查电话号码
登录 注册

بدل الإعالة造句

"بدل الإعالة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • (ب) كفالة توفُّر التدريب الضروري للمجموعات المهنية المهتمة بهذه المسألة، وصرامة المحاكم الشديدة في تحصيل بدل الإعالة من الوالدين الميسورين اللذين يرفضان دفع هذا البدل؛
    确保处理这一问题的专业团体受到适当培训,并确保法庭在向有偿付能力而拒绝偿付的父母追索赡养费方面实行更严厉的办法;
  • والموظفون يستفيدون من العقود المؤقتة المحدودة المدة أكثر من استفادتهم من التعيين بموجب قواعد المجموعة 300 الذي لا يحصلون فيه على استحقاقات من قبيل بدل الإعالة أو الإجازة السنوية.
    临时定期合同比300号编任用对工作人员更有利,因为根据后一类任用,工作人员得不到扶养津贴等福利,也没有年假。
  • وسيكون جدول المرتبات الجديد هو الوحيد الذي يسري على الموظفين الأساسيين المكلفين بالعمل في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وسيشمل بدلات إضافية، مثل بدل الإعالة وبدل اللغة.
    新的薪金比额表将是唯一适用于指派到朝鲜民主主义人民共和国的核心工作人员的比额表,将包括扶养津贴和语文津贴等额外津贴。
  • وأشارت اللجنة إلى أن هناك بعض الاختلافات في الممارسة المتبعة حاليا في تعديل بدل الإعالة وغيره البدلات بين مراكز العمل التي فيها مقار والمواقع المماثلة من جهة، وبين سائر مراكز العمل من جهة أخرى.
    委员会注意到,总部和类似工作地点与所有其他工作地点在调整扶养津贴和其他津贴方面的当前做法方面存在一些差异。
  • ويجوز للسلطات العامة أن تدفع مقدما لكل طفل لم يبلغ الثامنة عشرة بدل الإعالة في حالات تخلف الشخص المسؤول عن دفعه حسب ما يحدده قانون الوضع القانوني للطفل عن الدفع في الموعد المحدد للشخص الذي يستحق دفع المبلغ إليه.
    如果按照《儿童合法地位法》规定应付抚养费的人未按时付给应收抚养费的人,公共当局得预先发给每名18岁以下儿童抚养费。
  • (ب) زيادة بدل المعالين من الدرجة الثانية أيضا بنسبة 11.89 في المائة، وسينشأ عن ذلك مبلغ سنوي منقح قدره 693 دولارا في مراكز العمل في الولايات المتحدة وفي البلدان التي تقرر فيها بدل الإعالة بدولارات الولايات المتحدة؛
    (b) 并将二级扶养人津贴增加11.89%,由此算出在美国和用美元确定扶养津贴的国家境内的工作地点每年,订正数额为693美元;
  • وتشمل عوامل التكلفة هذه، على سبيل المثال، القرارات التي تتخذها لجنة الخدمة المدنية الدولية بشأن طائفة متنوعة من استحقاقات الموظفين (مثلا، بدل الإعالة ومنحة التعليم)، وتغييرات في الدرجة المتوسطة للوظائف وفقا للرتبة.
    例如,这些费用因素有:国际公务员制度委员会关于工作人员种种应享待遇(如扶养津贴和教育补助金)的决定,以及员额职等内平均级数变化的情况。
  • وفي حالة صدور منحة حكومية من هذا القبيل، يكون بدل الإعالة المستحق الدفع بموجب هذه القاعدة مساوياً تقريباً للمبلغ الذي تقل به المنحة الحكومية عن معدل بدل الإعالة المحدد في النظام الأساسي للموظفين والنظام الإداري للموظفين.
    在已领取政府补助金的情况下,按照本条细则规定给付的扶养津贴应为《工作人员条例》和《工作人员细则》所定扶养津贴减去政府补助金后的概数。
  • وفي حالة صدور منحة حكومية من هذا القبيل، يكون بدل الإعالة المستحق الدفع بموجب هذه القاعدة مساوياً تقريباً للمبلغ الذي تقل به المنحة الحكومية عن معدل بدل الإعالة المحدد في النظام الأساسي للموظفين والنظام الإداري للموظفين.
    在已领取政府补助金的情况下,按照本条细则规定给付的扶养津贴应为《工作人员条例》和《工作人员细则》所定扶养津贴减去政府补助金后的概数。
  • وعلى النحو المبين في الفقرة 11 من البيان، فلن يسوّى بدل الإعالة بالنسبة إلى فئة الخدمات العامة في المنظمات المشتركة في النظام الموحد في مدريد، ريثما تبتّ الجمعية العامة في توصيات اللجنة بشأن الاستعراض الشامل لمجموعة عناصر الأجر.
