查电话号码
登录 注册

بالقاهرة造句

造句与例句手机版
  • الاتفاقية العربية لعام 1998 المتعلقة بقمع الإرهاب، الموقعة في اجتماع معقود في الأمانة العامة لجامعة الدول العربية بالقاهرة
    A. 1998年在开罗阿拉伯国家联盟总秘书处会议上签署的《阿拉伯制止恐怖主义公约》
  • 33- وورد في رسالة أخرى من المقرر الخاص أن المحكمة الشرعية العليا بالقاهرة أعلنت في عام 1925 أن العقيدة البهائية بدعة خطيرة.
    特别报告员在另一份通报中指出,开罗最高宗教法庭曾于1925年宣告泛神教是异教。
  • وشارك رئيس مؤتمر العالم الإسلامي والأمين العام المساعد في اجتماع لمدة ثلاثة أيام بالقاهرة دعت إلى انعقاده منظمة كنائس الشرق الأوسـط.
    世界穆斯林大会主席和副秘书长在开罗参加了由中东教会组织召集的一次为期三天的会议。
  • المشاركة في اجتماعات مؤتمرات قمة المرأة العربية الأول الذي عقد بالقاهرة خلال عام 2000م ومؤتمر القمة الثاني بالأردن خلال 2002م.
    参加2000年在开罗举行的第一届阿拉伯妇女峰会和2002年在约旦举行的第二届峰会。
  • وورد في رسالة أخرى من المقرر الخاص أن المحكمة الشرعية العليا بالقاهرة أعلنت في عام 1925 أن العقيدة البهائية بدعة خطيرة.
    特别报告员在另一信件中指出,1925年开罗最高宗教法院宣布巴哈教是一个危险的异教。
  • وفي المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المنعقد بالقاهرة في عام 1994 تم الاعتراف بصحة الأمهات بوصفها عنصراً رئيسيا في مجال الصحة الجنسية والإنجابية.
    1994年开罗国际人口与发展会议承认产妇保健确是性健康和生殖健康的重要组成部分。
  • عقد قمة عربية استثنائية في مقر الجامعة بالقاهرة أو في أي دولة عربية لعرض نتائج أعمال اللجنة عليها.
    在阿拉伯国家联盟开罗总部或任何阿拉伯国家召开一次阿拉伯首脑特别会议,审议委员会的工作成果。
  • وعقدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا بالاشتراك مع منظمة الصحة العالمية دورة تدريبية إقليمية للعاملين في وزارات الصحة بالقاهرة عام 2006.
    西亚经济社会委员会与世卫组织2006年在开罗联合举办了一个针对卫生部官员的区域训练班。
  • وفي وقت لاحق من الشهر نفسه، ألقيتُ كلمة رئيسية في الجامعة الأمريكية بالقاهرة تناولتُ فيها مسألة حقوق الإنسان المتعلقة بالمرأة بمناسبة اليوم الدولي لحقوق الإنسان.
    12月下旬,为纪念国际人权日,我在开罗的美利坚大学作了关于妇女人权的重要发言。
  • تنظيم حلقة عمل مشتركة بين جامعة الدول العربية والبرنامج بالقاهرة لإذكاء الوعي بالاستهلاك والإنتاج المستدامين، حضرها ممثلون من مختلف البلدان العربية.
    阿拉伯国家联盟和环境署还在开罗举办有各阿拉伯国家代表参加的关于可持续消费和生产的进修班。
  • عضو في " المنتدى الجديد " بالقاهرة (منظمة غير حكومية معنية بالشؤون السياسية والاقتصادية والثقافية)
    开罗 " 新论坛 " (一个活动包括政治、经济和社会事务的非政府组织)的成员
  • كما قامت الأمانة العامة بإبلاغ سفارة جمهورية الصين الشعبية بالقاهرة وبعثة الجامعة العربية ومجلس السفراء العرب في بكين بذلك.
    总秘书处将新确定的开会日期通知了中华人民共和国驻开罗大使馆和北京阿拉伯联盟特派团和阿拉伯大使理事会;
  • 685- وأثنى معهد دراسات حقوق الإنسان بالقاهرة على قرار الأردن سحب تحفظه على الفقرة 4 من المادة 15 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    开罗人权研究所称赞约旦决定取消其对《消除对妇女一切形式歧视公约》第十五条第4款的保留。
  • ورسخ، القرار 16 (1) الذي اعتمدته منظمة الوحدة الأفريقية في اجتماعها بالقاهرة عام 1964، أو على الأصح أعاد تأكيد هذا المبدأ الأساسي.
    非洲统一组织1964年在开罗会议上通过的第16(1)号决议牢固确立,或者更正确地说,重申了这一核心原则。
  • وسيستضيف كل من مركز علوم الفضاء الأساسية التابع لجامعة نيجيريا (عن أفريقيا) وكلية العلوم التابعة لجامعة حلوان بالقاهرة (عن غرب آسيا) هذه المراكز الإقليمية.
    此种性质的区域中心将设在尼日利亚大学基础空间科学中心(针对非洲)和开罗阿勒旺大学科学系(针对西亚)。
  • 1969-1974 مدير إدارة المنظمات الدولية والوكالات المتخصصة والمساعدة التقنية والمؤتمرات في وزارة الخارجية بالقاهرة 1971-1973 عضو اللجنة الاستشارية المعنية بمسائل الإدارة والميزانية
    开罗外交部国际组织、专门机构、技术援助和会议事务部司长,1971年至1973年行政和预算问题顾问委员会成员
  • 3- يعمل وائل علي أحمد على مديراً لوكالة أسفار بالقاهرة هي وكالة ألباتروس تورز.
    Wael Aly Ahmed Aly是开罗的一家 " Albatross Tours " 旅行社社长。
  • توصي بعقد اجتماع قطاعي بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية في مقر جامعة الدول العربية بالقاهرة خلال عام 2002 حول موضوع استخدام تكنولوجيات المعلومات في التنمية؛
    建议联合国与阿拉伯国家联盟于2002年在开罗阿拉伯国家联盟总部就信息技术用于发展的问题举行部门性会议;
  • أوضح برنامج العمل الذي اعتمد في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود بالقاهرة عام 1994، مضمون الحقوق الإنجابية وتم إدراج كثير من صياغاته في منهاج عمل بيجين.
    1994年在开罗举行的国际人口与发展会议通过的《行动纲领》规定了生殖健康权利,大部分有关措词也纳入《北京行动纲要》。
  • وخﻻل فترة اﻹبﻻغ )١٩٩٠-١٩٩٣( عقد مؤتمران كان اﻷول في عام ١٩٩٠ في برود بيتش، كوينز ﻻند فيما عقد المؤتمر اﻵخر بالقاهرة في عام ١٩٩٢.
    在报告期(1990-1993年)内,举行了两次会议,一次于1990年在昆士兰布罗德比奇举行,另一次于1992年在开罗举行。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بالقاهرة造句,用بالقاهرة造句,用بالقاهرة造句和بالقاهرة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。