انسكاب النفط造句
造句与例句
手机版
- يتيح الصندوق الدولي للتعويض عن التلوث بالنفط الذي أنشئ عام 1992 إمكانية الحصول على تعويض عن الأضرار الناجمة عن التلوث بالنفط بسبب حوادث انسكاب النفط من الناقلات.
如果由于漏油事件而受到石油污染损害,可通过1992年国际油污赔偿基金获得赔偿。 - وتزعم المملكة العربية السعودية أن انسكاب النفط قد أعاق الوصول إلى الموارد الطبيعية والمادية اللازمة لدعم رياضة صيد الأسماك، وألحق الضرر بقاعدة الموارد الطبيعية.
沙特阿拉伯指称,石油泄漏,使其人民无法获得支持体育捕鱼的自然资源,损坏了自然资源基础。 - ولذلك، فإن الفريق يرى أن الإجراء المقترح لن يكون فعالاً على الأرجح لمرور وقت طويل على انسكاب النفط جراء غزو العراق واحتلاله للكويت.
因此,专员小组认为,伊拉克入侵和占领科威特造成的石油溢泄已发生如此之久,拟议的办法不会有效。 - وبموجب الاتفاق الثنائي، ستقدم الولايات المتحدة المساعدة في علاج المشاكل الناجمة عن انسكاب النفط أو غيره من المواد الخطرة أو الضارة في إلى مياه جزر فرجن البريطانية().
美国将根据双边协定协助处理石油或其他危险和有害物质排入英属维尔京群岛水域的问题。 29 - 114- وكما لوحظ سابقاً (الفقرة 63)، ثمة أدلة في الكتابات العلمية على وصول الملوثات الناجمة عن انسكاب النفط وحرائقه إلى بعض أنحاء إيران.
如前(见第63段)所述,科学文献中有证据表明,石油溢泄和石油大火污染物曾影响到伊朗的部分地区。 - ونظرت اللجنة في الآثار المدمرة التي أحدثها انسكاب النفط من محطة الجية لتوليد الكهرباء وسيظل يحدثها في السنوات القادمة على الحياة النباتية والحيوانية على الساحل اللبناني.
委员会审议了吉耶赫发电厂溢油对黎巴嫩海岸动植物已经造成并在今后岁月中仍将存在的破坏性影响。 - وسيركز المركز على التنفيذ الفعلي لبروتوكول مكافحة انسكاب النفط الملحق باتفاقية قرطاجنة والاتفاقية الدولية المتعلقة بالتأهب والاستجابة والتعاون في مكافحة التلوث النفطي.
该中心的工作重点将是有效地执行《卡塔赫纳公约》的《漏油议定书》和《石油污染应急、反应和合作国际公约》。 - 479- وقدمت الكويت العديد من التقارير، والصور المأخوذة من السواتل، وإفادات، الشهود، عن انسكاب النفط في منطقة السهول الطينية وحولها نتيجة غزو العراق واحتلاله الكويت.
关于伊拉克入侵和占领造成泥滩及周围地区的石油外溢,科威特提供了几份报告、卫星图象以及证人的证词。 - وتؤكد شركة نفط الكويت كذلك أن القذائف ونيران المدافع قد أحدثت الضرر بأصولها، في حين أن التعرض للحرائق وعمليات انسكاب النفط قد زاد من تفاقم هذا الضرر.
科威特石油公司进一步声称,导弹和枪炮火力也造成财产破坏,而大火和石油溢流进一步加剧了破坏程度。 - وتؤكد شركة نفط الكويت كذلك أن القذائف ونيران المدافع قد أحدثت الضرر بأصولها، في حين أن التعرض للحرائق وعمليات انسكاب النفط قد زاد من تفاقم هذا الضرر.
科威特石油公司进一步声称,导弹和枪炮火力也造成财产破坏,而大火和石油溢流进一步加剧了破坏程度。 - وتتسرب الملوثات أيضا إلى البيئة من المرافق الصناعية والتجارية، ومن انسكاب النفط والمواد الكيميائية، ومن مصادر غير ثابتة كالطرق، ومحطات معالجة مياه النفايات، وشبكات الصرف الصحي.
