بشرط الاستشارة造句
造句与例句
手机版
- وكما تتذكر الوفود، في الجلسة التنظيمية، توصل الممثلون إلى اتفاق بشرط الاستشارة اعترض عليه لاحقا وفد واحد.
各代表团记得,在那次组织会议上,各位代表达成了一项尚待批准的协议,这项协议后来遭到一个代表团的反对。 - ونعتقد أنه من غير المفيد إعادة فتح تلك الملفات، وخاصة الاتفاق بشرط الاستشارة الذي تم التوصل إليه هذا العام.
我们认为,在实质性会议期间重新讨论那些问题,特别是重新讨论今年达成的尚未最后批准的协议是无益的。 - 95- وعقب البيانين المتضمنين مقترحات صياغة اللذين أدلى بهما الاتحاد الروسي وباكستان، بخصوص الفقرة 42، اعتمد الفريق العامل بشرط الاستشارة هذه الفقرة بصيغتها المنقحة.
在俄罗斯联邦和巴基斯坦就第42段发言并提出起草提案之后,工作组通过经修订的该段落,尚待核准。 - 98- عقب بيان ومقترحات صياغة أدلت بها جمهورية إيران الإسلامية بخصوص الفقرة 149، اعتمد الفريق العامل بشرط الاستشارة هذه الفقرة بصيغتها المنقحة.
在伊朗伊斯兰共和国就第149段作了发言并提出起草提案之后,工作组通过了经修订的该段落,尚待核准。 - فالواقع أننا اتفقنا على صفقة بشرط الاستشارة يوم الأربعاء وكان من المفترض أن نأتي إلى هنا يوم الخميس لنقول نعم أو لا للصفقة.
确实,我们在星期三商定了一个尚待核准的计划,并且我们原定于星期四到这里来说同意还是不同意该计划。 - المقرر، ونيجيريا بخصوص الفقرتين 131 و135، اعتمد الفريق العامل بشرط الاستشارة الفقرة 131 بصيغتها المنقحة.
在主席兼报告员和尼日利亚就第131段和第135段作了发言及提出起草提案之后,工作组通过了经修订的第131段,尚待核准。 - وسيعني هذا أننا لن نضمن في التقرير قائمة بالخطوات المرحلية لكل بند، والتي تم الاتفاق بشأنها بشرط الاستشارة ورهنا بالتوصل إلى اتفاق على الحزمة الأكبر.
这意味着,根据更广泛的一揽子,我们不在报告中列出在尚待核准的基础上所核准的每一项目应立即采取的步骤。 - وبعبارة أخرى، يمكننا أن نضيف إلى الصياغة التي اقترحتها ممثلة أرمينيا عبارة " بشرط الاستشارة " في الإشارة إلى الاتفاق.
换言之,我们可以在亚美尼亚代表提议的措辞中增加意指一致看法的 " 须经进一步审核 " 。 - وفي نهاية الاجتماع، اعتمد الفريق العامل تقريراً بشرط الاستشارة ووافق على إحالة مشروع البروتوكول الاختياري (المرفق بالتقرير) إلى مجلس حقوق الإنسان لينظر فيه في دورته السابعة عشرة.
会议结束时,工作组通过了一份报告,并同意将任择议定书草案(载于报告附件)提交人权理事会第十七届会议审议。 - وأكدت الدول الخمس تأييدها للترتيب المتفق عليه بشرط الاستشارة المتعلق بالعمل التعاوني الذي يضطلع به خبراؤها الفنيون في معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية من أجل تحسين تقنيات وتكنولوجيا التفتيش الموقعي التي تنطوي على تقديم تقييمات سديدة.
五核国重申支持其《全面禁止核试验条约》技术专家改善关键现场视察技术和方法合作的临时安排。 - وتم التوصل إلى اتفاقات بشرط الاستشارة بشأن تغير المناخ تشمل التعجيل بعملية التحول إلى اقتصاد لا تؤدي أنشطته إلى انبعاث غاز الدفيئة بدرجة مرتفعة، مما يعد أول سابقة في المفاوضات الحكومية الدولية.
