بدل التنقل والمشقة造句
造句与例句
手机版
- واللجنة مقتنعة، بعد استعراض المعلومات التي عُرضت عليها، بضرورة الفصل بين بدل التنقل والمشقة من ناحية والإجراء المتعلق بالتسوية السنوية للمرتبات من ناحية أخرى.
委员会在审查了所收到的信息后确信,必须使调动和艰苦条件津贴同一年一度的调整程序脱钩。 - وأضاف أن الاتحاد سوف يتقدم بتعليقات أكثر تفصيلا، وأنه يود أن يشدد على احتياجات الموظفين الميدانيين عند مناقشة بدل التنقل والمشقة وبدل المخاطر.
公务员协联将提出更详细的意见,并将在讨论调动和艰苦条件津贴及危险津贴时强调外勤人员的需要。 - وشدّد ممثل اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين أيضا على ضرورة الربط بين بدل التنقل والمشقة والأهداف الاستراتيجية للمنظمات بدلا من الربط بينه وبين تكلفة المعيشة.
公务员协联还强调,调动和艰苦条件津贴应与各组织的战略目标相联系,而不是与节约费用相联系。 - وهي توجد بدل التنقل والمشقة والذي هو بدل غير داخل في حساب المعاش التقاعدي ويستند إلى ثﻻثة عناصر، هي المشقة والتنقل وعدم نقل اﻷمتعة.
所提供的调动和艰苦条件津贴是一种不计养恤金的津贴,包括三个因素,即艰苦条件、调动和不搬家津贴。 - سلّمت اللجنة بأن بدل التنقل والمشقة يشكّل عنصرا هاما يرمي إلى التعويض عن الخدمة في مراكز العمل الصعبة وإلى تشجيع الموظفين على التنقل.
委员会承认调动和艰苦条件津贴十分重要,目的是对在条件困难的工作地点供职作出补偿,并鼓励业务调动。 - وفي إطار أوسع، تشرف الدائرة على تنفيذ بدل التنقل والمشقة الذي يشكل عنصرا هاما في أجور الموظفين العاملين في بعثات حفظ السﻻم.
在较大范围内,该处监督调动和艰苦条件津贴的执行,这项津贴是维持和平特派团工作人员薪酬中的一个重要部分。 - وقد أوصت اللجنة أيضا بأن تُطبق المنهجية المنقحة لاستعراض بدل التنقل والمشقة على بدل المخاطر، على أن يجري أول استعراض أيضا في عام 2008.
委员会还建议关于审查流动和艰苦条件津贴的订正方法也应适用危险津贴,第一次审查也定在2008年进行。 - وتقتصر هذه التعيينات على الخدمة في بعثات بعينها، دون الحصول على استحقاقات تسوية مقر العمل أو منحة الانتداب، أو بدل التنقل والمشقة أو الاستحقاقات المتصلة بذلك.
这种任用限于在特定的特派团工作,不享受工作地点差价调整数、派任津贴、调动和艰苦条件津贴或有关津贴。 - وتترتب على السلّم المنقّح زيادة في بدل التنقل والمشقة وفي منحة الإعادة إلى الوطن المدفوعة لمن يستحقها من الموظفين بما أن سلّم المرتبات الأساسية الصافية يُستخدم لتحديد هذه المدفوعات.
经修订的薪资表涉及增加向有资格工作人员支付的调动和艰苦条件津贴和回国补助金,因为这些支付是用净基薪表确定的。 - 28- واتسقت إدارة بدل التنقل والمشقة عموما مع القواعد التي تتبعها المفوضية ما عدا ما يتعلق منها بالتمديد التلقائي مدة عامين لبند عدم نقل الأمتعة الذي كان ينبغي عدم الموافقة عليه إلا حسب ما تقتضيه كل حالة.
调动和艰苦条件津贴的管理一般符合难民署的规则,但不搬迁津贴自动延长两年的情况除外,这种津贴只能逐案提供。 - وترى اللجنة أيضا أن إصلاح الترتيبات التعاقدية، ومواءمة شروط الخدمة، وتطبيق بدل التنقل والمشقة أزاح العديد من الحواجز التي تعوق النشر المرن للموظفين بحسبانه العمود الفقري لخطة التنقل الشاملة.
