查电话号码
登录 注册

بالغلاف الجوي造句

造句与例句手机版
  • وتشمل مواضيعها الاتصالات الساتلية ونظم الاستشعار عن بعد والمعلومات الجغرافية والأرصاد الجوية الساتلية والدراسات المتعلقة بالغلاف الجوي والفضاء والهندسة الفضائية وسواها.
    所含的科目包括卫星通讯、遥感和地理信息系统、卫星气象学、大气层和空间研究、空间工程学等等。
  • ويمكن أن تساعد بيانات الرصد دون الصوتي في التقليل إلى أدنى حد من أثر الانفجارات البركانية على الطيران المدني كما يمكن استخدامها لأغراض الدراسات المتعلقة بالغلاف الجوي والأرصاد الجوية.
    次声数据能够帮助把火山爆发对民航的影响降到最低,并能够用于大气和气象的研究。
  • وأفادت الهند بأنها تقوم ببحوث تتعلق بالغلاف الجوي والمناخ وتركز على استحداث نماذج مكيفة للدوران العام ونماذج دوران إقليمية خاصة بمنطقة جنوب آسيا.
    印度报告了有关的大气和气候研究,重点是发展用户化的大气环流模型和针对南亚的区域环流模型。
  • أثناء عملية التعديل التحديثي، تم تعديل أجهزة الإطفاء داخل مصانع السلفادور واستيرادها، وبذلك تكون الفعالية التكاليفية لتقليل الإضرار بالغلاف الجوي مرتفعة جدا.
    在改装过程中,对萨尔瓦多内的工厂和进口的灭火器进行改装,因此减少对大气的破坏成本效益极高。
  • وإذ تشير إلى أنّ التدابير التي اتُّخذت لحماية طبقة الأوزون أفضت إلى نتائج مفيدة جدّا بالنسبة للمسائل المتعلقة بالغلاف الجوي العالمي، ولاسيما تغيّر المناخ،
    注意到 为保护臭氧层而采取的各项行动已使得全球大气方面的议题、特别是气候变化问题获益匪浅,
  • أنشطة الإدارة الفلبينية للخدمات المتعلقة بالغلاف الجوي والفيزياء الأرضية والفلك في مجال التعاون الدولي على استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في عام 2012
    2012年菲律宾大气、地球物理学和天文学服务管理局 在和平利用外层空间方面开展的国际合作活动
  • فلابد من إجراء المزيد من البحوث بشأن استجابة الأشعة فوق البنفسجية على مستوى الأرض للتغييرات في الأوزون وكذلك للتغييرات التي يستحثها المناخ في المعايير المتعلقة بالغلاف الجوي الأخرى.
    应该进一步研究地面紫外辐射对臭氧变化的反应,以及对其他大气参数中气候引起的变化的反应。
  • وينبغي أن تعكس القرارات المتعلقة بالغلاف الجوي الترابط بين التنمية الاقتصادية والتنمية الاجتماعية وحماية البيئة، التي تشكل بالنسبة للتنمية المستدامة عناصر يعزز بعضها بعضا.
    有关大气层的决定应反映经济发展、社会发展和环境保护是可持续发展中相互依存、相辅相成的各组成部分。
  • وتضمن ذلك رفع مستوى المعدات اضافة الى تدريب العاملين التقنيين في الادارة الفلبينية للخدمات المتصلة بالغلاف الجوي والفيزياء الأرضية والفلك والهيئة الوطنية لرسم الخرائط والمعلومات المتعلقة بالموارد.
    这包括设备升级以及培训菲律宾大气、地球物理和天文事务局与国家测绘和资源信息局的技术工作人员。
  • وهو يعالج النظام المناخي الكلي، بما في ذلك خواصه الفيزيائية والكيميائية والبيولوجية، والعمليات المتصلة بالغلاف الجوي والمحيطات والهيدرولوجيا والغلاف الجليدي والأرض.
    它所针对是整个气候系统,其中既包括物理、化学和生物特性,也包括大气、海洋、水文、冰雪圈和陆地的变化过程。
  • وهو يعالج النظام المناخي الكلي، بما في ذلك خواصه الفيزيائية والكيميائية والبيولوجية، والعمليات المتصلة بالغلاف الجوي والمحيطات والهيدرولوجيا والمناطق المتجمدة والعمليات الأرضية.
