بلاد بونت造句
造句与例句
手机版
- كما أعرب رئيس إقليم " بلاد بونت " ، السيد عبد الله يوسف، وعدد من زعماء الفصائل والميليشيات في مقديشو معارضتهم للمؤتمر.
" 潘特兰 " 区域的总统Abdullahi Yusuf先生以及摩加迪沙的若干民兵武装派系的领袖也表示了反对。 - 66- وتحدث الخبير مع أعضاء من " بعثة بلاد بونت للسلام " ، أيضاً، وهي مجموعة أنشئت للتوسط بين الطرفين المتنازعين وتعبئة المجتمع المدني.
他还与 " 蓬特兰和平使团 " 成员进行了交谈,这是一个为了在交战双方之间进行斡旋并动员民间社会而设立的团体。 - وخلال هذه الفترة، قام بزيارة " أرض الصومال " و " بلاد بونت " ، وكيسمايو، في الصومال، إضافة إلى نيروبي.
在此期间,他访问了索马里的 " 索马里兰 " 、 " 蓬特兰 " 和基斯马尤以及内罗毕。 - 120- وكان رئيس دولة " بلاد بونت " الصومالية، عبد الله يوسف، قد سعى قبل ذلك لتمديد فترة الولاية بحجة أنه لا يمكن إجراء استفتاء وانتخابات بسبب الكساد الاقتصادي وانعدام الأمن.
在此之前,索马里的潘特兰国总统Abdulahi Yusuf以经济衰退和不安全,无法举行公民表决和选举为理由,为延长其任命进行游说。 - ولم تشمل هذه المهمة سوى زيارات إلى إقليمين رئيسيين هما " بلاد بونت " و " أرض الصومال " في الصومال، إضافة إلى نيروبي.
其间,访问了索马里的两个主要地区 " 蓬特兰 " 和 " 索马里兰 " ,以及内罗毕。 - 67- واسترعي انتباه الخبير، أثناء البعثة، إلى ادعاء أفاد بأن سلطات " بلاد بونت " قامت بتوقيف وترحيل رجُلين أحدهما فلسطيني والآخر سوري.
在专家访问期间,有人提请他注意一项指控,涉及 " 蓬特兰 " 当局逮捕并驱逐两名男子,一名巴勒斯坦人和一名叙利亚人。 - ولاحظ أيضاً أن الصحافة في " أرض الصومال " ومقديشو و " بلاد بونت " تتمتع بدرجة عالية من حرية التعبير.
他还注意到,在 " 索马里兰 " 、摩加迪沙和 " 潘特兰 " 境内,新闻界享有广泛的言论自由。 - وتذكر السلطات في كل من إقليمي " أرض الصومال " و " بلاد بونت " بأن افتقارها إلى الموارد يشكل عقبة تحول دون توفير مرافق مستقلة للأحداث.
" 索马里兰 " 和 " 蓬特兰 " 当局都将资源不足列为为少年犯提供单独设施的障碍。 - وأعرب الخبير عن إعجابه الدائم بالنهج الذي اعتمدته منظمة دياكونيا وقال إنه ما زال يجد في النتائج الإيجابية المترتبة على المشروع في مجتمع " بلاد بونت " مبررات إضافية لتأييد المشروع.
Diakonia所采用的方法继续给专家留下深刻影响,他认为有更多的理由支持在 " 蓬特兰 " 社区取得的积极成果。 - وفي إقليم " بلاد بونت " ، أثّرت الأزمة الدستورية التي سادت معظم أوقات السنة تأثيراً سلبياً على حق الأشخاص في الحياة والأمن، فضلا عن حقوقهم في حرية التجمع وحرية الرأي والتعبير.
在 " 蓬特兰 " ,宪法危机持续了大半年,对生命权和人身安全权以及结社自由权及见解和言论自由权产生了不利的影响。 - 134- ورأى الخبير ما يشجعه تشجيعاً خاصاً في وجود المنظمة غير الحكومية السويدية دياكونيا، المكلفة تنفيذ برنامج الحماية المدنية الصومالي في " بلاد بونت " بالتعاون مع المفوضية السامية لحقوق الإنسان.
