بريزم造句
造句与例句
手机版
- 95- وأعرب أحد المتكلمين عن تقديره للهيئة لدورها الفعال والرئيسي بوصفها جهة التنسيق العالمية لمشروعي " بريزم " و " التلاحم " وأعرب عن تأييده للمبادرات الدولية المقبلة في إطار هذين المشروعين.
一名代表赞赏麻管局作为棱晶项目和聚合项目的全球联络点发挥了积极而关键的作用,并表示支持今后在这些项目的框架内开展国际举措。 - وفيما يتعلق بصنع الكابتاغون بصورة غير مشروعة، ينبغي للحكومات في المنطقة أن تساعد فرقة العمل الخاصة بمشروع بريزم وأن تبدأ، تحقيقا لهذه الغاية، في المشاركة الفعّالة في أنشطة العمليات الجارية بالفعل؛
关于Captagon的非法生产问题,区域各国政府应当取得棱晶项目专门工作队的协助,并应为此目的而开始积极参与已经展开的行动; - 13- تدعو الدول الأعضاء والمنظمات الدولية المعنية إلى التعاون تعاونا وثيقا مع الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، وخصوصا في إطار مشروعي " بريزم " و " كوهيجن " التابعين لها، تعزيزا لنجاح هاتين المبادرتين الدوليتين.
请会员国和有关国际组织与国际麻醉品管制局,尤其是与其棱晶项目和聚合项目展开密切合作,目的是使这些国际举措取得更大的成功。 - ويجمع مشروع " بريزم " أيضا معلومات عن الإشعارات السابقة للتصدير من أجل رصد شحنات الكيمياويات السليفة الأساسية التي تُستخدم في إنتاج الميثامفيتامين والعقاقير الاصطناعية الأخرى.
" 棱晶项目 " 还收集关于出口前通知的信息,以监测用于生产甲基苯丙胺和其他合成药物的基本前体化学品的货运情况。 - وقد أبرزت عملية توباز وعملية بيربل ومشروع بريزم كيف يمكن أن يؤدي الاهتمام المحدّد والمركّز بسلائف رئيسية قليلة إلى منع تسريب تلك السلائف لأغراض غير مشروعة، وينبغي أن تنال دعما تاما.
黄玉色行动、紫色行动和棱镜项目等国际举措,都突出强调了对几个关键前体的具体和重点关注如何才能预防它们转用于非法目的,以及怎样才能得到支持。 - تطلب إلى الأمين العام أن يوفر الموارد اللازمة للهيئة الدولية لمراقبة المخدرات بغية تمكينها من مواصلة عملها بفعالية في إطار عمليتي " بيربل " " وتوباز " ومشروع " بريزم " ؛
" 12. 请秘书长向国际麻醉品管制局提供必要的资源,以使其能够继续在紫色行动和黄玉色行动以及棱柱项目下有效地开展其工作; - ومن الإنجازات الهامة في هذا المجال التوصّل إلى اتفاق دولي لزيادة التعاون الدولي على رصد السلائف المستعملة في صنع المنشّطات الأمفيتامينية على نحو غير مشروع في إطار مبادرة جديدة تعرف باسم " مشروع بريزم " .
这方面的一个重大突破是国际社会一致同意进一步加强国际合作,在一项称作棱柱项目的新举措范围内监督非法制造苯丙胺类兴奋剂所使用的前体。 - وفي حال ضبط تلك المستحضرات، ينبغي للحكومة المعنية أن تستخدم الاجراءات التي استُحدثت في إطار مشروع بريزم لبدء تحقيقات تعقّبية بغية تبيّن مصدر المادة المضبوطة، ومنع حصول مزيد من التسريبات من ذلك المصدر.
在涉及缉获这类制剂的情况下,有关政府应当利用根据棱柱项目制订的程序,开展回溯跟踪侦查,以查明缉获药物的来源,并防止从该来源发生进一步的转移。 - علما بأن تسريب المستحضرات الصيدلانية التي تحتوي على مواد شبيهة بالإيفيدرين ما زالت تُذكر كمصدر من مصادر السلائف التي تُستخدم في صنع الميثامفيتامين على نحو غير مشروع في مناطق معيّنة، ومن ثم فإن مشروع بريزم يوفّر وسيلة تُتّبع في التصدّي لتسريب هذه السلائف.
含有伪麻黄碱的医药制剂的转移继续被列为特定地区苯丙胺非法制造所用前体的一个来源,棱晶项目为解决此类转移问题提供了一种手段。 - ب- استبيان لجمع معلومات عن المسائل المتعلقة باتفاقية مكافحة الفساد (4)؛ وتقارير فرقة العمل المعنية بمشروع " بريزم " ، وهي مبادرة دولية لمنع تسريب المواد الكيميائية المستخدمة في صُنع المنشطات الأمفيتامينية بشكل غير مشروع (8)؛
b. 收集《反腐败公约》相关问题资料的调查表(4);为棱镜项目工作队提供报告,这是一项防止将化学品转用于非法生产苯丙胺类兴奋剂的国际举措(8); - استبيان لجمع معلومات عن المسائل المتعلقة باتفاقية مكافحة الفساد (4)؛ تقارير لفرقة العمل الخاصة بمشروع " بريزم " ، وهي مبادرة دولية لمنع تحويل مسار المواد الكيميائية المستخدمة في صُنع المنشطات من نوع الأمفيتامين غير المشروع (8)؛
b. 收集《反腐败公约》相关问题资料的调查表(4);为棱镜项目工作队提供报告,这是一项防止将化学品转用于非法生产苯丙胺类兴奋剂的国际举措(8); - 62- وأعرب عن القلق البالغ من مدى الزيادة في محاولة تسريب السلائف والاتجار بها. وأعرب عن التزام قوي بتعزيز المراقبة الدولية على السلائف من خلال توفير الدعم للمبادرات الدولية وهي عملية " بيربل " وعملية " توباز " ومشروع " بريزم " .
