查电话号码
登录 注册

بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا造句

"بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وقد تعاونت وزارة الداخلية مع بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا في مسألة التدريب.
    内政部在培训问题上一直与联危调查团进行合作。
  • التقرير الثاني عشر المتعلق بحقوق الإنسان المقدم من بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا
    附件 联合国危地马拉核查团关于人权的第十二次报告
  • وطلب أيضا تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا لغاية عام 2004.
    他并要求联危核查团任务的期限在2004年再延长一年。
  • وكان وجود بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا بمثابة عنصر حيوي في تلك العملية.
    联危核查团在危地马拉的存在是这个进程中的一个重要因素。
  • ترحب بالتقرير الثاني عشر المقدم من بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا بشأن حقوق الإنسان(2)؛
    1. 欢迎联合国危地马拉核查团关于人权状况的第十二次报告;
  • ترحب بالتقرير الثالث عشر المقدم من بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا بشأن حقوق الإنسان(2)؛
    1. 欢迎联合国危地马拉核查团关于人权状况的第十三次报告;
  • وإننا لهذا السبب، نعرب عن تأييدنا لتمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا لمدة سنة أخرى.
    因此,我们支持把联合国危地马拉核查团的任务再延期一年。
  • الصندوق الفرعي للمساهمة الأمريكية في بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا في إطار الصندوق الاستئماني لعملية السلام في غواتيمالا
    危地马拉和平进程信托基金下美洲支持联危特派团分基金
  • أما بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا فما زالت أكبر بعثات الأمم المتحدة لبناء السلام.
    93. 联合国危地马拉核查团仍然是联合国最大的建设和平特派团。
  • لقد طلبت الإدارة إلى بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا أن تقدم الإقرارات التي طلبها المجلس.
    维持和平行动部已要求联危核查团根据委员会的要求提供有关确认。
  • وكما يعلم الأعضاء في الجمعية العامة فإن بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا تعمل في بلدي منذ عام 1994.
    大会知道,联危核查团自从1994年以来一直在我国工作。
  • مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الرابع عشر المتعلق بحقوق الإنسان المقدم من بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا
    秘书长的说明:转交联合国危地马拉人权核查团第十四次报告
  • ويتطرق تقرير عن أعمال القتل الغوغائي قدمته بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا لحالة استثنائية ملحوظة().
    联合国危地马拉核查团(联危核查团)关于私刑处死是一个显着的例外。
  • وواصلت بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا تقديم تقارير دورية عن امتثال الاتفاق الشامل بشأن حقوق الإنسان.
    联危核查团继续提交关于遵守《关于人权的全面协定》情况的定期报告。
  • ترحب بالتقريرين العاشر(2) والحادي عشر(3) المقدمين من بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا بشأن حقوق الإنسان؛
    1. 欢迎联合国危地马拉核查团关于人权状况的第10次 和第11次 报告;
  • وسوف تكمل بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا سنتها التاسعة في عام 2003، فتدخل بذلك المرحلة النهائية من عملياتها.
    联危核查团将于2003年满第九年,现已经进入运作的最后阶段。
  • وقد أولـى شركاء بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا في المرحلة الانتقالية أولوية خاصة على مكتب أمين المظالم المعني بحقوق الإنسان.
    在联危核查团的过渡伙伴中,特别优先重视人权监察员办公室。
  • بدأت بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا عملها في عام 1994، ودامت عقدا.
    联合国危地马拉人权核查团(联危核查团)于1994年开始运作,并持续了十年。
  • وتواصل بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا مهمة الإشراف على الامتثال لاتفاقات السلام التي تم التوصل إليها في عام 1996.
    联合国危地马拉核查团继续监督1996年达成的和平协定的遵守情况。
  • وقد انتقدت بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا هذا الحكم على أساس أنه يؤدي إلى تفاقم مناخ الإفلات من العقاب في البلد.
    7 这一判决受到联危核查团的批评,因为它加强了该国法不治罪的情况。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا造句,用بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا造句,用بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا造句和بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。