查电话号码
登录 注册

برنامج التطبيقات الفضائية造句

"برنامج التطبيقات الفضائية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • 55- وضمن المرحلة الثانية من برنامج التطبيقات الفضائية الاقليمي من أجل التنمية المستدامة (ريساب الثاني)، سوف تقوم اللجنة " الإسكاب " بإعداد وتنفيذ مشاريع تعاون إقليمية بشأن تطبيقات الاتصالات الساتلية لأغراض التنمية المستدامة.
    亚太经社会将在空间应用促进可持续发展区域方案第二阶段范围内制订和实施关于应用卫星通信促进可持续发展的区域合作项目。
  • 4- وأقرّت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، في دورتها الخمسين في عام 2007، برنامج حلقات العمل والدورات التدريبية والندوات والمؤتمرات المقررة في إطار برنامج التطبيقات الفضائية لعام 2008.
    和平利用外层空间委员会在2007年第五十届会议上核可了联合国空间应用方案2008年讲习班、培训班、专题讨论会和会议的安排。
  • وأقرت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، في دورتها التاسعة والأربعين في عام 2006، الجدول الزمني لحلقات العمل والدورات التدريبية والندوات والمؤتمرات المقررة في إطار برنامج التطبيقات الفضائية لعام 2007(6).
    和平利用外层空间委员会在2006年第四十九届会议上核准了空间应用方案2007年讲习班、培训班、专题讨论会和会议的时间安排。
  • 2- وأقرّت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، في دورتها الخمسين، عام 2007، برنامجَ حلقات العمل والدورات التدريبية والندوات والمؤتمرات التي خطّط برنامج التطبيقات الفضائية لتنظيمها خلال عام 2008.
    和平利用外层空间委员会2007年第五十届会议核可联合国空间应用方案2008年关于举办讲习班、培训班、专题讨论会和会议的方案。
  • 2- وأقرَّت لجنةُ استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، في دورتها السادسة والخمسين المعقودة في عام 2013، برنامجَ حلقات العمل والدورات التدريبية والندوات والمؤتمرات المقرَّرة في إطار برنامج التطبيقات الفضائية لعام 2014.
    和平利用外层空间委员会2013年第五十六届会议核可了联合国空间应用方案2014年讲习班、培训班、专题讨论会和会议的方案。
  • (هـ) وتم الاضطلاع في إطار برنامج التطبيقات الفضائية الإقليمي من أجل التنمية المستدامة بثلاثة مشاريع تعاونية عززت القدرة الوطنية على استخدام تكنولوجيات المعلومات والفضاء في حماية البيئة وتحقيق التنمية المستدامة.
    (e) 在《空间应用促进可持续发展区域方案》下开展的三个区域合作项目,增强了利用信息和空间技术促进环境保护和可持续发展的国家能力。
  • وفي عام 1994، شارك ممثلون عن الوكالة في المؤتمر الوزاري الأول المعني بالتطبيقات الفضائية لأغراض التنمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ وساهموا في تنفيذ برنامج التطبيقات الفضائية الإقليمي من أجل التنمية المستدامة.
    1994年,阿塞拜疆航天局代表参加了首届亚洲及太平洋空间应用促进发展部长级会议,并参与实施了空间应用促进可持续发展区域方案。
  • وكانت حلقة العمل هذه هي الرابعة ضمن سلسلة حلقات العمل المنظمة في إطار برنامج التطبيقات الفضائية من أجل التشجيع على استخدام تكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها من أجل تحقيق منافع اجتماعية واقتصادية، وخصوصاً في البلدان النامية.
    这是关于主要在发展中国家推动利用空间技术及其各种应用促进社会经济惠益的空间应用方案框架内举办的系列讲习班的第四期讲习班。
  • ٢- وأقرَّت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، في دورتها السادسة والخمسين المعقودة عام 2013، برنامج حلقات العمل والدورات التدريبية والندوات والمؤتمرات المقرَّرة في إطار برنامج التطبيقات الفضائية لعام 2014.
    在2013年第五十六届会议上,和平利用外层空间委员会核准了联合国空间应用方案2014年的讲习班、培训班、专题讨论会和会议方案。
  • ٢- وأقرَّت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، في دورتها الخامسة والخمسين المعقودة في عام 2012، برنامج حلقات العمل والدورات التدريبية والندوات والمؤتمرات المقرَّرة في إطار برنامج التطبيقات الفضائية لعام 2013.
    在2012年第五十五届会议上,和平利用外层空间委员会核准了联合国空间应用方案2013年的讲习班、培训班、专题讨论会和会议方案。
  • ويقر برنامج التطبيقات الفضائية التابع لمكتب شؤون الفضاء الخارجي بأهمية المختبر الافتراضي ويستخدمه كمصدر أساسي لموارد التدريب في مجال الأرصاد الجوية الساتلية في المراكز الإقليمية التابعة له التي تدرِّس علوم وتكنولوجيا الفضاء.
    外层空间事务处空间应用方案认识到,虚拟实验室是其空间科学和技术教育区域中心的卫星气象培训资源的一个主要来源,并将其当作这种主要来源使用。
  • 62- أما اللجنة الاقتصادية والاجتاعية لآسيا والمحيط الهادئ ( " الإسكاب " ) فسوف تطور وتنفذ، من خلال نهج مرحلي ضمن اطار المرحلة الثانية من برنامج التطبيقات الفضائية الاقليمي من أجـل التنمية المستدامة ( " ريساب الثاني " )، مشاريع تعاونية اقليمية خاصة بتطبيقات التكنولوجيا الفضائية على الرصد البيئي.
