查电话号码
登录 注册

بشكل رسمي造句

造句与例句手机版
  • سوف أودع من في الشركة بشكل رسمي
    我[後后]天也会去公司向大家道别
  • وقد قدمت هذه الشكاوى بشكل رسمي إلى المحكمة الدستورية.
    这些指控已正式提交宪法法院。
  • أودّ أن أعتذر لك بشكل رسمي
    我要正式道歉
  • ولا ينطبق هذا الانسحاب بشكل رسمي على هذه القضية.)
    退出声明在本案中并不正式适用。
  • وقد قدمت تعديلات خطية بشكل رسمي إلى الأمانة العامة.
    书面修正案已被正式提交秘书处。
  • جاي تويسل سيهتم بالأمر بشكل رسمي
    总部的杰・托斯特尔是 全面负责人事工作的
  • يد "انجيليكا" بشكل رسمي ..
    向您提亲
  • وتجري مشاورات واسعة بين أصحاب المصلحة بشكل رسمي وغير رسمي.
    有关利益方进行正式和非正式的磋商。
  • وأنشئت وزارة شؤون الكاريب بشكل رسمي في عام 2005.
    加勒比族事务部于2005年正式成立。
  • ووزعت مجموعتا المبادئ التوجيهية بشكل رسمي على الدول الأعضاء للاطلاع عليها.
    这两套准则已正式发给会员国供参考。
  • نحن بشكل رسمي مهربي مخدرات هذا أضيف لسيرنا الذاتيه
    我们成为国际毒贩了,把这条加到你的简历里
  • وتوصي سان مارينو بأن تُلغي بشكل رسمي هذا الحكم(33).
    委员会建议圣马力诺正式废除这项规定。 33
  • عدم إنشاء فريق تنفيذي للمهام بشكل رسمي أو عدم قيام هذا الفريق بعمله بنشاط
    执行工作队未正式 设立或未积极活动
  • استخدام النتائج المتعلقة بالمعلومات بشكل رسمي وغير رسمي للتخطيط والميزنة
    将成果信息正式和非正式地用于规划和预算编制
  • وصدّرت شركتان الذهب الخام بشكل رسمي في عام 2014.
    2014年有两家公司以官方身份出口未加工黄金。
  • لن تتواجد على قائمة الرواتب لهذا الربع، تبدأ بشكل رسمي يوم ثلاثين سبتمبر القادم
    这季我们不会付你钱 你正式於9月30日上工
  • (هـ) القيام بشكل رسمي باستعراض التقارير المتعلقة بالشبكة واكتشاف الدخلاء ومخالفات الأنشطة؛
    (e) 正式审查网络、入侵侦测和活动违规报告;
  • وتُعطى هذه المعلومات أحيانا شفويا ولكنها لا تذكر بشكل رسمي أبدا.
    这有时由采购问题工作队口头说明,但从不正式宣布。
  • وقد وُضعت أدوات جديدة للمساعدة في تبادل المعلومات بشكل رسمي وغير رسمي.
    为了协助正式和非正式交流信息,制定了新的工具。
  • وستساعد كندا في أعمال اللجنة وستتعاون معها بشكل رسمي وغير رسمي.
    加拿大将协助委员会的工作,正式和非正式地与其合作。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بشكل رسمي造句,用بشكل رسمي造句,用بشكل رسمي造句和بشكل رسمي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。