بريس造句
造句与例句
手机版
- وقال مُخمن يعمل للمقاولين لـ " اﻷسوشييتد بريس " إن هار حوما مشروع خاسر لوﻻ اﻹعانات.
为承包商工作的估价人告诉美联社,如果没有补贴,霍马山是亏本生意。 - بريس السيدة أوسو بإنشاء شبكة الوسطاء المذكورة أعلاه.
2010年12月,Zogoé Hervé-Brice先生责成Osso女士建立上述中间人网络。 - ونقلت وكالة الأنباء الفرنسية - فرانس بريس - عن رئيس الوفد الكويتي، إبراهيم ماجد الشاهين قوله إن المناقشات كانت جادة.
据法新社报道,科威特代表团团长易卜拉欣·马吉德·沙欣说,这些讨论是认真的。 - ووصفت السيدة بريس ثلاثة مشاريع في ثلاث مناطق جغرافية مختلفة لإظهار النهج المتنوعة التي تتبعها الوكالة.
Press女士介绍了三个不同地理区域的三个项目,以展示国际可再生能源机构所采用的多样化办法。 - 14- ثم قدّم السيد دي بريس وصفاً لعدد من الحملات والنشاطات التي تضطلع بها حالياً لجنة حقوق الإنسان في نيوزيلندا بغية التصدي للتحديات التي أوجزها أعلاه.
de Bres先生然后介绍了新西兰人权委员会为响应上述挑战正在开展的一系列运动和活动。 - حدد الفريق آبي زوغويه هيرفيه - بريس وسيتفان كيبريه، وكلاهما مواطنان إيفواريان، بوصفهما مؤسسَيّ الشبكة.
专家组已查明,同为科特迪瓦国民的Abie Zogoé先生和Stephane Kipré先生是这个网络的创建人。 - وأبلغتهم كيف أنه يحلم حاليا بالذهاب إلى كوبا ليفاتح فيدال كاسترو شخصيا برغبته في فتح مكتب دائم هناك لأشوسييتد بريس كالمكتب التابع لشبكة سي إن إن.
他目前的梦想是到古巴旅行,与菲德尔讨论建立类似有线电视新闻网常驻哈瓦那的美联社办事处。 - طلب الﻻجئون الذين تم إيواؤهم في كلية الطب الواقعة في شارع بريس أكسيتش في بريشتينا حمايتهم من أعمال العنف التي يقوم بها اﻷلبان المسلحون.
暂住在普里什蒂纳Brace Aksic街的医学院的难民吁请给予保护以免受武装阿族人的暴力伤害。 - بريس السيد كاديت برتين، وزير الدفاع السابق تحت حكم السيد غباغو.
最值得注意的是,Zogoé Hervé- Brice先生的外部联系人包括Kadet Bertin,巴博先生领导下的前国防部长。 - 49- خورخي أوليفيرا كاستييو، مدير وكالة هافانا بريس غير الرسمية، حكم عليه بالسجن لمدة 18 سنة استناداً إلى القانون رقم 88.
Jorge Olivera Castillo, 非官方哈瓦那新闻社社长,根据《第88号法案》被判处监禁18年。 - وقال المتحدث باسم لجنة الصليب الأحمر الدولية، لوكالة فرانس بريس إن اللجنة ستمتنع عن الإدلاء بأي بيانات عملا بالإجراءات المتبعـة في اللجنة الفرعية الفنية التي تنص على سرية المناقشات.
红十字委员会发言人向法新社指出,根据技术小组委员会规定讨论保密的工作程序,红十字委员会将不作说明。 - وتقع المسؤولية السياسية عن كاليدونيا الجديدة على عاتق الوزير الفرنسي للمقاطعات والأقاليم الواقعة فيما وراء البحار، بريس أورتفو، ووزيرة شؤون ما وراء البحار، ماري - لوس بنشار.
新喀里多尼亚的政治责任由法国海外省和海外领地部长布里斯·奥尔特弗和海外事务部长玛丽-露丝·邦夏尔承担。 - ٢٥- وعرضت السيدة إليزابيث بريس من الوكالة الدولية للطاقة المتجددة الجهود التي تبذلها الوكالة لدعم البلدان في التحول إلى زيادة استخدام الطاقة المتجددة.
国际可再生能源机构的Elizabeth Press女士介绍了该机构为支持各国逐步转向使用可再生能源而开展的工作。 - وعلى نفس المنوال، جرت تغطية إعلان الإدارة عن التقرير الاقتصادي السنوي للجنة الاقتصادية لأفريقيا من قبل إينتر بريس سيرفس، ودي فويس أوف أمريكا، ويونايتد بريس إنترناشنل، ودي أسوشيايتد بريس.
同样,对新闻部推出非洲经济委员会的年度经济报告,交流新闻社、美国之音、合众国际社和美联社也给予了报道。 - وعلى نفس المنوال، جرت تغطية إعلان الإدارة عن التقرير الاقتصادي السنوي للجنة الاقتصادية لأفريقيا من قبل إينتر بريس سيرفس، ودي فويس أوف أمريكا، ويونايتد بريس إنترناشنل، ودي أسوشيايتد بريس.
同样,对新闻部推出非洲经济委员会的年度经济报告,交流新闻社、美国之音、合众国际社和美联社也给予了报道。 - بريس قبل حصول المنظمين على ترخيص بتنظيم التجمع المذكور.
与《群体活动法》第8条的要求相反,在组织者取得对组织该次会议的批准之前,在报纸Intex-press上公布了该会议的地点、时间、主题和组织者。 - وفي الفترة بين أواخر عام 2010 ومنتصف عام 2013، قام السيد زوغويه هيرفيه - بريس برحلات مكثفة إلى غانا، حيث كان يقيم فيها لعدة أسابيع كل مرة.
在2010年底至2013年中期间,Zogoé Hervé-Brice先生在加纳到处旅行,每次都居住了几个星期。 - وتُرسل منتجات تلفاز الأمم المتحدة ودائرة التصوير التابعة لها إلى ناشري الأنباء مثل وكالة الأسوشيتد بريس وتلفاز وكالة الأنباء الفرنسية، ووكالة رويترز وتلفاز رويترز ووكالة الصحافة الفرنسية.
联合国电视台和联合国摄影的产品还被送往新闻转播机构,例如美联社和美联社电视部、路透社和路透社电视部、法新社等等。 - بريس قبل حصول المنظمين على ترخيص بتنظيم التجمع المذكور.
与《集体活动法》第8条的要求相反,在组织者取得对组织该次会议的批准之前,在报纸Intex-press上发表了该会议的地点、时间、主题和组织者的告示。 - بريس على الزهدي بالحبس لمدة 18 شهرا ومنعه منعا نهائيا من دخول الأراضي الفرنسية لحيازته الهيروين والكوكايين والحشيش وتعاطيه لهذه المواد.
1997年,他因购买和吸食海洛因、可卡因和印度大麻,被Bourg-en-Bresse轻罪法庭判处18个月徒刑和永远不得进入法国。
如何用بريس造句,用بريس造句,用بريس造句和بريس的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
