查电话号码
登录 注册

برايل造句

造句与例句手机版
  • أما مترجمو لغة الإشارة ومترجمو لغة برايل فيتأهلون عن طريق نظم التأهيل الخاصة المعتمدة على الصعيد الوطني.
    手语翻译和盲文译者通过国家认证的私人资格制度获得资格。
  • (د) النقل المجاني للكتب والمنشورات المطبوعة بلغة برايل في حدود مسافة محددة (وفي حدود 10 كيلو غرامات)؛
    一定距离免费运送盲文印刷书籍和出版物(达10公斤等);
  • وتبدو عملية معايرة نظام برايل وتطوير المنشورات والمواد التدريبية بنظام برايل بطيئة جداً.
    规范盲文系统和编写盲文出版物及提供培训的进展似乎依然非常缓慢。
  • وتبدو عملية معايرة نظام برايل وتطوير المنشورات والمواد التدريبية بنظام برايل بطيئة جداً.
    规范盲文系统和编写盲文出版物及提供培训的进展似乎依然非常缓慢。
  • وينبغي إدراج الأوصاف السمعية، والطباعة بحروف كبيرة، وطريقة برايل الرقمية بالنسبة لإنتاج وتوزيع البرامج الخاصة بالتلفزيون والأفلام.
    电视和电影的制作与发行,应采用语音讲解、大字标题和数字盲文
  • (د) توفير لافتات بطريقة برايل وبأشكال يسهل قراءتها وفهمها في المباني العامة والمرافق الأخرى المتاحة لعامة الجمهور؛
    在向公众开放的建筑和其他设施中提供盲文标志及易读易懂的标志;
  • ويمكن الدخول على الموقع الالكتروني لمركز تطوير التعليم لتحميل الإصدارات الرقمية من الكتب المدرسية بلغة برايل بصورة كلية أو جزئية.
    盲文教科书数字版可从教育发展中心的网站全部或部分下载。
  • (د) توفير لافتات بطريقة برايل وبأشكال يسهل قراءتها وفهمها في المباني العامة والمرافق الأخرى المتاحة لعامة الجمهور؛
    ㈣ 在向公众开放的建筑和其他设施中提供盲文标志及易读易懂的标志;
  • ويجب أن تتاح الوثائق بلغات وأشكال أخرى، بما في ذلك إتاحتها في شكل صور وفي الشكل المطبوع بنظام برايل والشكل الصوتي.
    必须提供其他语言和格式的文件,包括图片、盲文和音频格式。
  • ويواصل مركز برايل الأفريقي إنتاج مواد قائمة على طريقة برايل وتوزيعها على المدارس والوحدات ليستخدمها المتعلمون المكفوفون.
    非洲盲文中心继续制作和向学校和机构分发盲文材料,供盲人学生使用。
  • ويواصل مركز برايل الأفريقي إنتاج مواد قائمة على طريقة برايل وتوزيعها على المدارس والوحدات ليستخدمها المتعلمون المكفوفون.
    非洲盲文中心继续制作和向学校和机构分发盲文材料,供盲人学生使用。
  • 271- ويواصل مركز برايل الأفريقي لإنتاج ونشر المواد المعدة بطريقة برايل على المدارس والوحدات ليستخدمها المتعلمون المكفوفون.
    非洲盲文中心继续制作和向学校和单位分发盲文材料,供盲人学生使用。
  • 271- ويواصل مركز برايل الأفريقي لإنتاج ونشر المواد المعدة بطريقة برايل على المدارس والوحدات ليستخدمها المتعلمون المكفوفون.
    非洲盲文中心继续制作和向学校和单位分发盲文材料,供盲人学生使用。
  • وجعلت العديد من وكالات الخدمة العامة أيضاً خدماتها في متناول الجميع في شكل مسموع وعرض للحروف وطريقة برايل ولغة الإشارة.
    许多公共服务机构提供语音、文字提示、盲文、手语等无障碍服务。
  • ولذلك، ستوفر الحكومة أجهزة حواسيب شخصية تعمل بطريقة برايل لجميع الطلاب ضعاف البصر على مدى السنوات الثلاث القادمة.
    因此,政府将在未来三年向所有视力障碍学生提供一台盲文个人计算机。
  • كما ينبغي إتاحة المواد المتعلقة بالاقتراع بشكل يمكن الوصول إليه، كبطاقات الاقتراع اللمسية أو بطريقة برايل أو آلات التصويت الإلكترونية.
    应以无障碍模式,例如触摸或盲文选票或电子投票机,提供投票资料。
  • ويقضي القرار بأن تجهز جميع آلات التصويت الإلكترونية بعلامات برايل وأجهزة الصوت للناخبين ذوي الإعاقة البصرية.
    该决议要求所有电子投票机都为有视力障碍的投票人装备盲文标识和声音装置。
  • منح معدات الدعم (كراسي متحركة وعكاكيز وعصي التوكؤ وآلات كتابة برايل وأجهزة مساعدة على التنقل وعكاكيز للمكفوفين)؛
    捐赠助残技术设备(轮椅、拐杖、盲文机、拐杖、手杖、助行器、盲人拐杖)。
  • 589- وبموجب القانون الخاص بالمدارس يُكفل للصم والمكفوفين الحق في تلقي تعليم بلغتهم أي باستخدام لغة الإشارة أو طريقة برايل للقراءة.
    《学校法》规定,聋哑人和盲人被确保有权利用其手势语或盲文接受教育。
  • وستضع الاتفاقية الشعبةَ أمام تحديات جديدة، ولا سيما فيما يتعلق بالترجمة الشفوية بلغة الإشارة واعتماد طريقة برايل في إصدار الوثائق.
    《公约》给该司带来了新的挑战,特别是在手语传译和盲文文件的制作方面。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用برايل造句,用برايل造句,用برايل造句和برايل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。