有待核准的关于气候变化的协定包括加快向温室气体排放量较少的经济过渡等。 这是政府间谈判的第一个协定。 - 47- وفي الجلسة ذاتها، وبناء أيضاً على اقتراح من الميسِّر وعقب البيانين اللذين أدلت بهما جمهورية إيران الإسلامية، وبنغلاديش، اعتمد الفريق العامل بشرط الاستشارة الفقرة 127 بصيغتها المنقحة.
在同次会议上,应调解人提出的提案,工作组在伊朗伊斯兰共和国和孟加拉国发言之后通过了经修订的第127段,尚待核准。 - المقرر الوفود في معرض تقديمه لهذا الجزء من الدورة بأن التقرير سيعتمد بشرط الاستشارة وأن الفرصة ستتاح للوفود لإرسال تعليقاتها إلى أمانة الفريق العامل خلال الأسبوعين القادمين.
在介绍会议这部分时,主席兼报告员通报各代表团,本报告有待修正后通过,各代表团可以在以后两星期内向工作组秘书处提出他们的意见。 - وحيث أن الكلمة ما زالت لي، أود أن أضيف أننا إذا كنا عازمين على الإشارة إلى اتفاق " بشرط الاستشارة " فيما يتعلق بالبندين الأول والثاني، فإن الصيغة نفسها ينبغي أن تنسحب على الاتفاق بشأن المسألة الثالثة.
我既然发言,就还有补充一点,那就是,如果我们要提及就议程项目1和2达成的协议还需要核准,第三个问题也应如此。 - ولو بشرط الاستشارة - خلال الدورة التنظيمية لهيئة نزع السلاح لعام 2005 لم يُحافظ عليه أو يستكمل.
我们必须清楚地表明,我们感到非常遗憾的是,在裁军审议委员会2005年组织会议期间达成的 -- -- 尽管仍然未经最后批准 -- -- 协议未能得到保持或最后完成。 - وإذا رغب الأعضاء، نستطيع إضافة " بشرط الاستشارة " أو " من حيث المبدأ " إلى الفقرة 10.
如果各位成员愿意,我们可以在第10段加入 " 在尚待核准的基础上 " 或者 " 原则上 " 。 - وفي ما يتعلق بإدارة الموارد البشرية، أضاف أن اللجنة وافقت بشرط الاستشارة على الفقرات التي تتعلق بالإطار المقترح لتنقل الموظفين في مشروع القرار المتعلق بإدارة الموارد البشرية الذي تم التفاوض بشأنه أثناء الجزء الرئيسي من الدورة.
关于人力资源管理,委员会商定,会议主要会期谈判的关于人力资源管理的决议草案中所载的拟议流动框架段落有待进一步审核。 - نبدأ بحذف عبارة " من حيث المبدأ " ، بين قوسين معقوفين، في السطر الثالث، ونترك عبارة " بشرط الاستشارة " .
我们首先删除第三行方括号中的 " 原则上 " 一句,保留 " 须经进一步审核 " 一句。 - 109- ولاحظت اللجنة أن لجنة التنسيق قد توصلت إلى توافق في الآراء بشرط الاستشارة فيما بين مندوبيها بشأن مبادئ توجيهية مقترحة لتخفيف الحطام، ويعكف على استعراضها النهائي حاليا أعضاء لجنة التنسيق.
委员会注意到,空间碎片协委会已在其各位代表中就拟议的减少空间碎片准则达成了尚待核准的共识,空间碎片协委会的成员正在加以最后审查。 - والولايات المتحدة لا تعتبر التعديل متأخرا، ولكن بدلا من ذلك تعتبره اقتراحا لمجموعة عناصر بشرط الاستشارة اقتضى الموافقة النهائية عليه من عواصم البلدان في النهاية على أي حال، والآن يسرني أن أبلغ بأن هذه الموافقة قد وصلت.
美国认为这不是一个后期提出的修正案,而是对尚待核准的一揽子方案提出的一项建议,该方案最终无论如何要得到各国首都的最后核可。
如何用بشرط الاستشارة造句,用بشرط الاستشارة造句,用بشرط الاستشارة造句和بشرط الاستشارة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
