查电话号码
登录 注册

برلمانيون造句

造句与例句手机版
  • وشارك في حلقة العمل أعضاء برلمانيون والحكومة والإدارات الإقليمية وأعضاء منظمات المجتمع المدني.
    国会和政府成员、区域长官及公民社会组织的成员参加了这次研讨会。
  • واقترح برلمانيون من كلا الجانبين أن توقع أفغانستان وباكستان على اتفاق للشراكة في مجال التعاون الاستراتيجي
    双方议员建议阿富汗和巴基斯坦签署一项战略合作伙伴关系协定
  • وبالإضافة إلى ذلك مثلت 61 منظمة من المنظمات غير الحكومية بمراقبين، وحضر برلمانيون من خمسة بلدان.
    此外,61个非政府组织的观察员和五个国家的国会议员出席了会议。
  • ومن المتوقع أن يحضر برلمانيون من 35 بلداً اجتماع المائدة المستديرة لمناقشة كيفية تعزيز تنفيذ الاتفاقية.
    35个国家的议员可望出席这一圆桌会议讨论如何促进《公约》的执行。
  • وعقد جلسة برلمانية في المؤتمر واشترك أعضاء برلمانيون في عدة موائد مستديرة رسمية.
    议会联盟在该会议上举行一次议会听证会,而且议员们参加了若干官方圆桌会议。
  • وحضر أيضا هذه الدورات التدريبية مراقبون عن قوات الدفاع والأمن، ومساعدون برلمانيون ومنظمات تابعة للمجتمع المدني.
    国防和安全部队的观察员、议会助理人员和民间社会组织也参加了培训班。
  • ومعظم المشاركين برلمانيون ورؤساء منظمات دولية وأكاديميون وخبراء ونشطاء معروفون من منظمات غير حكومية.
    大多数与会者为议员、国际组织负责人、学者、专家和非政府组织知名活动家。
  • وقد شارك فيها بالإضافة إليهم، برلمانيون وممثلون عن وزارات الخارجية والوكالات الإنمائية في ألمانيا واسبانيا والسويد.
    参加讨论会的还有德国、西班牙和瑞典的议员以及外交部和发展机构的代表。
  • 12- وشارك في حلقة العمل برلمانيون من منغوليا والصين وجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية وجمهورية كوريا واليابان.
    蒙古、中国、朝鲜民主主义人民共和国、大韩民国和日本的议员参加了讲习班。
  • ومن المرتقب أن يحضر هذا الاجتماع برلمانيون من 51 بلداً لبحث كيفية النهوض بتنفيذ الاتفاقية.
    来自51个国家的议员可望参加这次圆桌会议,讨论如何加强执行《公约》的问题。
  • وبالإضافة إلى عُمُد المدن والمنظمات الشعبية، اهتمّ برلمانيون وطنيون اهتماماً متزايداً بتعزيز إحراز تقدم في نزع السلاح النووي.
    除了城市市长和基层组织之外,各国议员也越来越关心推动核裁军方面的进展。
  • وقد مثلت تلك الندوات المرة الأولى التي يلتقي فيها برلمانيون ومشرعون عرب مع أشخاص من ذوي الإعاقة ويجرون معهم حوارا مفتوحا.
    这些讨论会标志着阿拉伯议员和立法者首次与残疾人会见和举行公开对话。
  • وفي السنوت القليلة الماضية، عُقدت ثﻻثة انتخابات في تلك المناطق المحلية ويمثل أعضاء برلمانيون هذه المناطق في البرلمان اﻹثيوبي.
    近年来,在这些地方举行了三次选举,并在埃塞俄比亚议会有议员代表这些地区。
  • وجاء إنشاء هذه الهيئة الوطنية للمناطق الجبلية في أعقاب عملية مكثفة من أجل كسب التأييد قام بها برلمانيون والمجتمع المدني.
    成立这种负责山区问题的国家机构是经过议会议员和民间社会广泛游说的结果。
  • وحضر الاجتماع برلمانيون من كندا واليابان والولايات المتحدة وأوروبا وأمريكا الجنوبية، الى جانب ممثلي عدد من الحكومات وخبراء دوليين.
    来自加拿大、日本、美国、欧洲和南美洲的议员及政府代表和国际专家出席了会议。
  • وعقب هذه الأحداث، رفض ممثلون برلمانيون للصرب والكروات حضور الجلسات إلى حين معالجة شواغلهم الأمنية.
    经过这些事件后,塞族和克族的议会代表拒绝在他们所担心的安全问题得到解决前出席会议。
  • (8) كان من بين المشاركين برلمانيون من مجلس أوروبا والبرلمان الألماني وبرلمان جنوب أفريقيا، وكذا ممثلين عن الاتحادات الدولية لمنظمات المعوقين.
    8 与会人员包括欧洲理事会和德国和南非议会议员,以及国际残疾人联合会的代表。
  • وقدم إلى بريشتينا برلمانيون من ديمقراطيات برلمانية انتقالية وديمقراطيات برلمانية وطيدة الأركان لكي يشاطروا أعضاء جمعية كوسوفو الوطنية خبراتهم.
    过渡国家和完善的议会民主国家的议员们来到普里什蒂纳,与科索沃议会成员们分享经验。
  • وعقدت كذالك أربع دورات لفائدة مجوعات مختلفة بينها برلمانيون وأفراد يعملون بالخدمات الفنية وجهات المجتمع المدني والقطاع العام والنقابات.
    为包括议员、从事专业事务的个人、民间组织和公共部门和工会各不同群体举办了四次会议。
  • وقاطع التصويت في كلتا الجلستين برلمانيون من حزب غوران والاتحاد الإسلامي الكردستاني والجماعة الإسلامية الكردستانية.
    在两次会议上,来自变革党、库尔德斯坦穆斯林联盟和库尔德斯坦伊斯兰集团的代表都对选举进行了抵制。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用برلمانيون造句,用برلمانيون造句,用برلمانيون造句和برلمانيون的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。