查电话号码
登录 注册

بشكل منهجي造句

造句与例句手机版
  • ولا تزال المعونة القانونية المجانية دون المستوى الذي يسمح بالقول بأنها تقدم بشكل منهجي في البوسنة والهرسك.
    波黑仍未系统地安排免费的法律援助。
  • (أ) القيام بشكل منهجي بجمع المعلومات المتعلقة بدفوقات الاتجار بالأشخاص باستخدام إقليم الدولة الطرف؛
    系统地收集缔约国境内的贩运人口流动情况;
  • ولا تزال المؤشرات الاجتماعية الخاصة بالفقراء أسوأ بشكل منهجي عن تلك الخاصة بالأكثر غنى(2).
    穷人的社会指标仍普遍低于富人的社会指标。 2
  • يستعرض مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع الالتزامات غير المصفاة بشكل منهجي كل ثلاثة أشهر.
    评论。 项目厅每季度有系统地审查未清偿债务。
  • 54- وكانت المقررة الخاصة قد أعربت عن بواعث قلق بشأن عدم تسجيل الأطفال بشكل منهجي عند الميلاد.
    特别报告员对儿童登记不系统表示关注。
  • ويتم تبادل المعلومات بشكل منهجي بين نظام معاهدة أنتاركتيكا ومجلس المنطقة المتجمدة الشمالية.
    南极条约系统和北极理事会之间有系统地交换资料。
  • بيد أنه يلزم معالجة مجموعة القضايا، في هذا الصدد، بشكل منهجي واسع النطاق.
    但是必须以系统和开明的方式处理这一系列的问题。
  • `1` التحقيق في استهداف إسرائيل بشكل منهجي للمدنيين وقتلهم في لبنان؛
    (一) 调查以色列在黎巴嫩蓄意攻击和杀害平民的行为;
  • أما الأعضاء العشرة المنتخبون غير الدائمين فيعاملون بشكل منهجي كمواطنين من الدرجة الثانية.
    10个当选的非常任理事国正在被蓄意当作二等公民。
  • ويجري بشكل منهجي قياس الأداء وتحسينه وإدارة الموارد بشكل استراتيجي.
    工作业绩得到系统的计量和改善,资源得到了战略性的管理。
  • (د) ومعارف مجمعة ومتبادلة بشكل منهجي في مجالات تركيز عمل المكتب.
    (d) 以系统方式收集和分享的项目厅重点领域相关知识。
  • وللأسف، لا تجري معالجة هذه البيانات أو تحليلها بشكل منهجي في كثير من الأحيان.
    可惜,对这些发言往往没有进行系统的处理或分析。
  • (ج) العمل بشكل منهجي على تحصيل المعرفة الأساسية والاستفادة من الدروس المكتسبة، على المستويين الداخلي والخارجي؛
    系统地收集来自内外部的核心知识和经验教训;
  • أن الحرمان من الحرية لا يستخدم بشكل منهجي كملجأ أخير فقط؛
    剥夺自由并非是仅仅作为万不得已的措施而系统采用的方法;
  • وبالإضافة إلى العمل في إطار العلاقات الثنائية، نشارك بشكل منهجي في الأنشطة المتعددة الأطراف ذات الصلة بالموضوع.
    除双边工作外,我们一直参与有关的多边活动。
  • (هـ) رصد تنفيذ البرامج وضمان تقديم التقارير بشكل منهجي بالنسبة لجميع البرامج والمشاريع؛
    (e) 监测方案执行并确保所有方案和项目的系统汇报;
  • ويتيح هذا إمكانية إدماج إدارة المخاطر بشكل منهجي في ممارسات صنع القرار وعمليات المنظمة.
    这使得能够将风险管理纳入本组织的决策进程和业务。
  • بشكل منهجي (تخضع للتحليل جميع المضبوطات التي ينطبق عليها معايير معينة) في حالات خاصة
    系统地进行(针对满足特定标准的全部所缉获的毒品)
  • فلا تستفيد المنظمة ولا الموظفون أنفسهم بشكل منهجي من الفرص التي يتيحها التنقل.
    本组织和工作人员本人无法全面得益于流动提供的机遇。
  • وإضافة إلى ذلك، لا يتتبع البرنامج بشكل منهجي كفاءة الشراكات من حيث التكلفة.
    此外,环境署未系统性地追踪伙伴关系的成本效益情况。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بشكل منهجي造句,用بشكل منهجي造句,用بشكل منهجي造句和بشكل منهجي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。