查电话号码
登录 注册

بطء造句

造句与例句手机版
  • وأٌعرب عن قلق خاص تجاه بطء معدلات التقدم في أفريقيا.
    对非洲进展速度缓慢表示特别关注。
  • وعلى الرغم من بطء التقدم المحرز، فإنه يبعث على التفاؤل.
    目前的进展尽管缓慢,但鼓舞人心。
  • بطء الاستجابة للحاجات المتغيرة، وذلك بسبب التغيرات في البيئة؛
    对各种因环境变化产生的需要反应迟缓;
  • وأضافت أنها تتفق مع ممثل فرنسا بشأن بطء وتيرة التقدم.
    她同意法国代表对于进展缓慢的看法。
  • ويساورها القلق أيضاً إزاء بطء خطى معالجة القضايا.
    委员会并对案例的审理过程缓慢表示关注。
  • بطء حركة مخزونات النشر الاستراتيجي
    战略部署储存 -- -- 战略部署物资储存流动缓慢
  • ولاحظت النرويج أيضاً بطء التقدم المحرز فيما يتعلق بشعب الصامي.
    挪威还注意到萨米人方面的进展缓慢。
  • وقد أضر بطء نمو العمالة بالشباب على وجه الخصوص.
    就业机会增长缓慢对青年的影响特别大;
  • وأثﱠر بطء التقدم في العملية السلمية أيضا على استخدام الطائرات.
    和平进程进展缓慢也影响到飞机的使用。
  • كما أكد على بطء إجراءات التحقيق القضائي والمحاكمة().
    50 它还着重指出调查和审判过程缓慢。 51
  • اكتظاظ السجون لأسباب منها بطء معالجة الدعاوى؛
    由于诉讼案卷处理缓慢等原因,监狱人满为患;
  • آفاق العمالة ومعيقاتها الناتجة عن بطء تحقق المكاسب في إنتاجية العمل
    劳动力生产率的提高较晚影响就业前景
  • وقد سبّب بطء سير عمل المحكمة اﻻحباط في أوساط المجتمع الدولي.
    法庭审理进展缓慢,国际社会感到失望。
  • ويعزى ذلك إلى حد كبير إلى بطء التقدم في مجال صحة الأم().
    这主要是由于产妇保健进展缓慢所致。
  • ولهذا، تشعر نيجيريا بالقلق إزاء بطء التقدم في الصحراء الغربية.
    因此,它对西撒哈拉的进展缓慢感到担忧。
  • هل يدل بطء خطى التنفيذ على افتقار إلى الإرادة السياسية؟
    执行进度缓慢是否显示出缺乏政治意愿呢?
  • ويجب الإشارة إلى بطء المحادثات الجارية بشأن هذه الآلية().
    应指出的是,关于此类步骤的讨论步伐缓慢。
  • ويشير التقييم إلى بطء العدالة باعتباره تحديا رئيسيا.
    评价结果指出,司法进程缓慢是一个重大挑战。
  • ويساورني القلق بصورة خاصة من بطء التقدم المحرز في الأعمال التحضيرية للانتخابات.
    我对选举筹备工作进展缓慢特别关切。
  • وهناك آخرون أيضا يساورهم القلق إزاء بطء نزع السلاح النووي.
    还有一些方面对核裁军的缓慢步骤感到关切。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بطء造句,用بطء造句,用بطء造句和بطء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。