会议对前体转移和贩运图谋的规模扩大表示了严重关切,坚定承诺通过对紫色行动、黄玉色行动和棱晶项目等国际举措的支持而加强前体的国际管制。 - ويهدف مشروع بريزم إلى منع صنع الكيماويات السليفة على نحو غير مشروع، وذلك بالحيلولة دون حصول المتجرين على المواد الكيميائية التي يحتاجونها، وكشف المعامل التي يجري فيها ذلك الصنع وتفكيكها، باستخدام أساليب تحر مختلفة لإنفاذ القانون، مثل التسليم المراقب.
棱镜项目旨在通过阻止贩运者获得他们所需的化学品来防止非法制造化学品前体,并利用各种执法调查技术,如控制下交付,查明和摧毁发生这种制造行为的加工点。 - 47- وأوصيَ كذلك بدعوة الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات إلى تقديم معلومات تكميلية في ذلك المجال، بالنظر إلى أنها تتولى التنسيق في مشروعي " بريزم " و " التلاحم " .
与此类似,建议邀请作为 " 棱镜项目 " 和 " 聚合项目 " 协调机构的国际麻醉品管制局提供这方面的补充信息。 - وأشار عدة متكلمين إلى حدوث تغيرات في أنماط توريد المنشطات الأمفيتامينية بصفة غير مشروعة إلى أراضي بلدانهم، بما في ذلك من بلدان المصدر، وشددوا على قيمة أدوات التعاون الدولي المتاحة مثل مشروع بريزم ومشروع التلاحم والتزام بلدانهم بتلك الأدوات.
几位发言者指出了包括来源国在内向本国领土非法供应苯丙胺类兴奋剂形态的改变,强调棱晶项目和聚合项目之类现有国际合作工具的价值以及本国对这类工具所持的承诺。 - وكانت عمليتا " بربل " و " توباز " ومشروع " بريزم " ذات فائدة في تعزيز قدرة الدول الأعضاء على رصد وتنسيق ومنع تحويل المواد الكيميائية الرئيسية المستخدمة في التصنيع غير المشروع للكوكايين والهيروين و المنشطات الأمفيتامينية عن مسار التجارة الدولية.
紫色行动、托帕斯行动以及棱镜项目有助于加强会员国的能力,帮助它们监测、协调和防止从国际贸易转用用于非法生产可卡因、海洛因和安非他明类兴奋剂的主要化学品。 - وأشير إلى المبادرة الثلاثية ومبادرة ميثاق باريس وغيرها من المبادرات الإقليمية، مثل استراتيجية قوس قزح، وإلى آليات مثل عمليات تعاون رابطة أمم جنوب شرقي آسيا والصين لمكافحة العقاقير الخطرة (أكّورد)، ومشروع " بريزم " ، ومشروع " التلاحم " وعملية " القناة " .
提到了三方举措、《巴黎公约》举措和如彩虹战略等其他区域举措,以及东南亚国家联盟(东盟)与中国合作行动对付危险药物、棱晶项目、聚合项目和运河行动等机制。 - وقد أثبت التعاون عبر الحدود مع بلدان ثالثة وكذلك التعاون فيما بين مؤسسات إنفاذ القانون نجاحه خلال السنوات القليلة الماضية، خصوصا في إطار برامج التعقّب الدولية للكيماويات السليفة، مثل عملية بيربل وعملية توباز، ومشروع بريزم الأحدث عهدا.
过去几年中,尤其是在诸如紫色行动、黄玉色行动和更近期的棱晶项目等前体化学品国际追踪方案的框架内,与第三国开展的跨国界合作以及各国执法机构之间的合作被证明是卓有成效的。 - 83- وأشير إلى مسألتي صنع المنشطات الأمفيتامينية على النطاق العالمي والحفاظ على ضوابط رقابية فعالة على السلائف الكيميائية باعتبارهما تثيران قلقا بالغا، وأبدى المتكلّمون تأييدهم لمبادرات دولية مثل مشروع بريزم ولاستخدام جميع الدول الإشعارات السابقة للتصدير.
全球苯丙胺类兴奋剂的制造和保持对前体化学品的有效管制是令人严重关切的事项,发言者们赞同 " 棱晶项目 " 等国际举措和普遍采用出口前通知做法。 - ويبقى الهدف العام المنشود دون تغيير مع التركيز أكثر على تطوير المبادرات الدولية التي تتصدى لعمليات تسريب السلائف، مثل مشروع بريزم المتعلق بسلائف المنشّطات الأمفيتامينية ومشروع التلاحم المتعلق بالمواد الكيميائية المستخدمة في صنع الهيروين والكوكايين غير المشروع، ودعم تلك المبادرات وتوجيهها.
整体目标仍保持不变,并将更侧重于制订、支助并指导解决前体转用的国际举措,例如针对苯丙胺类兴奋剂前体的棱晶项目和针对用于非法生产海洛因和可卡因的化学品的聚合项目。
如何用بريزم造句,用بريزم造句,用بريزم造句和بريزم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
