查电话号码
登录 注册

بارني造句

造句与例句手机版
  • بارني التي ستذهب هي و جدها لشراء الآيس كريم ؟
    我跟爷爷还要去吃冰淇淋吗?
  • أخرج من القطار بارني
    巴尼 下[车车]吧
  • اسمح لي بأن أصنع نخب يا بارني لهذا السبب أنا أتيت
    请允许我举杯 巴尼 为你成功邀请
  • قل مرحبا لويل ، بارني
    跟叔叔问好
  • بارني ماذا تفعل ؟
    巴尼 你干什么
  • " عزيزي بارني , أرجو منك الحضور للعشاء في الثامنة
    "亲爱的巴尼 请于今晚八点来吃晚饭
  • بارني , من فضلك
    巴尼 打扰一下
  • بارني ، من ؟
    哪个兔兔啊?
  • بارني أنا آسفه بارني أرجوك , سنبدأ من جديد
    巴尼 对不起 巴尼 求你了 我们可以重新开始
  • بارني أنا آسفه بارني أرجوك , سنبدأ من جديد
    巴尼 对不起 巴尼 求你了 我们可以重新开始
  • وأيضا انا يا بارني
    我也是 巴尼
  • بارني , الشبكة تريد أن تعقد صفقة عن الموسم الثلاثين
    巴尼 电视网的人想对 三十季做一些大改动
  • كانت عندما كنت أتناول العشاء مع بارني جرينستين
    我唯一一次去过坦吉乐 就是巴尼葛林斯坦那次晚宴
  • وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن امتناني للواء بارني لتفانيه وقيادته الفعالة.
    我谨借此机会感谢巴尔尼少将尽奉职守,对联塞部队进行了有效领导。
  • وأجرى أعضاء المجلس والميجور جنرال بارني وممثلو البلدان المشاركة من البلدان المساهمة بقوات تبادلا للآراء.
    安理会成员、巴尔尼少将和与会的部队派遣国代表进行了意见交流。
  • القس ن. بارني بيتيانا (جنوب أفريقيا) رئيس لجنة حقوق الإنسان لجنوب أفريقيا
    N. Barney pityana牧师(南非) -- -- 南非人权委员会主席;
  • " وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والميجور جنرال بارني وممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة " .
    安理会成员、巴尔尼少将和与会的出兵国代表进行了意见交流。 "
  • " وأجرى أعضاء المجلس والميجور جنرال بارني وممثلو البلدان المشاركة من البلدان المساهمة بقوات تبادلا للآراء " .
    " 安理会成员、巴尔尼少将和与会的出兵国代表进行了意见交流。 "
  • وبـعـد إجراء المشاورات المعتادة، أود إبلاغكم بأنني أعتزم تعيين الميجور جنرال رفاييل خوسيه بارني (الأرجنتين) قائدا لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    经例行协商后,谨通知你,我打算任命拉菲尔·荷西·巴尔尼少将(阿根廷)担任联塞部队部队指挥官。
  • ٢٢- وأشار الدكتور ن. بارني بيتيانا، رئيس لجنة حقوق اﻹنسان في جنوب أفريقيا، إلى التطورات في جنوب أفريقيا وشرح كيف يمكن أن تكون المعايير اﻹنسانية الدنيا المزمع وضعها ذات صلة بالنسبة لجنوب افريقيا في الوقت الحاضر.
    南非人权委员会主席N.Barney Pityana博士谈到了南非的发展,解释了从最低限度人道主义标准角度处理问题如何与当今南非局势相关的问题。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بارني造句,用بارني造句,用بارني造句和بارني的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。