查电话号码
登录 注册

برامج اجتماعية造句

造句与例句手机版
  • وهذه الحملة أول جهد رئيسي يبذل للجمع بين عدة برامج اجتماعية كانت متفرقة قبل ذلك في مختلف الوكالات الحكومية.
    这个斗争是一项重大努力,首次汇集了原先分散在不同政府机构的各种社会方案。
  • وتهدف عدة برامج اجتماعية وتعليمية وثقافية إلى تعزيز ثقافة وطنية جامعة للشمل، استناداً إلى القيم التي شكلت سمات الهوية الكوبية.
    几项社会、教育和文化方案力求在古巴民族价值观的基础上促进包容性民族文化。
  • كما وُضعت برامج اجتماعية وتعليمية أخرى لتمكين نزلاء السجون من أن يعيشوا حياة طبيعية بعد رجوعهم إلى مجتمعاتهم.
    另外,还设计了其他社会和教育方案,以便囚犯返回社会以后能够立即步入正常生活。
  • ولتحقيق تلك الغاية، نفذت حكومة بلده برامج اجتماعية لكفالة القدرة على تحمل تكلفة اتباع نظام غذائي متوازن وضمان توافر الأغذية.
    为此,墨西哥政府已实施了多项社会方案,确保人们可以获得和负担得起均衡饮食。
  • وتقترح اللجنة، في جملة أمور، أن توضع برامج اجتماعية لمنع جميع أنواع التعديات على الأطفال، وكذلك لإعادة تأهيل الضحايا منهم.
    委员会特别建议,制订防止任何形式虐待儿童的社会方案,以及受害儿童的恢复计划。
  • وتشمل مثل هذه الحماية تطوير وتنفيذ برامج فعالة للمنع والمعالجة، فضلا عن برامج اجتماعية تولي اهتماما خاصا لهذه المشكلة.
    这种保护包括制定并执行预防和处理的有效方案以及对此问题给予特别关注的社会方案。
  • وتؤدي سياسات تدعمها برامج اجتماعية جسورة بالإضافة إلى توفير رأس المال البشري إلى تقريبنا من تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    由大胆的社会方案支撑的政策和人力资本的形成,正在使我们更接近实现千年发展目标。
  • وأحاطت علماً بالإنجازات التي حققتها نيكاراغوا في مكافحة الفقر، ولا سيما عن طريق عدة برامج اجتماعية ناجحة.
    它指出了哥斯达黎加在同贫困作斗争方面所取得的成就,特别是一些社会方案所取得的成就。
  • وأضاف قائلاً إن الأشخاص ذوي الإعاقة في السودان يستفيدون أيضاً من برامج اجتماعية وتعليمية واقتصادية يجري تنفيذها بالتعاون مع منظمات دولية ومحلية.
    苏丹残疾人也从苏丹与国际和地方组织合作开展的社会、教育和经济方案中获益。
  • 145- وذهب بعض الوفود إلى أن المدار الثابت بالنسبة للأرض يوفر إمكانية فريدة لتنفيذ برامج اجتماعية ومشاريع تعليمية وتقديم مساعدات طبية.
    一些代表团认为,地球静止轨道为社会方案、教育项目和医疗救助提供了独特的潜力。
  • وينص ذلك القانون على الاعتراف القانوني بأن الأطفال ذوي الإعاقة أضعف من غيرهم، وفي الوقت نفسه تراعي برامج اجتماعية عديدة احتياجات هؤلاء الأطفال.
    该法在法律上确认残疾儿童更易受到伤害,而若干社会方案也考虑到他们的需要。
  • وتشمل الاستراتيجية برامج اجتماعية وسياسية واقتصادية وتعليمية، وتحظى بدعم البعثة ووكالات الأمم المتحدة وبعض الدول الأعضاء.
    该战略包括社会、政治、经济和教育方案,并得到联利支助团、联合国机构和一些会员国的支持。
  • وتقترح اللجنة، في جملة أمور، أن يتم وضع برامج اجتماعية لمنع جميع أنواع إساءة معاملة اﻷطفال، فضﻻ عن إعادة تأهيل الضحايا منهم.
    委员会特别建议,制订防止任何形式虐待儿童的社会方案,以及受害儿童的恢复计划。
  • (و) مكافحة تقاليد التهريب عبر تنفيذ برامج اجتماعية واقتصادية توفر دخلا بديلا لصغار المهربين من أجل تقليص أعدادهم.
    (f) 通过向小规模走私者提供替代收入的社会经济方案,破除走私的习俗,以减少走私人数。
  • وعلى سبيل المثال فإننا نرى بالفعل أن التقييم يُستخدَم على نحو فعَّال في توجيه عملية صنع القرارات بالنسبة لعدة برامج اجتماعية رئيسية في أمريكا اللاتينية.
    例如,我们已经看到,拉丁美洲的几个主要社会方案有效使用评价来指导决策。
  • ويتيح هذا المشروع قروضا للمجتمعات المحلية الفقيرة للمساعدة على زيادة العمالة عن طريق إقامة مشاريع تجارية، وهو يكّمل برامج اجتماعية أخرى في البرازيل.
    这项向贫困社区提供信贷以便通过创业而增加就业的计划补充了巴西的其他社会方案。
  • 25- وأثنت نيكاراغوا على سياسة البرازيل في مجال حقوق الإنسان والتي تجلت من خلال تنفيذ برامج اجتماعية واقتصادية لتعزيز التنمية البشرية والقضاء على الفقر.
    尼加拉瓜称赞通过实施促进人类发展和根除贫困的社会经济方案所表现的人权政策。
  • ومنذ عام 2002، تقوم المؤسسة الوطنية لشؤون قوميات الشعوب الأصلية بوضع برامج اجتماعية واقتصادية وثقافية لتحسين حياة الشعوب الأصلية.
    自2002年以来,全国土着民族基金会制定了社会、经济和文化方案,以改善土着人民的生活。
  • وتقترح أن تعمد السلطات في جملة أمور إلى إقامة برامج اجتماعية لمنع جميع أنواع اﻹساءة إلى اﻷطفال فضﻻً عن إعادة تأهيل الضحايا من اﻷطفال.
    委员会还建议主管部门建立社会方案,防止所有各类的虐待儿童,并帮助受害儿童康复。
  • وتقترح أن تعمد السلطات، في جملة أمور، إلى إقامة برامج اجتماعية لمنع جميع أنواع الإساءة إلى الأطفال فضلاً عن إعادة تأهيل الضحايا من الأطفال.
    委员会还建议主管部门建立社会方案,防止所有各类的虐待儿童,并帮助受害儿童康复。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用برامج اجتماعية造句,用برامج اجتماعية造句,用برامج اجتماعية造句和برامج اجتماعية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。