查电话号码
登录 注册

انكليزية造句

造句与例句手机版
  • وشوهدت في لندن ومدن انكليزية كبيرة أخرى زيادات غير معقولة في تعاطي الكوكايين حيث سجل معدل الانتشار ارتفاعا كبيرا.
    在伦敦和联合王国另外一些大城市,可卡因滥用现象相当普遍,可卡因流行率大幅度上升。
  • واللغة الرسمية هي اﻻنكليزية، ويتكلم أهل بيتكيرن أيضا لهجة محلية خاصة بهم وهي مزيج من انكليزية القرن الثامن عشر واللغة التاهيتية.
    官方语言为英文。 皮特凯恩岛人有自己的方言,这是一种十八世纪英语和塔希提语混杂的语言。
  • واللغة الرسمية هي الانكليزية، ويتكلم أهل بيتكيرن أيضا لهجة محلية خاصة بهم وهي مزيج من انكليزية القرن الثامن عشر واللغة التاهيتية.
    官方语言为英文。 皮特凯恩岛人有自己的方言,这是一种十八世纪英语和塔希提语混杂的语言。
  • واللغة الرسمية في بيتكيرن هي الانكليزية، ويتكلم أهلها أيضا لهجة محلية خاصة بهم وهي مزيج من انكليزية القرن الثامن عشر واللغة التاهيتية.
    官方语言为英文。 皮特凯恩岛人有自己的方言,这是一种十八世纪英语和塔希提语混杂的语言。
  • ونظراً لأن الشركة لم تقدم ترجمات انكليزية لوثائق وفواتير التأمين ذات الصلة، لا يستطيع الفريق أن يحدد ما إذا كانت هذه الوثائق تدعم مطالبتها.
    由于该公司没有提供相关保单和发票的英文译本,小组无法断定这些文件是否支持其索赔。
  • واللغة الرسمية في بيتكيرن هي الانكليزية، ويتكلم أهلها أيضا لهجة محلية خاصة بهم وهي مزيج من انكليزية القرن الثامن عشر واللغة التاهيتية.
    官方语言为英文。 皮特凯恩岛民有自己的方言,这是一种十八世纪英语和塔希提语混杂的语言。
  • وبعد أن عاشا معا ستة أشهر، بدأ شريك ماري يغار بشدة من مدرس لغة انكليزية آخر، فأرغمها على ترك صفوفها الدراسية معه.
    在同居6个月之后,Mary的男友开始对另一位英语教师变得十分嫉妒,强迫她放弃跟他上课。
  • وعلاوة على ذلك، ينبغي للحكومات أن تقدم مذكراتها الشفوية بإحدى لغات العمل أو أن ترفق بمذاكرتها الشفوية ترجمة انكليزية للمواد التي ترسلها لأغراض النشر.
    此外,各国政府应以一种工作语文提交普通照会,或在普通照会后附上所要发表的材料的英译本。
  • انكليزية يُطبع منها 000 5 نسخة وتوزع في 123 بلدا.
    委员会成员和工作组还同其他专家一起参加了协会的杂志《道路》的编辑工作。 该杂志是一份英法双语季刊,每期5 000份,分发到123个国家。
  • وقدمت ورقة العمل رقم 47، الواردة من شعبة بلدان البلطيق، ترجمة انكليزية لقانون أسماء الأماكن في إستونيا، الذي اعتمد في عام 2003، وحل محل قانون عام 1996.
    波罗的海分部的第47号工作文件介绍《爱沙尼亚地名法》的英译本,该法是2003年通过的,代替1996年法。
  • وهذا الكتاب، الذي هو الآن في طبعته الثالثة، يُبَسِّط، بلغة انكليزية سهلة الفهم، 24 مجالا مختلفا من مجالات القانون في سنغافورة، من بينها قانون الطلاق، وتقديم المساعدة القانونية إلى ضحايا العنف العائلي.
    这本书现在已出到第三版,它用简单易懂的英语使新加坡法律中的24个不同领域(包括《离婚法》和对家庭暴力受害者的法律援助)变得简单明了。
  • ٣٥١- أعرب الفريق العامل عن تقديره للمقرر الخاص لتقريره النهائي بشأن الدراسة عن المعاهدات واﻻتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة بين الدول والسكان اﻷصليين التي أتيحت للمشتركين بنسخة انكليزية غير معدة للنشر.
    工作组感谢特别报告员在国家与土地居民之间的条约、协定和其他建设性安排的研究方面编写的最后报告,该报告已经以来经编辑的英文本提供给与会者。
  • وبالإضافة إلى ترجمة البيانات الانتخابية للأحزاب السياسية، ساعد مترجمو البعثة وحدة الدعم الاستشاري للدستور في التحرير النهائي السابق للنشر لترجمة انكليزية للدستور المؤقت لنيبال 2063 (2007).
    除了翻译各主要政党的竞选宣言之外,联尼特派团的笔译人员还协助开发署的宪法咨询支助股对2063(2007年)尼泊尔临时宪法的英文翻译进行出版前的最后编辑。
  • غير أن المستندات التي قدمتها الجهة المطالبة ﻹثبات هذه الخسارة، سواء في رسالتها اﻷولى أو في ردها على القرار اﻹجرائي للفريق، كانت باللغة الهولندية ولم تكن مصحوبة بأية ترجمة انكليزية طبقا لما تنص عليه المادة ٦ من " القواعد " .
    然而,索赔人为证明这一损失所提交的文件,即来文原件和对小组的程序令所作的答复均为荷兰文,并未遵照《规则》第6条的要求附上英文译文。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用انكليزية造句,用انكليزية造句,用انكليزية造句和انكليزية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。