    它所针对是整个气候系统,其中既包括物理、化学和生物特性,也包括大气、海洋、水文、冰雪圈和陆地的变化过程。
  • ويشكل عنصر المحيطات المفتوحة جزءا من النظام العالمي لمراقبة المناخ، الذي ينسق عمليات الرصد والمراقبة المتعلقة بالغلاف الجوي والمحيطات والأرض، لأغراض رصد المناخ والتنبؤ والبحث.
    公海部分是全球气候观测系统的一部分,该系统负责协调用于气候监测、预测和研究的大气、海洋和陆地观测。
  • وينبغي رصد نماذج الأرصاد الجوية الخاصة بالغلاف الجوي على نطاق معقول لإتاحة تأويل أفضل لحركة انتشار الهواء الملوث في المناطق الحضرية، وبالتالي ممارسة المكافحة بصورة أفضل.
    必须在合理的程度上监测大气层的气象情况,以便得以更好地解释城区内的空气污染散布动向,从而进行较佳的控制。
  • (ج) فهم الاستراتيجيات والبرامج والمشاريع الوطنية والإقليمية والدولية الهادفة إلى تعزيز التنمية المستدامة، لا سيما فيما يتعلق بالمسائل ذات الصلة بالغلاف الجوي والغطاء الأرضي.
    (c) 了解为促进可持续发展在国家、区域和国际各级实施的特别是与大气层和土地覆盖相关问题有关的战略、方案和项目。
  • 36- وأُشير إلى أنَّ الوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي (جاكسا) قامت ببحوث متعلقة بالغلاف الجوي وتقوم برصد الوضع الحالي لاستنفاد طبقة الأوزون، والاحترار العالمي، وتلوّث الهواء.
    会上指出,日本宇宙航空研究开发机构开展了大气研究,并正在对目前消耗臭氧层、全球变暖和空气污染情况进行监测。
  • ونظرا لتزايد الاعتراف بالصلات القائمة بين التلوث الجوي عبر الحدود وتغير المناخ العالمي، فإن تطبيق مفهوم الشاغل المشترك على جميع المشاكل المتعلقة بالغلاف الجوي ينبغي أن يعتبر أمرا ملائما().
    随着对跨界空气污染和全球气候变化之间联系的认识日益增加,对整个大气层问题适用共同关切这一概念应颇为恰当。
  • يتعين أن تكفل المقررات المتخذة المتعلقة بالغلاف الجوي التوازن بين التنمية الاقتصادية والتنمية الاجتماعية وحماية البيئة، باعتبارها مكونات للتنمية المستدامة، مترابطة ويعزز بعضها بعضا.
    关于大气层的决定应确保环境发展、社会发展和环境保护之间的平衡,因为这些都是可持续发展的相互依存和相互补充的组成部分。
  • ويستقي " نهج قياس الجرعات الإشعاعية " على الجرعة من تعرّض معين بناء على سمات تتعلق بالغلاف الجوي والتنفس ذات صلة بالرادون ونواتج اضمحلاله.
    " 剂量测定方法 " 根据与氡及其衰变产品有关的大气和呼吸特征来计算某次氡照射的剂量。
  • يحدث حين دخول الأجسام الفضائية مناطق من الغلاف الجوي أكثر كثافةً من غيرها، أن يولِّد الاحتكاكُ بالغلاف الجوي لكوكب الأرض حرارة من جرَّاء اشتداد سرعة الجسم الفضائي السيَّار في المدار.
    在空间物体进入大气层较稠密区域时,由于在轨道上运行的空间物体速度很快,与地球大气层之间的摩擦产生了热量。
  • وتعتمد المذكرة في المقام الأول، عند تعرضها لإجراءات وآليات الامتثال، على الأمثلة المستقاة من الاتفاقات البيئة المتعددة الأطراف ذات النطاق العالمي، وخصوصاً تلك التي تتصل بالغلاف الجوي والتلوث بالمواد الخطرة.
    在考虑遵约程序和机制时,本说明中主要参考了全球性多边环境协定中的实例,特别是那些与大气污染和有害物质污染有关的协定。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بالغلاف الجوي造句,用بالغلاف الجوي造句,用بالغلاف الجوي造句和بالغلاف الجوي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。