专家尤其感到鼓舞的是,瑞典的非政府组织Diakonia, 与人权署合作,负责在 " 潘特兰 " 境内落实索马里公民保护方案。 - وقد لمس الخبير هذه العوامل بشكل خاص أثناء زيارته إلى " بلاد بونت " حيث كانت القوانين الخاصة بالتسجيل تنفذ، ضمن أمور أخرى, تنفيذاً صارماً.
在访问 " 蓬特兰 " 期间,专家对这些问题印象特别深刻,除其他外, " 蓬特兰 " 严格执行有关登记的规则。 - ولقد كانت " بلاد بونت " الواقعة في شمال شرقي الصومال والتي تميزت سابقاً باستتباب السلم نسبياً فيها، ساحة عمليات عنيفة للغاية خلال فترة الأزمة الدستورية.
" 蓬特兰 " 位于索马里东北部,先前以相对和平着称,在宪法危机期间, " 蓬特兰 " 发生了重大暴力事件。 - والتقى في " بلاد بونت " بالرئيس الصومالي وبأعضاء آخرين في حكومته وبموظفي الأمم المتحدة وأعضاء المنظمات غير الحكومية الدولية والوطنية، وقام أيضا بزيارة مركز الشرطة ومخيمات للمشردين داخلياً.
在 " 蓬特兰 " ,他会见了索马里总统及其政府其他成员、联合国工作人员及国际和国内非政府组织成员,访问了警察局和一些国内流离失所者营地。 - 123- وظل الشقاق كبيراً بين أصحاب دعاة عملية المؤتمر وعبد الله يوسف الذي احتفظ بمركزه باعتباره الرئيس الحاكم في " بلاد بونت " ورئيس الإدارة (التي يقع مقرها في جالكاسيو).
在会议进程与仍然坚持自己 " 潘特兰 " 总统和(设在Galkaayo的)政府首脑地位的AbdulahiYusuf之间仍存在着严重的对峙。 - كما يُعرب الخبير عن امتنانه بصفة خاصة للسلطات المحلية في إقليمي " أرض الصومال " و " بلاد بونت " لتيسيرها زيارته، والالتقاء معه ولما أبدته من استعداد للاستجابة لبعض طلباته.
专家特别感谢 " 索马里兰 " 和 " 蓬特兰 " 地方当局为他的访问提供便利、与他进行会见并接受他的一些询问。 - 127- ويوجد بين اللاجئين العائدين إلى " بلاد بونت " بوصفها أرض أجدادهم، لاجئون من المخيمات الكينية يعودون " طوعاً " إلى موطنهم في بوساسو ويعيشون وسط أقاربهم.
返回祖籍居住地在 " 潘特兰 " 境内的难民,包括从肯尼亚难民营 " 自愿 " 遣返回Bosaso, 并被亲戚收容的难民。 - 68- ورداً على سؤال يتعلق بمنطقتي سول وساناغ المتنازع عليهما، شدد الوزير على وجوب أن يعترف المجتمع الدولي بملكية " بلاد بونت " لهاتين المنطقتين استناداً إلى الأصل العرقي، وليس إلى الحدود التي رسمها الاستعمار.
关于有争议的Sool和萨纳格地区的问题,该部长坚持认为,国际社会必须根据族裔,而不是根据殖民主义的划界,确认这些地区属于 " 蓬特兰 " 。 - 28- وقد أعلنت " بلاد بونت " استقلالها الذاتي في عام 1998 بعد مؤتمر للزعماء المحليين أفضى إلى انتخاب العقيد عبد الله يوسف أحمد رئيساً أول للإقليم لولاية مدتها ثلاث سنوات.
" 潘特兰 " 举行了一次当地长老会议,期间推选出Abdullahi Yusuf Ahmad上校为该区域第一任为期三年的总统,此后于1998年宣布实行自治。 - وعلم الخبير بمزاعم عن قيام رجال الميليشيا بعملية اغتصاب في مخيمات المشردين داخلياً في مقاطعة " بلاد بونت " ، وفي إطار العنف المنزلي في مقاطعة " أرض الصومال " .
专家得知了一些关于民兵在 " 蓬特兰 " 流离失所者营地实行强奸以及在 " 索马里兰 " 发生的属于家庭暴力范围内的强奸的指控。
如何用بلاد بونت造句,用بلاد بونت造句,用بلاد بونت造句和بلاد بونت的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
