查电话号码
登录 注册

برنامج التنمية الزراعية造句

"برنامج التنمية الزراعية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وقد تعهد مؤتمر القمة العالمي حول الأمن الغذائي الذي نظمته منظمة الأغذية والزراعة في عام 2006 بالاستثمار في الزراعة الأفريقية من خلال برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا.
    2009年世界粮食安全首脑会议承诺通过非洲农业发展综合方案投资非洲农业。
  • وتكثــّف التعاون في عام 2010 بين البرنامج والحكومات الوطنية لدعم برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا وغير ذلك من الأطر الوطنية.
    2010年,粮食署在支持非洲农业发展综合方案和其他国家框架方面加强了与各国政府的合作。
  • إن الغرض من هذه المجموعة هو المساهمة في الجهود المبذولة لزيادة الأمن الغذائي والتنمية الريفية، وذلك بعدة وسائل من بينها تنفيذ برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا.
    该组的目的是通过实施非洲农业发展综合方案等,促进提高粮食保障和农业发展工作。
  • يحرز تنفيذ برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا، على المستوى القطري وعلى مستوى الجماعات الاقتصادية الإقليمية، تقدما طيبا.
    F. 农业 21. 在国家和区域经济共同体两级执行《非洲农业发展综合方案》框架的工作正在取得良好进展。
  • وجرى حثّ وكالات الأمم المتحدة على إعداد تدخّلات مشتركة للتصدي لأزمة الغذاء، مع الاستفادة من برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا وغيره من المبادرات القائمة.
    会议敦促联合国机构以农业发展方案和其他现行倡议为基础,展开联合行动以应对粮食危机。
  • والتزم الشركاء الإنمائيون بتقديم دعمهم إلى القطاع الزراعي، وذلك من خلال المساعدة في تنفيذ خطط العمل ذات الأولوية في برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا.
    发展伙伴承诺将通过协助执行《非洲农业发展综合方案》优先行动计划的方式,支持农业部门。
  • تسهم هذه المجموعة في الجهود الرامية إلى زيادة الأمن الغذائي والتنمية الزراعية في أفريقيا، عن طريق دعم تنفيذ برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا.
    该组的目的是通过支持非洲农业发展综合方案的实施,促进提高非洲的粮食保障和农业发展工作。
  • وتشير التقديرات إلى أن تكلفة تنفيذ برنامج التنمية الزراعية الشامل لأفريقيا، الذي يُعد خطوة بالغة الأهمية في تحقيق الهدف الإنمائي للألفية المتعلق بالحد من الفقر والجوع ستبلغ 18 بليون دولار.
    执行非洲农业发展综合方案是实现减少贫穷和消除饥饿的千年发展目标的重要一步。
  • وتضطلع حكومة المملكة المتحدة، بواسطة وزارتها للتنمية الدولية، بالعديد من المبادرات لدعم جدول أعمال خطة برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا.
    大不列颠及北爱尔兰联合王国政府通过其国际发展部开展各种倡议,以支持《非洲农业发展综合方案》议程。
  • تدعم هذه المجموعة الجهود الرامية إلى زيادة الأمن الغذائي والتنمية الزراعية في أفريقيا، عن طريق تنفيذ برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا.
    该专题组通过实施《非洲农业发展综合方案》,支持为增强非洲的粮食安全和农村发展所作出的各项努力。
  • فقد أُدمجت الأهداف والرؤية التي توجه هذا البرنامج في جهود دولية حثيثة تشمل برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا التابع للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    指导该方案的目标和构想已被纳入重要的国际努力,包括非洲发展新伙伴关系的非洲农业发展综合方案。
  • وتتفق نيجيريا مع الأمين العام في رأيه من أن تفصيل خارطة الطريق لتنفيذ برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا كان بدون شك أهم تطور وقع خلال السنة الماضية.
    尼日利亚同意秘书长的观点,即阐明执行《非洲农业发展综合方案》路线图无疑是去年最重要的事态发展。
  • وتعهد الإعلان المعتمد في المؤتمر بدعم برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا، وأقر بأنه يشكل وسيلة فعالة لضمان توجيه الموارد للخطط والأولويات القطرية.
    通过的宣言承诺支持《非洲农村发展综合方案》,确认这项方案是确保针对国家计划和优先事项提供资源的有效工具。
  • وسوف تمكّن قاعدة البيانات أيضاً متخذي القرارات من تحليل ونمذجة العلاقات بين المناطق الزراعية الإيكولوجية المناسبة للمحاصيل ذات الأولوية التي حددها برنامج التنمية الزراعية الشاملة في أفريقيا.
    该数据库还将帮助决策者分析和建立非洲农业发展综合方案为优先作物确定的适当农业生态区之间的示范关系。
  • تسارعت عجلة تنفيذ برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا، الذي يمثل محور جدول أعمال الشراكة الجديدة، على جبهات عدة في مجال السياسات العامة وعلى الصعيد المؤسسي.
    《非洲农业发展综合方案》是新伙伴关系议程中最重要的方案,在一些政策和体制领域里,执行这一方案的势头渐强。
  • وواصلت منظمة الأغذية والزراعة تقديم الدعم المالي إلى النيباد ومفوضية الاتحاد الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية لدعم تنفيذ جدول أعمال برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا.
    粮农组织继续向新伙伴关系、非洲联盟委员会和区域经济共同体提供财政支助,以支持非洲农业发展综合方案议程的实施。
  • فعلى سبييل المثال، تصدرت كل من وكالة التنمية التابعة للولايات المتحدة ومنظمة الأغذية والزراعة عملية حشد الموارد بتقديم الدعم إلىخارطة الطريق المتعلقة بتنفيذ برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا.
    例如,美国国际开发署和联合国粮食及农业组织带头动员资源,已向《非洲农业发展综合方案》执行线路图提供支持。
  • ومن خلال برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا المنبثق عن الشراكة الجديدة من أجل التنمية في أفريقيا التزمت البلدان بتخصيص نسبة 10 في المائة من الميزانيات الوطنية للتنمية المستدامة الزراعية والريفية.
    通过非洲发展新伙伴关系的非洲农业发展综合方案,一些国家承付10%的国家预算用于可持续农业和农村发展。
  • يشارك عدد من الوكالات والبرامج التابعة للأمم المتحدة في وضع وتنفيذ برنامج التنمية الزراعية الشاملة في أفريقيا الذي يمثل حجر الزاوية في خطة الشراكة الجديدة في مجال الأغذية والزراعة.
    有些联合国机构和规划署参与了新伙伴关系粮食和农业计划的核心 - - - - 非洲农业发展综合方案的制定和执行工作。
  • واستجابة إلى التزام الاتحاد الأفريقي بتسريع برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا، تعهدت الولايات المتحدة بالعمل على تذليل العوائق الرئيسية لتنفيذ البرنامج.
    为了回应非洲联盟加快执行《非洲农业发展综合方案》(农业发展方案)的承诺,美国已承诺努力解决执行该方案方面遇到的主要障碍。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用برنامج التنمية الزراعية造句,用برنامج التنمية الزراعية造句,用برنامج التنمية الزراعية造句和برنامج التنمية الزراعية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。