查电话号码
登录 注册

بريزرين造句

造句与例句手机版
  • وزعم المحتجون أن الالتزام المنبثق عن أحد مشاريع القوانين والمتعلق بالتشاور مع الكنيسة الأرثوذكسية الصربية بشأن بناء وسط مدينة بريزرين من شأنه أن يعيق التنمية الحضرية.
    抗议者声称,法律草案规定有义务就普里兹伦市中心的工程建设问题与塞尔维亚东正教进行协商,这可能破坏城市的发展。
  • لم تعلن الشرطة عن هويتهما - عن أن شقتيهما القريبتين من الجزء الألباني من بريزرين قد اقتُحمتا.
    2006年5月4日,2名塞族人报告说他们位于普里兹伦阿族人集居地区的公寓被人闯入和擅自占有,科索沃保护团没有公布这2个人的身份。
  • ولمركز بريزرين اﻹقليمي مراكز تنسيق في سوفاريكا وأورابوفاتش وبريزرين ومكاتب ميدانية في راستاني وفيليكا كروسا وماليسيفو وزوروسﻻبوزين.
    普里兹伦区域中心在苏瓦河、奥拉霍瓦茨和普里兹伦设立了协调中心,并在拉斯塔奈、大克鲁沙、马利舍沃、祖尔和斯拉普扎奈设立了外地办事处。
  • وتعاونت بعثة الأمم المتحدة واليونسكو في إعداد وثائق المشاريع اللازمة لإعادة إعمار مواقع أخرى، منها الكنيسة الكاثوليكية الرومانية والحمامات التركية في بريزرين التي يعود تاريخها إلى الحقبة العثمانية.
    科索沃特派团与教科文组织合作编写关于重建其他场址的项目文件,其中包括普里兹伦的罗马天主教堂和奥斯曼时代的土耳其浴室。
  • ونظمت هذه المظاهرات التي غلب عليها الطابع السلمي في كل من بريزرين وبيتش وبريشتينا وفي الجزء الجنوبي من متروفيتشا، وشارك فيها ما بين 200 و 000 3 شخص.
    这些示威行动大体上都在Prizren、 Pec、普里什蒂纳和米特罗维察南部地区和平地进行,示威人数约200至3 000人。
  • وكشفت حالة اﻻختطاف التي حدثت مؤخرا لمدني ألباني يعمل لدى شرطة بريزرين أن " قوة أمن " خاضعة للسيطرة المركزية لجيش تحرير كوسوفو هي التي قامت بهذا العمل.
    受雇于Pizren的一名阿尔巴尼亚平民最近被劫持,表明是一个由中央控制的科军 " 安全部队 " 所为。
  • وليست هناك أيضا أي إشارة عن إعادة الهيكل المتعدد الأعراق في بريزرين وبيش وأوراهوفاتس ودياكوفيتسا وغلوغوفاتس والعديد من البلدات والقرى الأخرى في كوسوفو وميتوهيا.
    而且也只字不提要在Prizre、Peć、Orahovac、Djakovica、Glogovac及科索沃和梅托希亚的其他村镇重建多民族结构。
  • أما إدارة الشؤون القضائية فتقع على عاتقها مسؤولية ثلاثة مرافق للاحتجاز، منها واحد في بريزرين ومرفق ثانٍ في ليبليان (منطقة بريشتينا) وثالثها سجن دوبرافا الذي يقع على مقربة من إيستوك (منطقة بيـتش).
    司法事务部负责三个拘留设施,一个在普里兹伦、另一个在利普连(普里什蒂纳区)第三个在伊斯托克(佩奇区)附近 -- -- 杜布拉瓦监狱。
  • ومرت مراسم التنصيب التي أُقيمت في بريزرين في كنيسة القديس جورج، المعاد بناؤها في الآونة الأخيرة، دون وقوع أي حوادث أمنية، مع أن مطبوعات تحمل رسائل موجهة إلى الكنيسة الأرثوذكسية الصربية كانت قد عُلقت في محيط الكنيسة.
    加冕仪式在普里兹伦最近重建的圣乔治教堂举行。 虽然在教堂附近有人张贴海报,攻击塞尔维亚东正教会,但仪式期间未发生任何安全事件。
  • واشتدت الاعتداءات التي يتعرض لها أفراد الطائفة الدينية الكاثوليكية على أيدي الإرهابيين التابعين لما يسمى بجيش تحرير كوسوفو، في بريزرين وبيتش، وبخاصة الاعتداءات التي يتعرض لها رجال الدين (أحرق تماما منزلا اثنين من القساوسة الفرنسسكان).
    在Prizren和佩奇,恐怖主义的所谓科索沃解放军攻击天主教徒的次数越来越频繁,特别是对神职人员的攻击(两个方济会牧师的住房被烧毁)。
  • فعلى سبيل المثال، تحتاج بلدية بريشتينا، التي يقدر فيها عدد السكان بما يقرب من 000 200 شخص، إلى 9 من موظفي الفئة الفنية الدوليين، في حين خصص لبلدية بريزرين 7 فقط من هؤلاء الموظفين، وهي مدينة يقدر عدد سكانها بنسبة كبيرة مماثلة.