    如说明第11段所述,在大会就委员会关于全面审查整套报酬办法的建议作出决定之前,不调整马德里共同制度各组织一般事务工作人员扶养津贴。
  • وفي حالة حصول أيهما على منحة حكومية من هذا القبيل، يكون بدل الإعالة المستحق الدفع بموجب هذه القاعدة مساوياً تقريباً للمبلغ الذي تقل به المنحة الحكومية عن معدل البدل المحدد في النظام الأساسي للموظفين والنظام الإداري للموظفين.
    在已领取政府补助金的情况下,按照本条细则规定给付的扶养津贴,应当为《工作人员条例》和《工作人员细则》所定扶养津贴减去政府补助金后的概数。
  • وقد بدأ فعلا العمل في مجال فوائد الإعالة، وسيتم تقديم تقرير عن إدخال تعديلات على النظامين الأساسي والإداري للموظفين إلى الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة، ويوصي هذا التقرير بإلغاء الاشتراط على أن يقوم الموظفون بتقديم طلبات بدل الإعالة سنويا، وبشكل تحريري.
    在抚养津贴领域已开展工作,并将向大会第五十八届会议提交关于《工作人员条例和细则》订正本的报告,大会建议删除关于工作人员每年以书面提交抚养津贴申请表的规定。
  • (ج) رهنا بأحكام البند 3-4 (أ) من النظام الأساسي للموظفين، يُدفع كامل مبلغ بدل الإعالة المنصوص عليه بموجب ذلك البند والنظام الإداري للموظفين فيما يخص الولد المعال، إلا في حالة حصول الموظف أو زوجه على منحة حكومية مباشرة بشأن الولد نفسه.
    (c) 在不违反工作人员条例3.4(a)规定的条件下,应全额给付该项条例和《工作人员细则》为受扶养子女规定的扶养津贴,除非工作人员或其配偶就同一子女直接领取政府补助金。
  • (ج) رهنا بأحكام البند 3-4 (أ) من النظام الأساسي للموظفين، يُدفع كامل مبلغ بدل الإعالة المنصوص عليه بموجب ذلك البند والنظام الإداري للموظفين فيما يخص الولد المعال، إلا في حالة حصول الموظف أو زوجه على منحة حكومية مباشرة عن الولد نفسه.
    (c) 在不违反工作人员条例3.4(a)规定的条件下,该条条例和《工作人员细则》为受扶养子女规定的扶养津贴,除工作人员或其配偶就同一子女直接领取政府补助金者外,应全额给付。
  • واستجابة لمسودة التقرير، قدمت إدارة الشؤون الإدارية المستجدات المتعلقة بحالة مبادرتين من هذا القبيل، إحداهما تمكين الموظفين من طلب بدل الإعالة آليا (كي يحل محل النموذج P.84 المجهز يدويا) والأخرى تشكيل فريقا للعمل على تجهيز عملية استحقاقات منحة التعليم آليا.
    管理事务部对报告草案作出反应,为其中两项举措的现况增订资料。 其中一项举措是工作人员教育补助金申请手续自动化(取代P.84表),另一项举措是设立一个小组推行教育补助金办理过程的自动化。
  • `4 ' يُقصد بالمعال من الدرجة الثانية الأب أو الأم أو الأخ أو الأخت عندما يتكفل الموظف بما يكافئ أو يجاوز نصف تكاليف إعالتهم ماليا، على أن يبلغ ذلك في كل الأحوال ضعف مبلغ بدل الإعالة على الأقل، شريطة أن يستوفي الأخ أو الأخت نفس شروط السن والانتظام في الدراسة المحددة للولد المعال.
    ㈣ 二级受扶养人应为父母、兄弟或姊妹,由个别人员提供一半或一半以上的生活费用,并在任何情况下,其数额至少等于扶养津贴的两倍;但兄弟或姊妹必须符合为受扶养子女而订的年龄和在校求学的条件。
  • ' 4` يُقصد بالمعال من الدرجة الثانية الأب أو الأم أو الأخ أو الأخت عندما يتكفل الموظف بما يكافئ أو يجاوز نصف تكاليف إعالتهم ماليا، على أن يبلغ ذلك في كل الأحوال ضعف مبلغ بدل الإعالة على الأقل، شريطة أن يستوفي الأخ أو الأخت نفس شروط السن والانتظام في الدراسة المحددة للولد المعال.
    ㈣ 二级受扶养人应为父母、兄弟或姊妹,由个别人员提供一半或一半以上的生活费用,并在任何情况下,其数额至少等于扶养津贴的两倍;但兄弟或姊妹必须符合为受扶养子女而订的年龄和在校求学的条件。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بدل الإعالة造句,用بدل الإعالة造句,用بدل الإعالة造句和بدل الإعالة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。