查电话号码
登录 注册

الولع造句

造句与例句手机版
  • وطلب وفد آخر توضيحات تتعلق بعدة مواقف اتخذتها المنظمة غير الحكومية تجاه الولع الجنسي بالأطفال في المؤتمرات العامة السابقة.
    另一个代表团要求澄清同性恋协会在其以往大会上关于恋童癖的几个不同立场。
  • وأُثيرت أسئلة أخرى تتعلق بكيفية اختيار المنظمة غير الحكومية للمنظمات الأعضاء فيها ومنظماتها الفرعية لضمان عدم تشجيعها الولع الجنسي بالأطفال.
    其他问题涉及该组织如何审查其成员组织和附属机构,以确保它们不会推动恋童癖。
  • وطلب أعضاء اللجنة من المنظمة أن تبين كيفية اختيارها للمنظمات الأعضاء فيها ومنظماتها الفرعية لضمان عدم تشجيعها الولع الجنسي بالأطفال.
    委员会一成员询问该组织如何检查其成员组织及附属机构,以确保他们不鼓动恋童癖。
  • وكانوا يفضلون أن يواصلوا دراسة الموضوع إلى أن يتم إزالة الشك بشكل كامل عن آراء المنظمة غير الحكومية في نزعة الولع الجنسي بالأطفال.
    他们希望继续深入探讨这一问题,直到消除对该组织关于恋童癖的看法的所有疑虑。
  • فالأجيال الجديدة مستقبل عالمنا، ويتوقف السلام في المستقبل على مدى تسلح الأجيال الجديدة بإرادة الولع بالسلام التي تغرس فيها من خلال التربية الحقة.
    未来的和平取决于新生各代珍惜和平的意愿,这种意愿是通过真正的教育培植出来的。
  • وطلب وفد آخر من المنظمة تقديم قائمة بالمنظمات الأعضاء التي طردت من الرابطة والتي كانت تؤيد الولع الجنسي بالأطفال في الماضي.
    另一个代表团要求该组织提供过去因纵容恋童癖而被男女同性恋联合会开除的成员组织名单。
  • وتسهم النسبة المئوية المنخفضة للنساء اللاتي تضطلعن بأدوار في صنع القرارات على المستوى الوطني إلى الولع بشن العنف عن طريق الحروب والهروب نتيجة لذلك إلى النزعة الاستهلاكية.
    妇女参与国家决策人数的百分比非常低,造成战争暴力恐惧无所不在,结果陷入拜金主义。
  • ولوحظ أيضا أن ممثلة المنظمة ذكرت أن جميع أعضائها مطالبون بتوقيع تعهد بأنهم لا يؤيدون نزعة الولع الجنسي بالأطفال، وقد فعلوا ذلك.
    他还指出,同性恋协会的代表表明,已要求所有成员都签署一项不纵容恋童癖的保证,他们也这样做了。
  • وأضاف أن فيجي، لكونها ليست بمنأى عن أنشطة الولع الجنسي باﻷطفال التي يرتكبها أشخاص من خارج البلد، قد سنت قوانين جديدة للتعامل مع المنخرطين في هذه اﻷنشطة غير المشروعة.
    斐济也受到国外恋童癖患者活动的影响,它已制定新的法律,处理从事这种非法活动的人。
  • وذكر أحد الوفود أنه لم يتم تقديم أي دليل على أن المنظمة غير الحكومية تحتفظ بعلاقات في الوقت الراهن مع أي منظمات تشجع نزعة الولع الجنسي بالأطفال.
    一个代表团说,没有提出任何证据,表明同性恋协会目前维持与任何推动恋童癖的组织的联系。
  • وأراد وفد آخر معرفة كيف يمكن للمنظمة غير الحكومية أن تُظهر اشمئزازها لنزعة الولع الجنسي بالأطفال وتطالب في نفس الوقت بخفض سن الرضا بممارسة الجنس بين شخصين من نفس الجنس.
    他还希望知道,同性恋协会继续要求降低同性恋的法定承诺年龄,如何能够摆脱与恋童癖的关系。
  • وشكك عضو الوفد أيضا في وجود إجماع داخل المنظمة غير الحكومية، بوصفها منظمة تجمع تحت لوائها منظمات أخرى، حول التزاماتها في مجال نزعة الولع الجنسي بالأطفال وسن الرضا بممارسة الجنس.