    例如,普里什蒂纳市估计人口将近20万人,因此需要9名国际专业工作人员;普里兹伦市估计人口大致相等,但只派遣7名专业工作人员。
  • وتوصل تقرير المجلس الأوروبي على وجه الخصوص إلى أن هناك حاجة لمبلغ 900 688 3 يورو من أجل التدخل المباشر لحماية المواقع التي لحقت بها أضرار، والشروع في بذل الجهود ذات الأولوية المتعلقة باثنين من الأديرة في بريزرين وصربسكا (منطقة ميتروفيتشا).
    特别是,欧洲委员会认为需要立即提供3 688 900欧元保护受损的场所,普里兹伦和斯尔比察(米特罗维察区)的两个寺院须优先进行修复。
  • ألحق إرهابيو " جيش تحرير كوسوفو " أضرارا بدير سانت ترينتي المقدس )الذي شُيد في عام ١٣١٥( في قرية موسوتيست، وبديري بريزرين وديفتش )الذين شيدا في عام ١٤٣٤(.
    " 科军 " 恐怖主义分子毁坏Musutiste村的圣三一修道院(建于1315年)毁坏普里兹伦和Devic的修道院(建于1434年)。
  • وفضلا عن ذلك، وجه محامو الدفاع الإهانة إلى نظرائهم الصرب الذين يمثلون الأطراف المصابة، إذ قال محامو الدفاع أنه ينبغي لمحامي المدعين أن يحضروا معهم جوازات سفرهم عند حضورهم إلى بريزرين المرة القادمة، حيث أن كوسوفو الآن خارج صربيا.
    而且,被告律师曾对代表受害方的塞族律师出言不逊,被告律师曾说过:原告律师下次来普里兹伦的时候应随身带上护照,因为现在塞尔维亚人到科索沃应算为出国。
  • وفي أمكنة أخرى، واستنادا إلى المصادر اﻷلبانية في جمهورية مقدونيا اليوغوسﻻفية السابقة، انتشر القتال إلى مناطق أخرى في الوسط، كالمنطقة الواقعة بين بريزرين وسوفا ريكا وليبيان وأوروسيفاتش.
    前南斯拉夫的马其顿共和国境内的阿族消息来源称,在别处,战斗已扩及比较靠近中部的其他地区,如Prizren和Suva Reka之间以及Lipjan和Urosevac之间的地区。
  • وفضلا عن ذلك، يواصل الإرهابيون التابعون لما يسمى بجيش تحرير كوسوفو التحرش بنحو 000 65 من الألبان الكاثوليك في منطقتي بريزرين ودياكوفيتسا، متهمين إياهم " بالتواطؤ " مع الصرب.
    此外,所谓的科索沃解放军恐怖主义分子继续骚扰Prizren和Djakovica约65 000名阿族天主教徒,指责他们同塞族人 " 勾结 " 。
  • وفي منطقة بريزرين ودياكوفيتسا، يعيش زهاء 000 65 كاثوليكي من ألبانيي كوسوفو أوضاعا صعبة تحت ضغوط شديدة يمارسها ضدهم الإرهابيون الألبان الذين يتهمونهم " بالتعاون مع الصرب " .
    在Prizren和Djakovica地区,大约65 000名科索沃阿族天主教徒处境艰难,受到来自阿族恐怖主义分子的巨大压力,后者指控他们 " 与塞族人勾结 " 。
  • وفي منطقة بريزرين ودياكوفيتسا، يعيش زهاء 000 65 كاثوليكي من ألبانيي كوسوفو أوضاعا صعبة وتحت ضغوطا شديدة يمارسها ضدهم الإرهابيون الألبان الذين يتهمونهم بـ " التعاون مع الصرب " .
    在Prizren和Djakovica地区,大约65 000名科索沃阿族天主教徒处境艰难,受到来自阿族恐怖主义分子的巨大压力,后者指控他们 " 与塞族人勾结 " 。
  • وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تم التوقيع على عقد إعادة بناء كاتدرائية الروم الكاثوليك في بريزرين بتمويل من حكومة ألبانيا، وتم التوقيع على المناقصة لترميم اللوحات الجدارية في كنيسة العذراء المقدسة في ليفشكا في بريزرين، بأموال تبرعت بها حكومة اليونان والجمهورية التشيكية.
    在本报告所述期间,签署了由阿尔巴尼亚政府资助的普里兹伦天主教大教堂重建合同,由希腊和捷克共和国政府捐款资助的普里兹伦Ljeviška圣母教堂壁画的修复工程也已经完成招标工作。
  • تنفيذ وتنسيق وترتيبات الإجلاء البري والجوي في البعثة كلها، بالنسبة لجميع مواقع الأمم المتحدة، إلى مستشفين من المستوى الثاني تابعين لقوة كوسوفو في بريزرين ومتروفيتشا، ومرافق من المستوى الثاني تابعة لبعثة الاتحاد الأوروبي، ومستشفيين من المستوى الثالث في بلغراد وسكوبيه، ومركز طبي متخصص متقدم في فيينا
    运作、协调和维护所有联合国驻地向在普里兹伦和米 是 科索沃特派团2名工作人员被医疗后送到任务区外 特罗维察的驻科部队二级医院、欧盟驻科法治团二级 有171人被转诊到其他医疗设施
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بريزرين造句,用بريزرين造句,用بريزرين造句和بريزرين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。