برنامج الغذاء العالمي造句
造句与例句
手机版
- وقد تلقى برنامج التغذية المدرسية الدعم عقب ما تعهَّد به برنامج الغذاء العالمي مؤخراً من التزاماتٍ بهذا الشأن، لكي تُلبى الاحتياجات التغذوية لأطفال المدارس.
在世界粮食署最近做出承诺后,校餐方案得到大力推动,从而满足了学童的营养要求。 - (ح) تشمل أرقام برنامج الغذاء العالمي مساهمات عينية قيمتها 453 مليون دولار في عام 2000 و 454 مليون دولار في عام 2001.
h 粮食计划署的数字包括2000年4.53亿美元和2001年4.54亿美元的实物捐助。 - وقد تبين للسودان، بالتعاون مع المفوضية، ومع برنامج الغذاء العالمي أن نحو ٩٠ في المائة من الﻻجئين يرغبون في العودة إلى الوطن اﻷم.
苏丹与难民专员办事处和世界粮食计划署(粮食计划署)合作,发现约90%的难民希望返回母国。 - ٩٢٢- وبعد تقييم كمية الغذاء المنتَج والطاقة اﻻنتاجية في مستوطنات الﻻجئين، بدأ برنامج الغذاء العالمي بتخفيض حصص الغذاء في كل المستوطنات.
在对各难民定居点的粮食生产和生产能力作出评估之后,粮食署已开始削减向所有各定居点分发的粮食定量。 - وقد عقدت أيضا اجتماعا رفيع المستوى مع برنامج الغذاء العالمي للسعي الحثيث إلى إيجاد سبل لتعزيز التعاون بين المنظمتين فيما يتعلق بالمساعدات الغذائية.
它与世界粮食计划署举行了一个高级别会议以积极探讨加强这两个组织在粮食援助方面的合作的可能性。 - وهايتي واحدة من ثلاثة بلدان لديها أسوأ نقص في السعرات الحرارية في العالم، وهو ما يجعل استمرار دعم برنامج الغذاء العالمي ذي أهمية بالغة.
海地是世界上热量不足最严重的三个国家之一,使世界粮食计划署提供持续的支助成为一件头等大事。 - ونظم برنامج الغذاء العالمي دورات " الغذاء مقابل التدريب " عن مواضيع محو الأمية الوظيفية والحساب والمهارات القيادية والمهارات المدرة للدخل.
世界粮食计划署(粮食计划署)开展了以培训换粮食活动,培训实用识字能力、识数、领导能力和创收技能。 - 6 مرات فعّل فيها مكتب شؤون الفضاء الخارجي الميثاقَ لصالح هيئات في الأمم المتحدة، مثلاً برنامج الغذاء العالمي ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية التابع للأمانة العامة.
其中,外层空间事务厅代表世界粮食规划署和秘书处人道主义事务协调厅等联合国实体启用了6次。 - وإضافة إلى ذلك، يقوم برنامج الغذاء العالمي حاليا بتعيين مستشارين إقليميين لمسائل نوع الجنس في المناطق التي وجدت مواطن ضعف معينة في المسائل المتعلقة بنوع الجنس ومراعاة منظوره.
此外,在已指认在性别问题和主流化的具体弱点,粮食计划署正在进行征聘区域性别问题顾问。 - واستجابة للجفاف المروع في القرن الأفريقي، أسهمت إسرائيل مع برنامج الغذاء العالمي في إيصال المعونة الغذائية إلى اللاجئين الصوماليين في كينيا.
为了应对非洲之角的严重干旱,以色列向世界粮食计划署捐款,支持向在肯尼亚境内的索马里难民提供食物包。 - وتهدف مشاركة برنامج الغذاء العالمي في عملية اﻹنعاش إلى مساعدة المتأثرين باﻷزمة على الحصول على مصادر عيش مستقرة، وتعزيز اﻵليات اﻹيجابية لمواجهة الوضع، واستئناف عملية التنمية.
粮食计划署参与复苏工作,是旨在协助受危机影响的人民稳定生计、加强积极的应付机制和恢复发展进程。 - وقد أسعد كندا الاستجابة إلى طلب طارئ من برنامج الغذاء العالمي في وقت سابق من هذا الشهر لتوفير الأمن لسفينة تابعة لها محملة بالمعونة الغذائية إلى الصومال.
