بلدان جزرية造句
造句与例句
手机版
- 73- وأعربت ساموا عن التقدير لما بذلته بابوا غينيا الجديدة من جهود لإعداد التقرير الوطني، وسلطت الضوء على الدورة الحادية عشرة للاستعراض الدوري الشامل باعتبارها دورة استثنائية، لأن الاستعراض يشمل أربعة بلدان جزرية من المحيط الهادئ.
萨摩亚认可巴布亚新几内亚为编写国家报告所作的努力,并强调了普遍定期审议第十一届会议的特殊性,因为有4个太平洋岛屿国家接受审议。 - فقد أظهرت أدلة التقييم الذي أجري في عام 2007 للتقدم المحرز في تنفيذ مدونات قواعد الممارسات في مجال قطع الأشجار في عدة بلدان جزرية في المحيط الهادئ وأقاليمه حدوث تغيير إيجابي طفيف منذ التقييم الأول الذي أجري في عام 1999.
2007年对一些太平洋岛屿国家和领土执行伐木守则的进展情况进行了评估,有证据显示自1999年第一次评估以来几乎未发生积极的变化。 - واشترك البرنامج الإنمائي وأمانة المنتدى في إجراء تقييم للقطاع الأمني في عدة بلدان جزرية في المحيط الهادئ، و اشتركا في تنظيم مؤتمر إقليمي عن ترشيد القطاع الأمني، في تونغا في عام 2009، ونشرا أول تقرير عن ذلك الموضوع.
开发署和太平洋岛屿论坛秘书处对若干太平洋岛国的安全部门进行了联合评估,2009年在汤加共同举办了安全部门治理区域会议,并发表了关于这一问题的第一份报告。 - 33- وفي عام 2008، أشار برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى أن جزر مارشال تضم جزراً مرجانية جد صغيرة تفتقر إلى الموارد وتنتشر على مساحة جغرافية واسعة، كما هو الحال في بلدان جزرية أخرى في المحيط الهادئ تواجه تحديات مشتركة بسبب صِغر مساحتها وعزلتها الجغرافية وكونها عرضةً للكوارث الطبيعية(55).
开发署2008年指出,马绍尔群岛与其他太平洋岛国类似,特点是遍布资源匮乏的小环礁。 这些国家因面积小、地理隔离和易受自然灾害而面临共同挑战。 - ويُلاحظ أن المجتمعات المحلية التي تعيش تحت مستوى الفقر، وبخاصة في بلدان نامية من بينها بلدان جزرية صغيرة، تواجه تحديات حاسمة في الجهود التي تبذلها لضمان توافر الأغذية البحرية وتسهيل الحصول عليها وضمان استدامتها في سبيل تحقيق الأمن الغذائي.
值得注意的是,生活在贫困线以下的社区,尤其是发展中国家,包括小岛屿发展中国家的这些社区,在为实现粮食安全而确保海产食品的可用、可享和可持续性方面遇到严峻挑战。 - وقد استفادت، في إطار هذه البرامج، ستة بلدان جزرية في المحيط الهادئ من أنشطة تدريبية في مجالات تنمية القطاع الخاص، وإدارة تكنولوجيا المعلومات، والقضاء على الفقر، وإدارة القطاع العام، وتوليد الدخل، قدمتها حكومات سنغافورة والصين وماليزيا والهند في عام 2000.
按照此计划,2000年,中国、印度、马来西亚和新加坡政府在私营部门发展、信息技术管理、消除贫穷、公共部门管理和创收等方面进行了培训活动,有六个太平洋岛国从中受益。 - وأضاف أن أغلب الأقاليم المتبقية غير المتمتعة بالحكم الذاتي بلدان جزرية نامية صغيرة تقع في البحر الكاريبي والمحيط الهادئ شأنها في ذلك شأن أنتيغوا وبربودا التي هي في وضع جيد لمعرفة احتياجات وتطلعات تلك الأقاليم التي تبحث عن وضع سياسي يتيح لها مساواة كاملة ومطلقة عن طريق الاستقلال أو حرية الارتباط بدولة مستقلة أو الاندماج في دولة مستقلة.
必须指出,现存的非自治领土都是加勒比和太平洋的小发展中岛国,例如安提瓜和巴布达,体会到这些领土的需求和愿望通过独立、自由联合或一体化获得真正绝对平等的政治地位。 - وقد وقَّـع قادة تسعة بلدان جزرية وأقاليم في البحر الكاريبي() على إعلان قادة مبادرة التحدي الكاريبي بشأن الموارد البحرية والساحلية()، بالإضافة إلى توقيع 15 شركة على اتفاق الشركات، للالتزام رسميا بالعمل معا للتوصل إلى وضع التزامات جديدة ترمي إلى تسريع وتوسيع نطاق الجهود الرامية إلى الحفاظ على ساحل المنطقة وبيئاتها البحرية.
15家公司签署了《企业契约》,正式承诺一道兑现加快并扩大保护该区域海洋和沿海环境的努力的新承诺,除此之外,9个加勒比岛屿国家和地区 签署了《加勒比挑战倡议领导人海洋和沿海资源宣言》。 - وسيركز الجزء اﻷول من التقرير، الذي يضم ثﻻثة فصول، على التطورات اﻻقتصادية اﻷخيرة في أقل البلدان نموا، واﻻتجاهات السائدة في أسعار السلع اﻷساسية ذات اﻷهمية ﻷقل البلدان نموا، واستعراض موجز للتطورات في اﻻقتصاد العالمي، وتعبئة التمويل الخاص لﻻستثمار في أقل البلدان نموا، والمشاكل الخاصة التي تواجهها عشرة بلدان جزرية من أقل البلدان نموا.
《报告》第一部分有三章,将主要讨论最不发达国家最近的经济发展动态、与最不发达国家有关的初级商品价格趋势、简要审查全球经济动态、动员私人资金在最不发达国家投资、10个小岛屿最不发达国家面临的特殊问题。
- 更多造句: 1 2
如何用بلدان جزرية造句,用بلدان جزرية造句,用بلدان جزرية造句和بلدان جزرية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
