查电话号码
登录 注册

برنامج التنمية الريفية造句

"برنامج التنمية الريفية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وتتضمن التدابير الطوعية إما برامج بيئية تشكل جزءا من برنامج التنمية الريفية أو عقودا بين المزارعين وشركات الإمداد بالمياه.
    自愿措施包括属于农村发展方案一部分的环境方案,或者是农民与供水公司间签订合同。
  • واقتضى إعداد برنامج التنمية الريفية في فنلندا من الهيئات العاملة الرسمية ألا يقل الحد الأدنى لكل من النساء والرجال العاملين بها عن 40 في المائة.
    芬兰《农村发展方案》的编制规定,官方工作机构男女至少都应占40%的比例。
  • 151- وفي إطار " برنامج التنمية الريفية للفترة 2007-2013 " يمكن للمرأة أن تستفيد من جميع فرص الدعم المتاحة للرجال.
    在《2007-2013年农村发展方案》框架中,妇女能够与男性平等地利用所有支助机会。
  • وفي إطار برنامج التنمية الريفية المتكاملة، جرى توفير مكان خاص لتدريب شباب الريف العاطلين للعمل عند بدء برنامج تدريب شباب الريف على العمل للحساب الخاص.
    综合方案规定了实行农村青年自营职业培训,特别重视对农村失业青年进行就业培训。
  • ومن الجوانب الهامة في برنامج التنمية الريفية المقبل للفترة 2007-2013 دعم المساواة بين الجنسين في تشكيل عمل وصيغ التعاون.
    即将提出的2007-2013年农村发展方案的一个重要方面是以行动和合作形式向两性平等提供支持。
  • وتتضمن الورقة توصيفا لـ 37 من الممارسات الجيدة في أراضي مقاطعة معينة، ومعلومات موجزة عن برنامج التنمية الريفية ووضع المرأة الريفية ودورها.
    文件介绍在几个省的37个良好做法,并提供关于《农村发展方案》及农村妇女的地位和作用的摘要资料。
  • كما اشتمل برنامج التنمية الريفية والاقتصادية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي على استثمارات تقارب قيمتها 5 ملايين دولار في مشاريع جديدة لاستصلاح الأراضي وفي مجال التنمية الريفية المتكاملة.
    开发计划署的农村和经济发展方案向开垦土地和农村综合发展的新项目投资了大约500万美元。
  • وقالت إن من المفيد تقديم مزيد من التفاصيل عن برنامج التنمية الريفية للفترة 2007-2013، الذي يشكل العملُ والتعاونُ من أجل المساواة بين الجنسين هَدَفَهُ الرئيسي.
    关于已将男女平等行动与合作作为其中心思想的2007-2013年农村发展方案的详细情况很有用。
  • كما تنظم إعدادَ وتنفيذ برنامج التنمية الريفية في بر فنلندا الرئيسي لفترة 2007-2013 مقتضيات المساواة بين الجنسين الواردة في قانون المساواة بين المرأة والرجل.
    《芬兰大陆2007-2013年农村发展方案》的编制和实施受到《男女平等法》中的性别平等要求的规范。
  • وسيستمر توسع المساعدة التقنية والدعم المقدم إلى الحكومات المحلية في مجال الهياكل الأساسية في المناطق الصغيرة، في إطار برنامج التنمية الريفية المحلية وبرنامج خدمات المجتمع المحلي.
    向微型区域地方政府提供的技术援助和基础设施支助将继续在地方农村发展方案和社区服务方案下予以扩展。
  • وبدأت في عام ٧٩٩١ المرحلة الثانية من برنامج التنمية الريفية المحلية، وهو برنامج للشراكة مع السلطة الفلسطينية، وصندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع اﻹنتاجية، والدوائر المانحة.
    地方农村发展方案的第二阶段于1997年发起,该方案是与巴勒斯坦权力机构、资发基金和捐助机构合作开展的。
  • وقام البرنامج اﻹنمائي كذلك بتوسيع نطاق برنامج التنمية الريفية المحلية لتحسين مستوى معيشة السكان في المناطق الريفية وتشجيع التنمية اﻻقتصادية المحلية وتوليد العمالة.
    开发计划署并且还扩大了地方农村发展方案,以改善农村地区居民的生活水平,并促进当地经济发展与就业机会的产生。
  • وفي إطار برنامج التنمية الريفية في البرتغال القارية للفترة 2007-2013، تنفذ تدابير لكفالة عدم التمييز وتعزيز المساواة بين الجنسين في جميع مراحل تنفيذ البرنامج.
    《2007-2013年葡萄牙大陆农村发展方案》推出了在执行方案的所有阶段确保无歧视和加强性别平等的措施。
  • ويرجى بالخصوص، بيان التدابير أو السياسات التي اتخذت في إطار برنامج التنمية الريفية (2007-2013) (الفقرة 151) لتحسين وضع المرأة الريفية في الدولة الطرف.
    请缔约国具体阐明,依据2007-2013年乡村发展方案采取了哪些措施或政策(第151段),改善乡村妇女的境况。
  • وتنفيذا لهذا القانون، تقوم وزارة الزراعة وتربية الماشية والتنمية الريفية وصيد الأسماك والأغذية بتنفيذ برنامج التنمية الريفية لتحالف معك.
    为实现这一法律要求,农业、牧业、农村发展、渔业和食品部实施了 " 与你结盟农村发展方案 " 。
  • 264- وجرى أيضا الموافقة على الخطة الاستراتيجية للفترة 2011-2014 التي تستهدف تحقيق المساواة الجنسانية في التنمية الريفية المستدامة، والموافقة على برنامج التنمية الريفية المستدامة للفترة 2010-2014.
    此外还批准了2011-2014年农村可持续发展中的性别平等战略计划和2010-2014年可持续农村发展方案。
  • ونسبة ٤٠ في المائة من مجموع المساعدة المقدمة بموجب برنامج التنمية الريفية المتكاملة، ونسبة ٤٠ في المائة من المتدربين بموجب برنامج تدريب شباب الريف على العمل للحساب الخاص مخصصة للمرأة.
    农村发展综合方案项下。 提供的全部援助的40%,和农村青年自营职业培训方案项下受训人员的40%都留给了妇女。
  • وأبلغت اليمن أن مشروعا في إطار برنامج التنمية الريفية المضطلع به بالتعاون مع المؤسسة الإنمائية الدولية التابعة للبنك الدولي قد تضمّن دورات تدريبية في مناولة الأسماك، وتأمين صيد السمك، ومسائل أخرى.
    也门报告,与世界银行国际开发署合作开展的一个农村发展方案项目包括举办鱼处理、渔业保障和其它事项的培训班。
  • 92- وفي إطار برنامج التنمية الريفية للفترة 2007-2013، يمكن للنساء الحصول على الدعم في سياق كل التدابير، ويمكنهن الاستفادة من كل فرص الدعم على قدم المساواة مع الرجال.
    在《2007-2013年农村发展方案》框架内,妇女可与男性同等地在所有措施下获得补贴,并同等地使用所有支助机遇。
  • وضمن عنصر " الحرف الصغيرة " من برنامج التنمية الريفية المتكاملة، استفادت نساء أخريات من دعم مالي وتقني لمزاولة أنشطة مدرة للدخل.
    在乡村发展综合规划的 " 小作坊 " 项目框架内,一些妇女为开展创收活动享受了资金支持和技术支持。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用برنامج التنمية الريفية造句,用برنامج التنمية الريفية造句,用برنامج التنمية الريفية造句和برنامج التنمية الريفية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。