污染物也从工业和商业设施、石油和化学溢漏、非点污染源、例如公路、污水处理厂和污水系统进入海洋环境。 - كما أن بعض الحوادث، من قبيل حادثتي انسكاب النفط من سفينتي " إيريكا " و " بريستيج " ، عززت أهمية الأنشطة التي تضطلع بها اللجنة الفرعية.
诸如Erika号和Prestige号石油漏出等意外事故的发生,更强化了该小组委员会活动的重要性。 - ويوجد لدى مؤسسة ماريتيم نيوزيلند نظام كامل للتأهب والاستجابة لحوادث انسكاب النفط في البحر يستند إلى الاتفاقية الدولية للمنظمة البحرية الدولية للتأهب والاستجابة والتعاون في ميدان التلوث النفطي.
海事新西兰根据《国际油污防备、反应和合作公约》,针对海上石油泄漏问题,建立了完善的防备和反应系统。 - (ج) حلقات تدارس ودورات تدريبية إقليمية لتشجيع التعاون، ويشمل ذلك وضع خطط طوارئ لمنع انسكاب النفط أو المواد الضارة الأخرى وللتخفيف من آثارها والتأهب لها والتصدي لآثارها.
(c) 促进合作的区域专题讨论会和培训课程,包括制订防止、减轻、准备和应付漏油和其他有害物质的紧急计划。 - وترى المملكة أن هذه المخاطر تنجم في المقام الأول عن المواد الملوثة التي انطلقت في الجو من جراء انسكاب النفط واندلاع حرائقه، فضلاً عن الصدمات العصبية التي عانى منها السكان.
据沙特阿拉伯说,这种风险主要是由于石油泄漏和石油大火而释入环境的污染物以及人们所经历的创伤性压力。 - ويقول العراق كذلك إن فترة حياة الحيوانات البحرية التي زعم أنها تأثرت قصيرة نسبياً ومن المفترض ألا يتضح أي أثر بيولوجي تراكمي من انسكاب النفط في عام 1991.
伊拉克还说,声称受到影响的海洋动物生命期较短,1991年石油泄漏时间发生的任何生物积累效应不会再看得到。 - الاتفاقية الدولية بشأن المسؤولية المدنية عن أضرار التلوث بوقود السفن الزيتي - تنص اتفاقية أضرار التلوث بوقود السفن الزيتي، لعام 2001 على نظام للمسؤولية والتعويض عن انسكاب النفط المحمول بوصفه وقوداّ في خزانات السفن.
《国际油舱油污损害民事责任公约》。 2001年《油舱公约》规定了船舶所携燃油溢油责任和赔偿制度。 - 443- وتطبق الكويت في تقييمها للتلوث بالنفط على سواحلها نتيجة انسكاب النفط المترتب على الغزو النموذجين اللذين تستعملهما في تقييمها للخسائر التي لحقت بالأحياء المائية والمذكورين في الفقرة 434 أعلاه.
为评估与入侵有关的石油外溢造成的海岸石油污染,科威特采用以上第434段描述的用以评估水生生物区系损失的模型。 - وفي حالة انسكاب النفط في خليج المكسيك في حادثة المنصـة ديبووتر هورايزن، نُشر ما يزيد على 650 ألف غالون من المشتتات على سطح الماء وتحت الماء.
在墨西哥湾的 " 深水地平线 " 石油泄漏事件中,在水面和水下共使用了65万加仑分散剂。 - (30) وبالرغم من هذه المصاعب، فمما يبعث على التشجيع أن نطاق التغطية التأمينية تجري إتاحته بازدياد على الضرر الذي يلحق بالأشخاص أو الممتلكات أو البيئة من جراء حوادث انسكاب النفط وغيرها من الأنشطة الخطرة().
(30) 尽管有这些困难,令人鼓舞的是,保险正越来越多地用于泄油和其他危险活动对个人、财产或环境的损害。
如何用انسكاب النفط造句,用انسكاب النفط造句,用انسكاب النفط造句和انسكاب النفط的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
