بغضب造句
造句与例句
手机版
- بالغ .. أنظر لها بغضب
好,很好 - لقد سئمت من ضرب الناس والتصرف بغضب دائماً
我厌倦了击打别人,时刻都要保持亢奋的生活 - لقد ردت المنطقة بغضب ومطالب بإعادة الحكومة الشرعية فورا.
该地区作出了愤慨的反应,并要求立即恢复合法政府。 - فالإرهاب الدولي هاجمنا بغضب وبدون أخلاق أو أية اعتبارات أخرى.
国际恐怖主义疯狂地袭击我们,丝毫没有道义感或任何其他考虑。 - إن كنت ستأخذني اليوم, لماذا كنت تنظر إليّ بغضب في القدس؟
如果您应该今天取我性命 为什么昨天在耶路撒冷就这么愤怒地看我 - واقترب قائد السيارة الهوندا من السيد أفيلا أوييدا، متحدثا بغضب باللغة الانكليزية.
本田车驾驶员来到Avila Ojeda先生身边,生气地用英语对他嚷嚷。 - ٦٥- وﻻ بد من اﻹشادة ببعض القضاة الشجعان الذين استجابوا بغضب لعدم التزام الحكومة بالقانون.
勇敢的法官中有些人对政府的这种非法行径作出了极为愤慨反应,必须加以赞扬。 - واحتج الناجون من اﻹبادة الجماعية بغضب على ذلك قائلين إنه إنكار للعدالة، فخففت سرعة عملية اﻹفراج عن المساجين وأصبحت الحكومة تفضل نهجا أقل بروزا.
幸存者愤怒抗议这是执法不公,大批释放才暂缓实行而改用更低调的处理办法。 - وفي ظل هذا العنف الدموي، يشعر الخبير المستقل بغضب شديد إزاء الجرائم المرتكبة في حق النساء الكونغوليات وأبنائهن، وهم الضحايا الرئيسيون لأعمال العنف المسلح وأبشع أشكال العنف الجنسي وأكثرها تدميراً.
刚果妇女及其子女是武装暴力和最残暴和最具毁灭性的性暴力形式的主要受害者。 - وأبرزت الشركة أن المشتكية قد ردَّت بغضب لمّا أعلمتها بعدم توظيفها، مما رسَّخ القناعة لدى الشركة بأنها لا تصلح للوظيفة التي طلبت شغلها.
但公司则强调了一个事实,即当公司通知申请人,说明不雇用她时,她的反应是愤怒,这使公司进一步确信她不适合担任她所申请的职位。 - وهي تشعر بغضب شديد بسبب التقارير المستمرة عن المذابح التي يُدَّعى أنه الجيش الوطني الرواندي يقوم بارتكابها والعدد المتزايد من المدنيين، بمن فيهم الكثير من اللاجئين الروانديين، الذين يُدَّعى أن قوات الأمن بجمهورية الكونغو الديمقراطية تقوم بقتلهم.
她对连续不断地报道说卢旺达爱国军制造大屠杀和越来越多的平民,其中包括许多卢旺达难民被刚果民主共和国治安部队打死感到震怒。 - فلقد أنزلت القوات الإسرائيلية المدنيين الفلسطينيين الأبرياء منزلة الدرع البشرية، بانخراطها كلية في اعتقالات تعسفية واسعة، وتدمير الأبنية في جنين ونابلس، ومنع الوصول إلى الخدمات الطبية، بل والهجوم، بغضب قاس، على عربات الإسعاف وسيارات الطوارئ التي أرسلت إلى ميدان الأحداث.
以色列部队把无辜巴勒斯坦平民作为人身盾牌,而与此同时又在不断的进行大规模任意逮捕、摧毁杰宁和纳布卢斯的建筑、阻碍医疗服务的提供,甚至毫不放松的袭击派往实地的救护车和紧急车辆。
- 更多造句: 1 2
如何用بغضب造句,用بغضب造句,用بغضب造句和بغضب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
