查电话号码
登录 注册

برنامج قطري造句

"برنامج قطري"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وسيواصل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي جهوده لوضع برنامج قطري لمرفق البيئة العالمية في دومينيكا.
    开发计划署也将继续努力在多米尼克设立全球基金国家方案。
  • ويجري الآن تنفيذ برنامج قطري في غانا، بدعم من وزارة التعاون الإنمائي الهولندية.
    在荷兰发展合作部部长的协助下,加纳正在执行一个国家级项目。
  • لا ينطبق (1) يبلغ عدد البلدان التي لديها برنامج قطري خلال فترة الإطار التمويلي المتعدد السنوات 90 بلدا.
    1 在多年筹资框架期间有国别方案的国家总数为90。
  • فسينظر المجلس لأول مرة في 13 وثيقة برنامج قطري استنادا إلى إجراء الاعتماد المتسق الجديد.
    执行局将首次根据新的统一核定程序审议十三份国家方案文件。
  • وفوض الأمانة في إعداد برنامج قطري آخذة في الاعتبار ملاحظات المجلس.
    它授权秘书处着手拟订一项国别方案,该国别方案应考虑到执行局的意见。
  • وشكر أحد الوفود المجلس على إتاحة هذه الفرصة للنظر في وثيقة برنامج قطري مشترك على أساس استثنائي.
    一位代表感谢执行局特别为审议共同国家方案文件提供机会。
  • ويجري الآن تنفيذ برنامج قطري في غانا، بدعم من الوزارة الهولندية للتعاون الإنمائي.
    在荷兰发展合作部部长的协助下,加纳正在执行一项以国家为主的项目。
  • ويجري الآن تنفيذ برنامج قطري في غانا، بدعم من وزير التعاون الإنمائي الهولندي.
    在荷兰发展合作部部长的协助下,加纳正在执行一项以国家为主的项目。
  • وشمل ذلك تعيين ممثل قطري مشترك وأسفر عن وضع برنامج قطري موحد وإطار موحد للميزانية.
    其中涉及任命一名共有的国家代表并导致共同国家方案和预算框架。
  • ويواصــل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائــي تقديم مساعدته في إطار برنامج قطري جديد للفترة ١٩٩٨-٢٠٠٣.
    开发计划署继续在一个新的1998-2003年国别方案下提供援助。
  • ويواصل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تقديم مساعدته في إطار برنامج قطري جديد للفترة 1998-2003.
    开发计划署继续在一个新的1998-2003年国别方案下提供援助。
  • والبلد مصنف باعتباره طرفاً عاملاً بموجب المادة 5 (1) من البروتوكول وله برنامج قطري أقـرته اللجنة التنفيذيـة في عـام 1995.
    该国被列为按照《议定书》第5(1)条下行事的缔约方。
  • وإذ تشير إلى أن الصومال ليست لديها برنامج قطري تمت الموافقة عليه من قِبَل اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدّد الأطراف،
    注意到 索马里没有任何由多边基金执行委员会核准的国家方案,
  • بدأ في عام 2007 تنفيذ خطة عمل برنامج قطري بين صندوق الأمم المتحدة للسكان وحكومة ساموا.
    人口基金与萨摩亚政府于2007年开始实施《国家方案行动计划》。
  • ويجري الآن إعداد برنامج قطري لكل من إثيوبيا والصومال سوف يُستهلان في عام 2011.
    正在为埃塞俄比亚和索马里制定国别方案,这些方案将于2011年启动。
  • وستتمثل إحداهما في تقييم برنامج قطري مشترك عام ١٩٩٩ مع التركيز بصفة خاصة، على بناء القدرات الوطنية.
    一项是将在1999年进行的联合方案评价,以建设国家能力为重点。
  • وتقع مسؤولية كل برنامج قطري على عاتق لجنة توجيهية، مؤلفة من ممثلين عن المنظمات الوطنية المعنية بالمعوقين.
    每个国别方案都由一个由各国家残疾组织代表组成的指导委员会负责。
  • واستنادا إلى هذه النتائج ستقوم حكومة بلدها بالتعاون مع صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة بوضع برنامج قطري خاص.
    蒙古政府与妇发基金将根据这些调查结果制定一项具体的国别方案。
  • ويعني هذا، في العموم، أن على كل برنامج قطري أن يخطط لإجراء عدد يتراوح بين اثنين وأربعة تقييمات للنتائج().
    这就意味着,从整体而言,每个国家方案应规划2至4次成果评价。
  • كما نرحب بالدعم المقدم من خلال القرار للبلدان التي ترغب في تقديم وثيقة برنامج قطري مشترك لعمل ذلك.
    我们还欢迎决议支持愿意提出共同国家方案文件的国家提出此种文件。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用برنامج قطري造句,用برنامج قطري造句,用برنامج قطري造句和برنامج قطري的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。