    亚太经社会将在区域空间应用方案第二阶段的框架内,分阶段地制定和执行有关空间技术应用于环境监测的区域合作项目。
  • 49- أما اللجنة الاقتصادية والاجتاعية لآسيا والمحيط الهادئ " الإسكاب " (ESCAP) فسوف تطور وتنفذ، ضمن اطار البرنامج الموحد الأدنى من المرحلة الثانية من برنامج التطبيقات الفضائية الاقليمي من أجل التنمية المستدامة " ريساب " (RESAP II)، مشاريع تعاونية اقليمية خاصة بالتكنولوجيا والتطبيقات الفضائية لأجل الرصد البيئي.
    亚太经社会将在区域空间应用方案第二阶段的千年共同方案框架范围内,制定和执行有关空间技术应用于环境监测的区域合作项目。
  • 68- وفي إطار المرحلة الثانية من برنامج التطبيقات الفضائية الإقليمي من أجل التنمية المستدامة (برنامج ريساب الثاني)، سوف تواصل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ (الإيسكاب) صوغ وتنفيذ مشاريع تعاون تقني بشأن التطبيقات العملياتية للاتصالات الساتلية لأغراض التنمية المستدامة.
    在空间应用促进可持续发展区域方案第二阶段框架内,亚太经社会将继续开发和实施关于卫星通信在促进可持续发展方面的实际应用的技术合作项目。
  • وقدم برنامج التطبيقات الفضائية الدعم للمزيد من المشاريع الرائدة على سبيل المتابعة لسلسلة الدورات التدريبية المتعلقة بتطبيقات البيانات المستمدة من الساتل الأوروبي للاستشعار عن بعد وغيره من السواتل على الموارد الطبيعية والطاقة المتجددة والبيئة.
    空间应用方案支助更多试验项目,作为其一系列培训课程的后续活动。 这些课程涉及如何把非洲遥感卫星和其它卫星收集的数据运用到自然资源、可再生能源和环境方面。
  • 9- ولاحظ الاجتماع الخطط الحالية والمقبلة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ (الإسكاب) في تنفيذ برنامج التطبيقات الفضائية الإقليمي من أجل التنمية المستدامة (ريساب)() لتعزيز تطبيقات التكنولوجيات الفضائية من أجل التنمية من خلال التعاون الإقليمي.
    会议注意到亚洲及太平洋经济社会委员会(亚太经社会)执行空间应用促进可持续发展区域方案的目前和未来计划,方案的目的是通过区域合作促进空间技术在发展方面的应用。
  • وترسم الاستراتيجية أيضا الخطوط العريضة للآليات الوطنية والاقليمية لبناء قدرات البلدان الأعضاء في مجال استخدام تطبيقات تكنولوجيا الفضاء والمحاسبة المتعلقة بالموارد الطبيعية وادارة البيئة ورصد الكوارث وتخفيف حدة الفقر وتخطيط التنمية المستدامة، كما أنها تضع الاطار اللازم لتنفيذ برنامج التطبيقات الفضائية من خلال نهج اقليمي.
    这一战略还概要地列出了各成员国进行能力建设的国家和区域机制,以利用空间技术应用进行自然资源审核、环境管理、灾害监测、脱贫致富和可持续发展规划。
  • 17- وفيما يتعلق بالتعاون على المستوى الإقليمي في مجال التطبيقات الساتلية ورصد المخاطر الطبيعية، يجري وضع عدة مشاريع مثل بناء القدرات اللازمة لإدارة الكوارث، ورصد الرياح الموسمية، وتكنولوجيا بناء المحطات الأرضية غير المكلفة، وذلك تحت إشراف برنامج التطبيقات الفضائية للتنمية المستدامة على المستوى الإقليمي (ريساب-2).
    关于气象卫星应用和自然灾害监测方面的区域合作,在空间应用促进可持续发展区域方案项下正在制订诸如灾害管理能力建设、季风监测和不昂贵的气象地面站建造技术等项目。
  • وقد شرعت اﻷمم المتحدة ، في اطار برنامج التطبيقات الفضائية التابع لها ، في انشاء عدد من مراكز تدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء . التي ستقدم تدريبا على أساس اقليمي الى مجموعة أساسية من خبراء الفضاء سيشكلون ، عند عودتهم الى أوطانهم ، اﻷساس لفريق من الخبراء المحليين مدرب تدريبا جيدا .
    联合国依照其空间应用方案正在建立若干空间科学和技术教育中心,用于按区域向核心空间专家群体提供培训,这些专家回国后将构成一支训练有素的当地专家队伍的基础。
  • 4- وشارك في تنظيم حلقة العمل مكتبُ شؤون الفضاء الخارجي، في إطار أنشطة برنامج التطبيقات الفضائية لعام 2013، والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية، بالتعاون مع الأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية ولجنة أبحاث الفضاء والمعهد الدولي لقانون الفضاء.
    本期讲习班由外层空间事务厅作为2013年空间应用方案活动的一部分和国际宇航联合会(宇航联)共同举办,协办方是国际宇航科学院(宇航科学院)、空间研究委员会(空间研委会)和国际空间法学会。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用برنامج التطبيقات الفضائية造句,用برنامج التطبيقات الفضائية造句,用برنامج التطبيقات الفضائية造句和برنامج التطبيقات الفضائية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。