بحر قزوين造句
造句与例句
手机版
- وفي بحر قزوين يزدهر نشاط استغلال النفط والغاز، وتزداد مخاطر الحوادث يومياً.
在里海,石油和天然气开采正在蓬勃发展,而事故风险则与日俱增。 - وإدراكا منهما لمسؤولياتهما إزاء اﻷجيال الحاضرة والمقبلة في الحفاظ على بحر قزوين وعلى سﻻمة نظامه اﻹيكولوجي الفريد،
认识到对今世后代有保护里海和维护其独特生态系统的责任, - وتقع تركمانستان في آسيا الوسطى، بشمال هضبة كوبتداغ فيما بين بحر قزوين بالغرب ونهر أموداريا بالشرق.
土库曼斯坦位于中亚科佩特山脉以北,西濒里海,东临阿姆河。 - 26- وقد حظي تهريب المواد الأفيونية الأفغانية المنشأ عبر بحر قزوين بقليل من الاهتمام حتى الآونة الأخيرة.
直到最近,原产阿富汗阿片剂沿里海偷运现象才受到较多关注。 - وفي هذا الصدد، فإن النشاط الفعال في بحر قزوين مرتبط مباشرة بتوطيد الأمن في المنطقة المتاخمة.
在这方面,在里海开展的有效活动与加强邻近地区的安全直接相关。 - الجغرافيا 1- تقع تركمانستان في آسيا الوسطى، بشمال هضبة كوبتداغ فيما بين بحر قزوين بالغرب ونهر أموداريا بالشرق.
土库曼斯坦位于中亚科佩特山脉以北,西濒里海,东临阿姆河。 - وصدقت ثلاث من الدول الخمس المطلة على بحر قزوين على اتفاقية حماية البيئة البحرية في بحر قزوين.
在里海的5个沿岸国中,有三个批准了《保护里海海洋环境公约》。 - ويتاخم الإقليم الجنوبي الغربي لكازاخستان بحر قزوين وبحر أرال المنعزلان. وكازاخستان هي أكبر دولة في العالم لا ساحل لها.
哈萨克斯坦西南濒临里海和内陆海咸海,是世界上最大的内陆国家。 - من الطبيعي أن مخزونات النفط والغاز الطبيعي في بحر قزوين موارد هامة للغاية للطاقة في القرن الحادي والعشرين.
自然,里海的石油和天然气储存是第二十一世纪极其重要的能源资源。 - وأخذت روسيا توسع التعاون اﻹقليمي في البحر اﻷسود وبحر آزوف، وكذلك في بحر قزوين وبحر البلطيق وبحر اليابان وبحر بيرنغ.
俄罗斯正在黑海、亚速海、里海、波罗的海和白令海扩大区域合作。 - إعلان باكو بشأن كفاءة استخدام الطاقة والتنمية المستدامة في منطقة بحر قزوين وسائر البلدان المنتجة والمصدّرة للنفط
关于里海区域及其他石油生产和输出国的能效和可持续发展问题的巴库宣言 - تقع تركمانستان في آسيا الوسطى إلى الشمال من جبال كوبيتداغ، ما بين بحر قزوين غرباً ونهر عامو داريا شرقاً.
土库曼斯坦位于中亚地区,科佩特山以北,西濒里海,东部是阿姆河。 - البيان المشترك للاتحاد الروسي وجمهورية إيران الإسلامية المتعلق بمشروع بناء خط أنابيب عبر بحر قزوين
俄罗斯联邦和伊朗伊斯兰共和国就拟议的铺设横跨里海海底油管问题发表的联合声明 - والتغيرات التي تطرأ على مستوى بحر قزوين تؤثر أيضا في مستوى المياه الجوفية وتؤدي إلى نشوء مستنقعات في المنطقة الساحلية.
里海海平面的高度影响着地下水位的高度,从而导致沿海地区的沼泽化。 - وإذ تأخذ في الاعتبار المصلحة المشتركة للدول في تنمية موارد الهيدروكربونات في بحر قزوين بشكل فعال وفي نفس الوقت حماية البيئة،
考虑到在保护环境的同时有效开发里海油气资源符合五国的共同利益, - وتأكد في المؤتمر توحد الآراء على أن كفالة استتباب الأمن في منطقة وسط آسيا وحوض بحر قزوين من صميم اختصاص دول المنطقة نفسها.
与会者一致认为,保障区域安全是中亚和里海盆地国家的特有权力。 - المرفق الثالث اتفــاق بين اﻻتحــاد الروسي وجمهورية كازاخستان بشأن تعيين حدود قاع الجزء الشمالـي من بحر قزوين ﻷغراض ممارسة الحقوق السيادية في استغﻻل باطن القاع
纳扎尔巴耶夫(签名) 关于划定里海北部海底的边界以便对其底土 - وفي هذا السياق سيحاول البلدان التعاون في المسائل المتصلة بنقل النفط الخام من بحر قزوين والشرق اﻷوسط إلى اﻷسواق العالمية.
在这方面,两国将全力合作解决与里海和中东原油运往国际市场有关的问题。 - وتأمل تركمانستان أن تحقق منطقة بحر قزوين السلام والاستقرار والتعاون المستديم على أساس العدالة والاحترام المتبادل.
土库曼斯坦希望里海地区能够在公正和相互尊重的基础上实现和平、稳定和持久合作。 - فقد تحول كنز بحر قزوين إلى محور للاهتمام، حيث تلتقي مصالح العديد من الدول هناك، وليس منطقتنا فحسب.
里海宝藏现在已成为注意力的焦点。 不仅仅我们地区的许多国家的利益在那里汇集。
如何用بحر قزوين造句,用بحر قزوين造句,用بحر قزوين造句和بحر قزوين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
