查电话号码
登录 注册

انتساب造句

造句与例句手机版
  • كما لاحظت اللجنة أن جميع المراكز الإقليمية قد أبرمت اتفاق انتساب مع مكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    委员会注意到,所有区域中心都与外层空间事务厅签订了附属关系协定。
  • وتنص المادة 41 من قانون الأسرة الجزائري على انتساب الطفل لأبيه من خلال الزواج الشرعي.
    《阿尔及利亚家庭法》第41条规定子女和父亲的关系通过合法婚姻确立。
  • ولم يطرأ على هيكل المنظمة أي تغيير أو انتساب جديد منذ تقديم التقرير السابق.
    自上一次报告以来,本组织的结构没有发生变化,也没有发展新的联系组织。
  • وأضافت دائرة الهجرة أن من المستبعد أن يكون انتساب زوجها للجبهة أمراً معروفاً لدى غير أعضائها.
    移民局还称,非民解阵线党员不大可能知道她丈夫的民解阵线党员身份。
  • ولم تكن دولتان فقط من العيِّنة الحالية طرفاً فيها، أو تقدَّمتا بطلب انتساب إلى عضوية مجموعة إيغمونت.
    目前样本中只有2个国家没有加入埃格蒙特小组或已申请加入该小组。
  • أما بالنسبة إلى شروط انتساب المرأة إلى السلك الدبلوماسي، فالشرط الوحيد على المرأة المرشّحة للانتساب إلى هذا السلك هو أن تكون عزباء عند تقديم امتحان الانتساب.
    妇女加入外交使团的唯一条件是在参加招考时未婚。
  • كما لاحظت أن جميع المراكز قد أبرمت اتفاق انتساب مع مكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    委员会注意到,所有各区域中心都与外层空间事务厅签订了建立附属关系的协定。
  • ومن شأن ذلك أن يساعد على التحقق من انتساب جميع الأشخاص الذين يرتدون الزي العسكري في هذه المناطق فعليا إلى القوات العسكرية الشرعية.
    这将确保这些地区的所有着军装人员实际上都是合法军事人员。
  • كما لاحظت اللجنة أن جميع المراكز الإقليمية قد أبرمت اتفاق انتساب مع مكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    委员会注意到,所有各区域中心都与外层空间事务厅签订了建立附属关系的协定。
  • وتواصل الإدارة تعزيز علاقتها مع المنظمات غير الحكومية، وتمت الموافقة على انتساب 40 منظمة جديدة في عام 2013.
    新闻部继续培养与非政府组织的关系,2013年批准了40个新组织加入。
  • والموافقة هذه ستمهد الطريق أمام بدء المفاوضات للتوصل مع الاتحاد الأوروبي إلى اتفاق بشأن انتساب ألبانيا وميثاق الاستقرار.
    这一核准将铺平道路,开始谈判达成阿尔巴尼亚与欧洲联盟的结盟和稳定协定。
  • انتساب العاملات إلى صناديق المساعدة الاجتماعية والتكافل والزمالة لتقديم الخدمات الصحية والطبية للمرأة العاملة وأسرتها؛
    女雇员加入社会救助、声援和社团基金,为工作的妇女及其家庭提供保健和医疗服务。
  • وقد زدنا بنسبة 40 في المائة انتساب العمال إلى الضمان الاجتماعي من خلال تحسين أداء الاقتصاد ومكافحة التهرب الضريبي.
    通过改善经济表现和打击逃避现象,我国加入社会保障的工人数量增加了40%。
  • ١٠-٥ وقد حققت المرأة مكاسب كبيرة على المستوى الثالث حيث يتبين أن انتساب اﻹناث هو أعلى نمواً من انتساب الرجال.
    5 妇女们已在第三级教育方面有很大收获,情况表明,大学招收女生一般多于男生。
  • ١٠-٥ وقد حققت المرأة مكاسب كبيرة على المستوى الثالث حيث يتبين أن انتساب اﻹناث هو أعلى نمواً من انتساب الرجال.
    5 妇女们已在第三级教育方面有很大收获,情况表明,大学招收女生一般多于男生。
  • تقديم طلب انتساب إلى عضوية مجموعات أو شبكات دولية (مثل مكتب الشرطة الأوروبي (يوروبول) والمنظمة الدولية للشرطة الجنائية وغيرها) بغية تيسير التعاون
    申请成为国际组织或网络(如欧洲警察组织、刑警组织等)的成员,以促进合作
  • ٠٤١- ومن ناحية أخرى فإن المادة ٣٦٣ من القانون المذكور، تنص على عدم جواز انتساب من يعرفون " بعمال الثقة " إلى النقابات العمال.
    另外,第363条规定,代表雇主行使某种责任的职工不得加入职工的工会。
  • ٧٩٩١ في انتساب المجلس إلى المنظمات ذات المركز اﻻستشاري لدى المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي.
    在1994-1997年间社会福利理事会同具有经社理事会咨商地位的组织的联系并没有很大改变。
  • ويؤدي تطبيق تصانيف التكاليف المنسقة على نموذج أعمال برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى دعم انتساب التكاليف بشكل صحيح إلى جميع مصادر الأموال.
    对开发计划署的业务模式采用统一的成本分类,有助于把成本恰当地归到所有的资金来源。
  • وادعت جماعات كثيرة أنها تابعة للجيش السوري الحر في الوقت الذي كانت تظهر فيه جماعات أخرى دون أي انتساب معلن إليه.
    许多团体声称附属于叙利亚自由军,而另一些新出现的武装团体则与其没有明显的从属关系。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用انتساب造句,用انتساب造句,用انتساب造句和انتساب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。