查电话号码
登录 注册

باولو سيرجيو造句

造句与例句手机版
  • التقرير المرحلي للمقرر الخاص، باولو سيرجيو بنهيرو،
    特别报告员保罗·塞尔吉奥·皮涅伊罗根据小组委员会
  • (7) سيتولى السيد باولو سيرجيو بينهيرو هذا الجزء من الدراسة.
    7 本部分由保罗·塞尔吉奥·皮涅伊罗先生负责。
  • تقرير عن حالة حقوق الإنسان في ميانمار مقدم من السيد باولو سيرجيو بنهيرو،
    人权委员会特别报告员保罗·塞尔吉奥·皮涅罗先生
  • تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار، باولو سيرجيو بينهيرو
    缅甸人权状况特别报告员保罗·塞尔吉奥·皮涅罗的报告
  • السيد باولو سيرجيو بينهيرو، الخبير المستقل المعني بدراسة الأمين العام بشأن العنف ضد الأطفال؛
    秘书长的研究暴力侵害儿童问题的独立专家保罗·塞尔吉奥·皮涅罗;
  • السيد باولو سيرجيو بينهيرو، الخبير المستقل المعني بدراسة الأمين العام بشأن العنف ضد الأطفال؛
    秘书长关于暴力侵害儿童问题研究的独立专家保罗·塞尔吉奥·皮涅罗;
  • 9- تعرب عن امتنانها للسيد باولو سيرجيو بينهيرو لمشاركته في أعمال اللجنة التحضيرية بصفته ممثلا للجنة الفرعية؛
    感谢保罗·塞尔吉奥·皮涅伊罗先生作为小组委员会代表参加筹备委员会;
  • وقد استند خبير اللجنة الفرعية، السيد باولو سيرجيو بينهيرو، إلى نفس المصادر في مشروع مبادئه التوجيهية بشأن الحق في السكن.
    小组委员会专家皮涅罗先生关于住房权的准则草案吸取了相同的来源。
  • 70- وفي الجلسة ذاتها، أدلى المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار، باولو سيرجيو بنهيرو، ببيان.
    在同一次会议上,缅甸人权状况特别报告员保罗·塞尔吉奥·皮涅罗发了言。
  • البرازيل السيد باولو سيرجيو بينيرو السيدة ماريليــــا ساردنبـــرغ زيلنر غونسالفيس
    巴 西 Mr. Paulo Srgio Pinheiro Ms. Marlia Sardenberg
  • وفي عام 2003، عيّن الأمين العام السيد باولو سيرجيو بنهيرو خبيراً مستقلاً لإجراء هذه الدراسة.
    2003年,秘书长任命保罗·赛尔吉奥·皮涅罗担任独立专家,领导这项研究工作。
  • 16- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار، السيد باولو سيرجيو بينهيرو.
    在同次会议上,缅甸人权状况特别报告员保罗·塞尔吉奥·皮涅罗先生作了发言。
  • وقد تناول السيد باولو سيرجيو بينهيرو عدداً من التوصيات العامة والمحددة المتعلقة بمختلف الأماكن التي يحدث فيها العنف.
    保罗·塞尔吉奥·皮涅罗提出了一系列重大建议和针对暴力发生的不同场所的具体建议。
  • البرازيل السيد باولو سيرجيو بينهيرو السيدة ماريليا ساردنبرغ زيلنر غونسالفس
    巴西 Mr. Paulo Sergio PINHEIRO Ms. Marília SARDENBERG ZELNER
  • واستمرت السلطات في رفض طلبات قيام المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار باولو سيرجيو بينهيرو بزيارة لهذا البلد.
    该国当局仍拒绝缅甸人权状况特别报告员保罗·塞尔吉奥·皮涅罗提出的访问该国的要求。
  • كذلك وجهت الدعوة لزيارة ميانمار إلى البروفيسور باولو سيرجيو بينهيرو، والسيد توماس أوخيا كوينتانا، المقررين الخاصين لميانمار.
    缅甸问题特别报告员保罗·塞尔吉奥·皮涅罗教授和托马斯·奥赫亚·金塔纳先生也应邀访问缅甸。
  • يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار، باولو سيرجيو بينهيرو.
    秘书长谨向大会成员转递缅甸境内的人权情况特别报告员保罗·塞尔吉奥·皮涅罗提交的报告。
  • حوار مع السيد باولو سيرجيو بينهيرو (الخبير المستقل لإجراء الدراسة المتعمقة للأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال)
    与Paulo Sérgio Pinheiro 先生(联合国深入研究暴力侵害儿童问题独立专家)的对话
  • وقدمنا بالمثل كل تعاون دون عراقيل للسيد باولو سيرجيو بنهيرو، المقرر الخاص بلجنة حقوق الإنسان، خلال زيارته لميانمار.
    同样,人权委员会特别报告员保罗·塞尔吉奥·皮涅罗先生在访问缅甸期间也得到了充分和无阻的合作。
  • 119- وقدمت توضيحات عن أنشطة حقوق الإنسان في ميانمار للمقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار، البروفيسور باولو سيرجيو بينهيرو، في مناسبتين اثنتين.
    就缅甸的人权活动向缅甸人权形势特别报告员保罗·塞尔吉奥·皮涅罗教授进行了两次澄清。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用باولو سيرجيو造句,用باولو سيرجيو造句,用باولو سيرجيو造句和باولو سيرجيو的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。