行预咨委会还认为,改革合同安排、统一服务条件及适用流动和艰苦条件津贴后,影响工作人员灵活部署的许多障碍已消除,而工作人员的灵活部署是全面的流动计划的基础。 - أشارت ممثلة شبكة الموارد البشرية إلى أن نائبة الأمين العام قد شددت، عند افتتاح الدورة الحالية، على أهمية بدل التنقل والمشقة في جهود المنظمة لتعزيز التنقل ومعالجة مشاكل التعيين والاستبقاء في بعض مراكز العمل.
人力资源网络的代表回顾说,在本届会议开幕时,常务副秘书长强调了调动和艰苦条件津贴对于各组织努力促进人员调动并解决某些工作地点征聘和留住人才问题的重要性。 - وركزت شبكة الموارد البشرية أيضا على عدد من المسائل الهامة مثل بدل التنقل والمشقة الجديد؛ ومواءمة وتبسيط الاستحقاقات؛ وإعادة التفاوض على الاتفاق الجماعي مع المترجمين الفوريين المعينين بعقود قصيرة الأجل؛ وإجراء مزيد من المواءمة بشأن مجموعة العناصر المكونة للأجر.
人力资源网络也集中讨论一些重要问题,如新的调动和艰苦条件津贴;协调和简化应享权利;重新就短期口译员的集体协议进行谈判并进一步协调薪酬一揽子方案。 - وعلاوة على ذلك، من حيث ما يؤثر بشكل مباشر على الخدمة في البعثة، أصدر القسم أمرا إداريا معدلا بشأن بدل التنقل والمشقة تضمَّن تعديلات وافقت عليها لجنة الخدمة المدنية الدولية كان القصد منها تبسيط الاستحقاقات وترشيدها.
此外,对特派团服务有直接影响的是,政策支助科发布了经修订的流动和艰苦条件津贴行政指示,其纳入了国际公务员制度委员会商定的旨在简化和精简应享待遇的变动情况。 - وأضافت أن الغرض من بدل التنقل والمشقة تزداد أهميته في ضوء العوامل الديموغرافية المتغيرة وتدهور حالة الأمن وحالة الصحة العامة في كثير من البلدان، خاصة في الوقت الذي تتطلب فيه المنظمات مزيدا من القدرة على التنقل.
在人员分布状况不断变化、许多国家安全及公共卫生状况日趋恶化的情况下,特别是在各组织越来越需要工作人员具有更大的流动性的时候,调动和艰苦条件津贴越来越显得具有现实意义。 - وفي هذا الصدد، تجدر اﻹشارة إلى أن تجهيز المرتبات وغيرها من اﻻستحقاقات، مثل بدل التنقل والمشقة ومنحة التعليم، أكثر تعقيدا بكثير بالنسبة للموظفين الدوليين العاملين في بعثات حفظ السﻻم وتتطلب جهدا يزيد بنسبة ٥٠ في المائة على اﻷقل على ما يُبذل بالنسبة للموظفين في المقر.
在这方面,应当指出,处理在维持和平特派团服务的国际工作人员的薪金和其他应享权利,如调动和艰苦条件津贴及教育补助金等的工作,比处理总部的工作人员的要复杂得多,需要作出至少多50%的努力。 - وأسفرت المشاورات عن قيام إدارة عمليات حفظ السلام بتنقيح الأبواب ذات الصلة (بما في ذلك مسائل مثل بدل التنقل والمشقة وبدل الإقامة المقرر لأفراد البعثة، والسفر في إجازة زيارة الوطن) في كتيبها الميداني، وذلك في تفاهم مشترك لكيفية تنفيذ استحقاق إجازة الاستجمام العرضية؛ وفيما يتصل ببدل المخاطر جرى العمل للتأكد من تسديد المستحقات على أساس شهري
经协商后,维持和平行动部修订了其外地手册的相关章节(包括流动和艰苦条件津贴、特派任务生活津贴和回籍假旅行),并就如何落实应享间歇休养假形成了一项共同理解,关于危险津贴,已开展工作确保按月支付危险津贴费
- 更多造句: 1 2
如何用بدل التنقل والمشقة造句,用بدل التنقل والمشقة造句,用بدل التنقل والمشقة造句和بدل التنقل والمشقة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