    该代表还就同性恋协会作为一个伞式组织缺乏一致性,以及它对恋童癖和法定承诺年龄的承诺提出了疑问。
  • بل إن ذلك البلد شريك في مغامرات الولع بالحرب التي تخوضها جارتها الامبريالية، التي تقترف الانتهاكات الصارخة لحقوق الإنسان بحجة مكافحة الإرهاب وبحجة المسؤولية عن حماية أمن سكانها.
    该国在其帝国主义邻邦的征战中扮演着帮凶角色,后者以反恐和保护其国民安全为借口,明目张胆地侵犯了人权。
  • وأعربت عن عميق القلق فيما يتعلق بتعرض الأطفال، وخاصة الفتيات، للاستغلال الجنسي والاسترقاق والبغاء والاستخدام في المواد الإباحية وفي أعمال الولع الجنسي بالأطفال وكلها أمور تفاقم الإنترنت من أثرها.
    她深切关注儿童特别是女童面对性剥削、奴役、卖淫、色情制品和恋童癖行为时的脆弱,而互联网又加剧了这种状况。
  • وإن من رأيهم أن المنظمة غير الحكومية لم تقدم أدلة دامغة إلى اللجنة تؤيد قطع علاقتها بنزعة الولع الجنسي بالأطفـــال، وعلى ذلـــك فإن من غير الممكـــن تقديـــم توصية بمنحها المركز الاستشاري.
    他们认为,同性恋协会没有向委员会提供确凿证据,表明它摆脱了与恋童癖的关系,因此,他们不能推荐给予咨商地位。
  • 25- وتحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ المزيد من التدابير الفعالة لمكافحة الولع بالأطفال وبغاء الأطفال واستغلالهم في المواد الإباحية واستخدام العنف ضدهم، وبأن تلتمس التعاون الدولي في هذا الصدد.
    委员会敦促缔约国,采取有效措施同恋童癖、儿童卖淫、儿童色情以及侵犯儿童的暴力行为作斗争,并且在这一方面寻求国际合作。
  • 487- وتحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ المزيد من التدابير الفعالة لمكافحة الولع الجنسي بالأطفال وبغاء الأطفال واستغلالهم في المواد الخليعة واستخدام العنف ضدهم، وعلى التماس التعاون الدولي في هذا الصدد.
    委员会敦促缔约国,采取有效措施同恋童癖、儿童卖淫、儿童色情以及侵犯儿童的暴力行为作斗争,并且在这一方面寻求国际合作。
  • فلو كان الوفد الذي قدم هذا الاقتراح مهتما حقا باستيضاح مسألة مساندة الولع الجنسي بالأطفال حسب ما يُزعم، لأتاح للمنظمة الفرصة للرد عليه بإعطائها مزيدا من الوقت للإجابة عن الأسئلة الإضافية.
    如果提出提案的代表团真想澄清有关支持恋童癖的指控,它们就该给该组织更多的时间来答复更多的问题,让其有机会回答这一指控。
  • وسأل العضو عما إذا كانت المنظمة تدعو إلى الإتجار غير المشروع بالمخدرات، وأعرب عن رأي مفاده أن اللجنة ينبغي أن تزود بدليل على ذلك، وكذلك بدليل على أن المنظمة تتعامل مع داء الولع الجنسي بالاطفال واستغلالهم في المطبوعات الخليعة.
    该成员询问这一组织是否提倡非法贩毒,并认为应向委员会提供这方面的证据以及该组织从事恋童癖和儿童色情活动的证据。
  • وسألت عما إذا كان نزوح السكان صوب جزر البحر الكاريبي الأخرى والولايات المتحدة يمكن أن يكون بدافع الاستغلال، واستفسرت عما إذا كان الولع الجنسي بالأطفال، وهو الأمر الذي ينكشف باطراد في أمكنة أخرى، قد اكتُشف في سانت كيتس ونيفيس.
    她询问,人口向其他加勒比岛国和美国的流动是否受到剥削的推动,并想知道在其他地方越来越常见的恋童癖是否在圣基茨和尼维斯也有发现。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الولع造句,用الولع造句,用الولع造句和الولع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。