الوصول الحر造句
造句与例句
手机版
- ويجب أن تيسر الوصول الحر الذي تحتاجه الوكالة الدولية للطاقة الذرية لقطع دابر الشكوك المبررة التي تنتاب المجتمع الدولي بشأن النوايا السلمية لإيران.
它必须让原子能机构展开调查,以便化解国际社会对其和平意图表示的合理疑虑。 - يشجع نهج العلم المفتوح على توليد المعارف من خلال التعاون القائم على الوصول الحر والمفتوح إلى المعارف والمعلومات والبيانات.
开放科学方法促进通过协作、并基于免费和公开的知识、信息和数据获取途径来生成知识。 - إمكانية الوصول الحر إلى جميع الوحدات في طوابق المبنى، وأماكن وقوف السيارات للأشخاص ذوي الإعاقة، وممرات للوصول من موقف السيارات إلى المبنى؛
楼房各层所有单元的入口均为齐平的,有残疾人停车位、从停车场到楼内的无障碍通道 - ومن الضروري أن تمنح بلدان المرور العابر حق الوصول الحر غير المحدود إلى البحار وأن تقدم البلدان المتقدمة النمو الدعم بتسهيل الوصول إلى أسواقها.
过境国家必须提供自由的,无限制的通海走廊,发达国家提供支持帮助进入其市场。 - وبيَّن أن مما يؤسف له أن المبادرة الخاصة بإتاحة الوصول الحر لصادرات أقل البلدان نمواً من السلع الزراعية والمنسوجات لم تحظ بموافقة البلدان المتقدمة.
令人遗憾的是,最不发达国家农产品和纺织品自由准入的倡议未获发达国家的认可。 - ويعد الوصول الحر إلى الفضاء واستخدامه لمصلحة الجميع أمراً أساسياً للحفاظ على السلام وحماية أمن كل أمة وحماية مصالحها المدنية والتجارية.
所有国家自由进入和利用外空是维护和平和保护美国国家的安全、公民利益和商业利益的核心。 - وفي هذا السياق، يود المقرر الخاص أن يؤكد دعوته الموجهة إلى السلطات لإعادة الاتصال بلجنة الصليب الأحمر الدولية وإتاحة الوصول الحر لمراكز الاحتجاز.
为此,特别报告员谨着重呼吁当局继续与红十字会接洽,开放探访各拘留中心的自由通道。 - وفي الشمال، أعطت الحركة الوطنية لكوت ديفوار تأكيدات بأنها ستوقع اتفاقا يتعلق بالشؤون الإنسانية يضمن الوصول الحر والمأمون للعاملين في المجال الإنساني.
在北部地区,爱运保证它将签署一项人道主义协定,以保障人道主义工作者能自由和安全地接触民众。 - 41- وأشارت الورقة المشتركة 5 إلى أن كمبوديا قبلت توصيات الاستعراض الدوري الشامل بشأن وضع خطة عمل لضمان إمكانية الوصول الحر إلى الصحافة الإلكترونية.
联署材料5注意到,柬埔寨接受了普遍定期审议关于为确保自由接触电子媒体制订行动计划的建议。 - 16- تحث كذلك حكومة الاتحاد الروسي على ضمان الوصول الحر ودون عوائق لمنظمات حقوق الإنسان الدولية والوطنية إلى جمهورية الشيشان التابعة للاتحاد الروسي؛
还敦促俄罗斯联邦政府确保国际和国家级人权组织自由、不受阻碍和安全地进入俄罗斯联邦车臣共和国; - ولم تُمنح مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين " الوصول الحر " إلى اللاجئين في تيمور الشرقية.
联合国难民事务高级专员办事处在西帝汶还不能 " 毫无阻碍地接触 " 到难民。 - خامسا، كفالة التأكد من الوصول الحر لمنتوجات أقل البلدان نموا إلى الأسواق، وكذلك فتح الأسواق المحررة من الحصص والرسوم الضريبية أمام جميع منتوجات هذه البلدان.
第五,应该确保发展中国家的市场准入,免除最不发达国家的配额并确保这些国家的无关税市场准入。 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أبلغت البعثة المحاورين الرئيسيين في شمال كوسوفو بوضوح أن الوصول الحر والدائم وغير المشروط أمر غير قابل للتفاوض.
本报告所述期间,法治团与科索沃北部的主要对话者进行沟通,明确指出长期和无条件的进出自由不容谈判。 - إن الحكومة الإلكترونية والشفافية تعززان الديمقراطية، ويضمن القانون لدينا الوصول الحر من جانب جميع المواطنين إلى جميع القوانين والقرارات والنفقات العامة للحكومة.
电子政府和透明会加强民主,我们的法律还保证我国公民可以任意得到所有的法案、决定以及我国政府的开支。 - هذا ويقوم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ببذل جهود متضافرة، مع المبادرة العالمية لسياسات الانترنت، من أجل تعزيز الوصول الحر والديمقراطي إلى خدمات الانترنت في البلدان النامية دعما للتنمية.
开发计划署还与《全球因特网政策倡议》合力推动在发展中国家开放和民主地使用因特网促进发展。 - 200- وتحمي المادة 45 من الدستور حرية الأفراد في الميدان الاقتصادي، إذ تكفل الوصول الحر إلى نشاط اقتصادي أو إقامة مشروع والعمل فيه وفقاً للقانون.
个人经济自由受《宪法》第45条保护,其中保障了公民依法自由参与经济活动、自由企业及其运营的权利。 - ويستلزم الأمر أيضاً إدارةً ملائمة لجودة البيانات وخبرة محددة من أجل تيسير الوصول الحر لمجموعات بيانات نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ وتحقيق الاستفادة الكاملة منها؛
要促进对业绩审评和评估制度数据库的公开访问和从中充分受益,还需要适当的数据质量管理和具体的专门知识, - وينبغي تنظيم مجمعات الكهرباء بعناية بوضع ضوابط لضمان الوصول الحر وغير التمييزي إلى المجمّع لجميع العناصر الفاعلة ولمنع استغلال القوة السوقية (انظر الإطار 3).
电力联营应该通过规章加以认真构造,以保障所有竞争者公开和不受歧视地参加联营,并防止滥用市场支配力(见框3)。 - وتتضمن السياسة الجديدة نهجاً شاملاً إلى حد معقول للتحكم في إدارة الأنشطة الفضائية الأمريكية، والدافع الأساسي لها هو الوصول الحر إلى الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية كافة.
它有一项相当全面的监管美国空间活动的方法,其主要目标是要确保所有国家能为和平目的自由进入和利用外层空间。 - ولا بد من تحسين فرص التجارة، وينبغي أن نتيج الوصول الحر إلى أسواق البلدان الصناعية، وأيضا للمنتجات التي تتمتع البلدان الأفريقية فيها بميزة تنافسية حقيقية.
贸易机会必须得到改善。 我们必须让各国能够自由进入工业化国家的市场,让各国能够得到非洲国家具有真正竞争优势的产品。
如何用الوصول الحر造句,用الوصول الحر造句,用الوصول الحر造句和الوصول الحر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
