انكشاف造句
造句与例句
手机版
- ينبغي أن يكون لدى للبلدان شبكات إنذار في حالات الطوارئ تختص بأوجه انكشاف الفضاء الحاسوبي وبالتهديدات والحوادث التي يتعرض لها.
" 1. 各国应建立有关网络脆弱性、威胁和事故的紧急警报网。 - وبلغت اليابان فيما اقترفته من فظائع وحشية حد قتلهم بأقسى الوسائل خوفا من احتمال انكشاف جرائمها الوحشية للجمهور.
为了恐怕将其野蛮罪行暴露于世,它用最残忍的手段谋杀这些人,其凶残程度更甚于禽兽。 - )د( قد يكون من شأن زيادة انكشاف المجموعات السكانية المتنامية في المناطق العالية الخطورة تدفق السكان بأعداد كبيرة من مكان إلى آخر.
(d))在高风险地区不断增加的人口的日益脆弱性,可能引起大规模的人口流动。 - ويوجد ارتباط قوي بين السلامة والأمن عند إعداد التدابير المتعلقة بتخفيض انكشاف المرافق النووية أمام الهجمات الإرهابية.
3. 在制定措施减少核设施易受恐怖袭击的程度时,安全同保安之间有着密切的相辅相成作用。 - فوصمة العار والتمييز تثبط الاستفادة من خدمات الوقاية ومن بينها الحصول على الاستشارات وإجراء اختبارات فضلا عن انكشاف ثبوت الإصابة للفيروس.
耻辱和歧视阻碍人们利用预防服务,包括自愿咨询和检验以及披露艾滋病毒阳性状况。 - كما رتب الفريق لأحد مصادره الإدلاء بالشهادة أمام اللجنة في جلسة خاصة على الرغم من وجود خطر مــن انكشاف هذا المصدر.
专家组还安排一名消息提供者在委员会特别听讯中作证,尽管有暴露该消息提供者的危险。 - (ب) إجراء تقييم شامل لمخاطر الغش على نطاق المنظمة، مثلما هو متوخى في استراتيجية 2008، لتحديد مدى انكشاف المفوضية للمخاطر.
(b) 按照2008年的计划,在全组织进行一次全面欺诈风险评估,以查明难民署所面临的风险。 - إن التفسير الواضح لهذا السلوك هو أن هذه العصابة التي تحكمت في اللجنة الخاصة طيلة السنوات الماضية وجدت نفسها تقترب من حالة انكشاف أمرها.
这种举动的理由很明显。 实际上,历年来控制特别委员会的这一伙人,其假面具快被揭穿了。 - وكما هو الحال دائما، كلما ارتفع عدد الناس والوكالات المشاركة في العملية، ازداد خطر انكشاف أماكن وجود الشاهد، سواء عن طريق الخطأ، أو خلاف ذلك.
同其他措施一样,参与这一过程的人和机构越多,有意和无意泄露证人下落的风险就越大。 - كما أنها ساهمت في انكشاف المجتمع بأكمله في ظل غياب الاستقرار الأمني والسياسي وبالتالي الاقتصادي والاجتماعي طوال ما يزيد عن قرن من الزمن().
由于长达一个多世纪以来,巴勒斯坦缺乏安全和政治稳定,因此也缺乏经济和社会稳定,整个社会受到损害。 - ولم يتعظ حكام الكويت من انكشاف أكاذيبهم بل واصلوا ذلك عبر حملة مسعورة لإدامة جريمتي الحصار والعدوان.
科威特统治者对于他们的谎言被揭穿没有学到任何教训,实际上仍在狂热宣传,继续这些谎言,以实施禁运罪行和侵略罪行。 - وقد جاء اندلاع المتلازمـة التنفسية الحادة الوخيمة (سارس) بمثابة تذكرة موضوعية بـمدى انكشاف العالم أمام المرض فضلا عن الأخطار الناجمة عن سرعـة انتشاره عبر الحدود.
严重急性呼吸系统综合症(萨斯)使我们清醒地认识到世人易受疾病影响的程度以及疾病跨界迅速蔓延的危险。 - التي تمثل استثمارا كبيرا للمجتمع الدولي بحثا عن السلام في دارفور - ستظل في حالة انكشاف شديدة للغاية خلال الأشهر القادمة.
这意味着达尔富尔混合行动 -- -- 这一国际社会谋求实现达尔富尔和平的重大投资 -- -- 在今后几个月中仍脆弱不堪。 - وبالإضافة إلى ذلك، صمم هذا البرنامج للتخفيف من حدة المخاطر ومن درجة انكشاف المنظمة لدى توفيرها النقل الجوي السالم والآمن لموظفي الأمم المتحدة والأفراد الذين قدمتهم البلدان المساهمة بقوات.
此外,该方案旨在减少本组织的风险,同时向联合国工作人员和部队派遣国的部队提供安全可靠的航空运输。 - فشددت جمهورية كوريا مثلا القيود التي فرضتها على انكشاف المصارف لمشتقات القطع الأجنبي في أواخر عام 2012 في محاولة للحد من التقلبات في الارتفاع السريع لقيمة الوُن().
例如,大韩民国在2012年年底前从严限制国内和外国银行对外汇衍生品的投资,以期抑制韩元大幅升值时的波动。 - وفهم عدد التنقلات السنوية اللازمة هو أمر حاسم الأهمية لفهم تكلفة السياسة والحد من انكشاف الميزانية المحتمل، وهو ما يمثل شرطاً مسبقاً لتأييد وفد بلده لأي اقتراح.
了解所需年流动数量,对于了解政策费用和限制潜在预算支出至关重要,这是美国代表团支持任何提案的一个先决条件。 - ونظرا لتطوّر القطاع المالي باستمرار، فإن الدول تتعرّض لتهديدات ومواطن انكشاف شتّى، ومنها النظم الشبكية والطرق الجديدة لدفع الأموال والتطوّرات التي استجدّت في مجال التحويلات البرقية ونظم الدفع الإلكترونية.
随着金融部门的继续发展,例如网基系统、新的付款方式、电汇和电子付款的发展,各国面临的威胁和风险更为多样。 - يفوق معدّل النمو السكاني في الأمريكتين المتوسط العالمي، مما يشكل ضغطا مستمرا على العوامل الدينامية المسؤولة عن زيادة انكشاف السكّان أمام الأخطار الطبيعية وخلق حالة من الضعف.
美洲的人口增长率高于全球平均增长率,继续造成不定因素,增加人口受自然灾害影响的机率,造成易受灾害影响的状况。 - أحرزت الأوساط المصرفية الدولية تقدما كبيرا في تشديد إجراءاتها وسد المنافذ في وجه الإرهابيين، مما يزيد من صعوبة تسللهم إلى النظم المصرفية لإيداع أو تحويل أموال تستخدم لارتكاب أعمال إرهابية ويزيد من احتمالات انكشاف أمرهم.
国际银行界在加强程序、使恐怖分子更难利用银行界存放或转移用于恐怖主义的资金方面取得了相当的进展。 - وقد ظل النظير العراقي مصرا طيلة المناقشات على أنه لم يستفد على أي نحو من ذلك العرض، وذكر أنه رأى أن خطر انكشاف برنامجه السري يفوق بقدر كبير احتمال اﻻستفادة من مثل تلك العروض.
在整个讨论过程中,伊拉克对应人员始终坚持,它没有利用这个建议,并认为暴露秘密方案的风险太大,不会去利用这一建议。
如何用انكشاف造句,用انكشاف造句,用انكشاف造句和انكشاف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