世界粮食计划署(粮食计划署)本月早些时候请求加拿大为其前往索马里的粮食援助船只提供安全保卫。 - إن مشاركة برنامج الغذاء العالمي في عملية اﻹنعاش تهدف إلى مساعدة المتأثرين باﻷزمة في الحصول على مصادر عيش مستقرة، وتعزيز اﻵليات اﻹيجابية لمواجهة الوضع، واستئناف عملية التنمية.
粮食计划署参与复苏工作,是旨在协助受危机影响的人民稳定生计、加强积极的应付机制和恢复发展进程。 - ولقد اعترف برنامج الغذاء العالمي بتركيا بوصفها إحدى أهم المانحين الذين يقدمون المساعدات في الأزمات الغذائية التي تشهدها أفريقيا، إذ وصلت المساعدات التي قدمتها إلى 17 بلدا أفريقيا.
土耳其也一直被世界粮食计划署视为主要捐助国之一,它在非洲粮食危机中提供的援助涵盖了17个非洲国家。 - ينبغي للأمم المتحدة اعتماد نموذج تمويل رأس المال العامل الذي يتبعه برنامج الغذاء العالمي على نطاق أوسع وتكييفه وفق احتياجات كل كيان.
更快为机构、基金和方案提供资金。 联合国应在按各实体需求进行调整后,更广泛地采用世界粮食计划署的周转金融资模式。 - وبالإضافة إلى العلاقة التي تربط قاعدة اللوجستيات مع برنامج الغذاء العالمي منذ فترة طويلة، وسّعت القاعدة تعاونها مع وكالات أخرى في مجال استضافة المؤتمرات المشتركة بين الوكالات بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
除与世界粮食计划署的长期关系外,基地还在主办机构间信息和通信技术会议方面扩大了与其他机构的合作。 - وأضافت قائلة إنه في الوقت نفسه زادت المساهمة الطوعية السنوية التي يقدمها بلدها إلى برنامج الغذاء العالمي وبلغت مستوى قياسياً قيمته 24.3 مليون دولار في عام 2009.
与此同时,2009年,俄罗斯联邦对世界粮食计划署(粮食计划署)的年度自愿捐款达到创纪录的2 430万美元。 - وحاليا تقوم السفينة " HMCS Villede Quebec " التابعة للبحرية الكندية بمرافقة سفن برنامج الغذاء العالمي المحملة بالإمدادات المنقذة للحياة إلى الصومال.
加拿大 " 魁北克 " 号海军护卫舰目前正在护卫粮食计划署运送救生用品的船只前往索马里。 - وفي الفترة ما بين 1993 و1999 قام برنامج الغذاء العالمي بتوزيع نحو 623 116 طناً من المعونة الغذائية للأغراض الإنسانية في طاجيكستان تبلغ قيمتها 60.6 مليون دولار أمريكي.
在1993至1999年期间,粮食署向塔吉克斯坦提供了大约116 623吨价值6 060万美元的人道主义粮食援助。 - 10- ولمواجهة التحديات الحاسمة المتمثلة في زيادات أسعار الغذاء، شَجعت الوفود مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين على العمل بشراكة أوثق مع برنامج الغذاء العالمي والحكومات.
在应对因粮食价格上升而造成的严重挑战方面,与会者鼓励难民署与世界粮食计划署(粮食署)和各国政府进一步密切伙伴合作。
相邻词汇
"برنامج الغابات"造句, "برنامج العودة الطوعية إلى الوطن"造句, "برنامج العمل من أجل تعزيز الثقة بين الجانبين الجورجي والأبخازي"造句, "برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية"造句, "برنامج العمل من أجل التنفيذ التام لإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة"造句, "برنامج الفضاء الأمريكي"造句, "برنامج الفنيين الشباب"造句, "برنامج القانون البيئي"造句, "برنامج الكمنولث للشباب"造句,
如何用برنامج الغذاء العالمي造句,用برنامج الغذاء العالمي造句,用برنامج الغذاء العالمي造句和برنامج الغذاء العالمي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
