指出,全国婴幼儿死亡率高。
  • وسيكون تركيز حلقة العمل على المؤشرات المتعلقة بوفيات الأمومة ووفيات الأطفال، ومؤشرات الصحة الإنجابية.
    研讨会将重点讨论孕产妇和儿童死亡率及生殖健康方面的指标。
  • وينبغي إجراء تدقيق منتظم للإحصاءات المتعلقة بوفيات الأمهات ووفيات المواليد المخاضية من أجل الوقاية والمساءلة.
    为预防和问责起见,孕产妇及围产儿死亡率审计应定期进行。
  • غير أنه يمكن توقع تسبُّب الشظايا بوفيات وإصابات على نطاق أوسع من ذلك بكثير(23).
    、 但是,碎片效应可能会在与此相较大得多的范围内造成伤亡。
  • الشكل السابع الاتجاهات فيما يتصل بوفيات الأمهات أثناء النفاس في بلدان منتقاة في أوروبا الشرقية، 1974-1997
    图七. 1974至1997年欧洲若干国家产妇死亡率趋势 波兰
  • أما الإحصاءات المتعلقة بوفيات الجنين المتأخرة فتُطلب حسب أعمار الأمهات وكذلك الحال بالنسبة لحالات المواليد الأحياء السابقين للأم.
    还要求提供按母亲年龄和此前活产数分列的合法流产数据。
  • وإننا نحث الدول الأعضاء على الاعتماد على الحقائق الطبية المبنية على الأدلة فيما يتعلق بوفيات الأمهات أثناء فترة النفاس.
    我们敦促会员国信赖关于孕产妇死亡率的循证医学事实。
  • وأشارت أيضاً إلى التقدم المحرز فيما يتصل بوفيات الرضَّع والعمر المتوقع والرعاية الصحية والفئات المستضعفة.
    它还提到在婴儿死亡率、预期寿命、保健和弱势群体等领域取得的进展。
  • الأرقام المتعلقة بوفيات المدنيين الواردة في تقارير الأمين العام الخاصة بكل بعثة وفي تقارير أداء الميزانية
    秘书长关于特定特派团的报告及预算执行情况报告所报的平民死亡人数
  • وفيما يتعلق بوفيات الأطفال والمراهقين، يلاحظ عموما خلال السنوات الأخيرة أنها انخفضت على عكس وفيات حديثي الولادة.
    近年来,总体的婴幼儿死亡率有所下降,但新生儿死亡率并未下降。
  • ففي مجال الصحة، حققت المؤشرات الصحية الخاصة بوفيات الرضع تحسنا خلال الفترة من 2002 إلى 2006.
    在卫生领域,我们见证了2002年至2006年之间取得的显着进展。
  • وأوصت لجنة الدفاع عن حقوق النساء بإنشاء آلية وطنية تتولى تجميع الإحصاءات المتعلقة بوفيات النساء(20).
    19 拉加保卫妇女权利委员会建议针对死亡的妇女建立一个国家统计机制。
  • ومن خلال هذه العملية التنسيقية، اعتمدت شهادة الوفاة الطبية الجديدة التي تتضمن بيانات عن وفيات الأجنة وجوانب معينة تساعد في الحصول على المعلومات المتعلقة بوفيات الأمهات.
    利用这一协调进程,使新的死亡医学证明获得通过。
  • وبالمثل، كان التقدم المحرز سيكون أكبر في ما يتعلق بوفيات الرضع والوفيات النفاسية لولا الأزمة.
    同样,如果没有发生这场危机,婴儿和孕产妇死亡率方面会取得更大的进展。
  • الشكل الخامس الاتجاهات فيما يتصل بوفيات الأمهات أثناء النفاس، في بلدان منتقاة في أمريكا اللاتينية، 1980-1999
    图五. 1980至1999年拉丁美洲若干国家产妇死亡率趋势 产妇死亡比率
  • وتدعم الحكومة الاتحادية إنشاء لجان معنية بوفيات الأمهات أثناء النفاس في جميع أنحاء البلد كوسيلة لتحسين سجلات الوفيات النفاسية.
    联邦政府支持在全国设立产妇死亡问题委员会,以改善产妇死亡记录。
  • وفي هذا الصدد، سألت أيضا ما هي الخطط التي وُضِعَت للوفاء بهدف الألفية الإنمائي المتعلق بوفيات الأطفال.
    她继而问到,为了实现有关儿童死亡率的千年发展目标,制订了哪些计划。
  • 76- تنفيذ المزيد من التدابير فيما يتصل بوفيات الأمهات والأطفال حفاظاً على سلامة الأم والطفل (الكرسي الرسولي)؛
    针对产妇发病率和儿童发病率采取进一步措施,挽救母亲和儿童(教廷);
  • 680- وفيما يتعلق بوفيات الأطفال والأمهات، تبيّن الاتجاهات المسجلة على مدى السنوات الأخيرة أن معدل تلك الوفيات ينخفض تدريجياً.
    关于儿童和孕产妇死亡率,近年来的趋势表明,死亡率正在逐渐下降。
  • وترتبط المعدلات المرتفعة من إصابة النساء الحوامل بفقر الدم في المنطقة بوفيات النفاس وبالتعقيدات السابقة واللاحقة للولادة.
    该区域数量众多的贫血孕妇也与产妇死亡以及产前和产后并发症存在联系。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بوفيات造句,用بوفيات造句,用بوفيات造句和بوفيات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。