查电话号码
登录 注册

بطاقة الاقتراع造句

造句与例句手机版
  • أرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقة الاقتراع اسم دولة واحدة يودون التصويت لصالحها.
    我请各位代表在这些选票上写上他们希望投票支持的一个国家的国名。
  • وسيعلن أيضا بطلان بطاقة الاقتراع إذا تضمنت اسم دولة لا تنتمي إلى المنطقة المعنية.
    如果选票上列名的会员国不属于有关区域,则该选票也将被宣布无效。
  • والناخب الذي يتعذر عليه وضع علامة بنفسه على بطاقة الاقتراع يمكن أن يساعده الشخص الذي يفوضه لهذا الغرض.
    如果投票人无法独自标记选票,可由经其授权的人协助完成。
  • وستعتبر بطاقة الاقتراع باطلة إذا تضمنت اسم دولة عضو لا تنتمي إلى تلك المنطقة.
    如果选票上出现不属于该区域的会员国的国名,则该选票将被宣布无效。
  • ويُدرج اسم الشخص المقترع في قائمة المقترعين عند استلامه بطاقة الاقتراع ويوقع على ذلك.
    这个人的名字和签名将与选民签名一起,显示在领取选票的选民名单上。
  • وستعتبر بطاقة الاقتراع لاغية إذا وضعت علامة (X) أمام أكثر من سبعة أسماء للتعيين في المحكمة.
    如标出担任上诉法庭职务的候选人姓名超过七个,选票将被宣布无效。
  • ستوزع الآن بطاقات التصويت وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقة الاقتراع اسم الدولة الواحدة التي يودون التصويت لصالحها.
    我请各位代表只在选票上填写他们希望选举的两个国家的国名。
  • وفي بطاقة الاقتراع " هاء " ، سطران للمقعدين المخصصين لمجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    选票E有2个空行,用于填写分配给西欧和其他国家集团的2个席位。
  • وإذا تضمنت بطاقة الاقتراع اسم دولة عضو لا تنتمي إلى المنطقة، فإنها ستعتبر باطلة.
    如果选票上出现一个不属于该区域的会员国的国名,则该选票将被宣布无效。
  • في بطاقة الاقتراع " دال " ، سطران للمقعدين المخصصين لمجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    拉丁美洲和加勒比国家集团的选票D有2个空行,用于填写2个席位。
  • وإذا تضمنت بطاقة اقتراع اسم دولة عضو لا تنتمي إلى تلك المنطقة، ستعتبر بطاقة الاقتراع تلك باطلة.
    如果选票上出现不属于该区域的会员国的国名,则该选票将被宣布无效。
  • كما ستعتبر بطاقة الاقتراع لاغية إذا كانت جميع أسماء الدول الأعضاء الواردة في البطاقة لا تنتمي إلى المنطقة المعنية.
    如果选票上所列会员国均不属于有关区域,则该选票也将被宣布无效。
  • وأود أن أضيف أن الاسم الصحيح مدون في بطاقة الاقتراع بالفعل، وأن اسم المرشح الذي تم سحبه قد رفع من البطاقة.
    我补充指出,选票上已有正确的姓名,被撤销候选人姓名已被删除。
  • كما سيعلن بطلان بطاقة الاقتراع إذا كانت جميع أسماء الدول الأعضاء المدرجة فيها من غير المنطقة المعنية.
    如果选票上列名的所有会员国均不属于有关区域,则该选票也将被宣布无效。
  • ويرجى من الممثلين وضع علامة X في بطاقة الاقتراع على يسار اسم المرشح الذي يرغبون في التصويت له.
    请各位代表以在选票上候选人姓名左边打叉的方式标明自己要选的候选人。
  • كما ستعتبر بطاقة الاقتراع لاغية إذا كانت جميع أسماء الدول الأعضاء الواردة في تلك البطاقة لا تنتمي إلى المنطقة المعنية.
    如果选票上所列会员国均不属于有关区域,则该选票也将被宣布无效。
  • تعتبر بطاقة الاقتراع لاغية أيضا إذا كانت جميع أسماء الدول الأعضاء الواردة في البطاقة لا تنتمي إلى المنطقة المعنية.
    如果选票上列名的所有会员国均不属于有关区域,则该选票也将被宣布无效。
  • بطاقة الاقتراع التي تحتوي على أسماء من المنطقة المعنية أكثر من عدد المقاعد المخصصة لها ستعتبر لاغية.
    如果选票上相关区域国名数目超过分配给该区域的席位数目,则该选票将被宣布无效。
  • هل لي أن أطلب إلى الممثلين وضع علامة X في بطاقة الاقتراع على يسار اسم المرشح الذي يرغبون في التصويت له؟
    我请各位代表以在选票上候选人姓名左边打叉的方式标明自己要选的候选人。
  • بولا من بطاقة الاقتراع القادمة.
    考虑到刚才所作的发言,我们将就此着手进行本次非限制性投票,萨亚曼·布拉-布拉先生的名字将从选票上删除。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بطاقة الاقتراع造句,用بطاقة الاقتراع造句,用بطاقة الاقتراع造句和بطاقة الاقتراع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。