الواقف造句
造句与例句
手机版
- الفتي الواقف هناك يريد مقابلتك و يقول انه حبيبك
你见到那一个男孩吗? 他说他想见到你 你是他的心上人 - هل تقري بأن السيد الواقف امامك بأنه خطيبك وزوجك مستقبلا؟ أنسة، هل تقري بان هذا الرجل الواقف امامك زوجك مستقبلا؟
这位是你的未婚夫与未来丈夫吗? - هل تقري بأن السيد الواقف امامك بأنه خطيبك وزوجك مستقبلا؟ أنسة، هل تقري بان هذا الرجل الواقف امامك زوجك مستقبلا؟
这位是你的未婚夫与未来丈夫吗? - الواقف هناك هو "سيسل دوبز" لا تنسى اتفاقنا
这位是他母亲请的律[帅师] 西塞尔 多布斯 别忘了我们的约定⋯ - الواقف أمامكن، يا سيدات، هو أكبر أنصار الغناء بدون موسيقى في العالم
女士们,站在你们面前的正是 全世界最疯狂的阿卡贝拉粉丝 - ليس بوُسع كندا أن توافق على المادة 27 (الأثر الواقف للاستئناف في قرار الطرد).
加拿大不赞同第27条(针对驱逐决定的上诉的暂停效力)。 - اعتقد أنه يجب أن اشتري لكم كوباً من الشراب وخاصة الواقف هنا التي ترتدي فستان حفلتها اللعين
我想我可以给你们买杯酒喝 尤其是穿着派对衣服 站在这里的这位 - وينبغي أن توفر معلومات كافية للمسؤولين المعنيين حتى يتسنى لهم تحديد ما إذا كان الشخص الواقف أمامهم مدرج في القائمة أم لا.
应该向有关官员提供充足的信息,以便他们确定面前的人是不是名单所列人员。 - وكما سبقت ملاحظته، فإن الأثر الواقف للطعن في قرار للطرد لم يُكرس فعلا إلا في إطار تفسير المادة 13 من الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان.
显然,在解释《欧洲人权公约》第13条时,对驱逐决定提出的申诉的中止效力才得到真正确认。 - وفيما يتعلق بموضوع طرد الأجانب، كانت اللجنة قد طلبت معلومات عن الممارسة الوطنية فيما يتعلق بالأثر الواقف للطعون في قرارات الطرد.
关于驱逐外国人的专题,委员会要求提供资料,说明本国在对驱逐决定的上诉所具有的暂缓效力的做法。 - فالاعتراف بالأثر الواقف للطعن في قرار الطرد يمكن في الواقع أن يعتبر تحريضاً على إساءة استعمال إجراءات الطعن على نحو لا يخدم غرضها الحقيقي.
承认对驱逐决定提出的上诉具有暂停效力,实际上可能会被视为鼓励滥用上诉程序,而损害了上诉的真正目的。 - وقد وضع هذا التمييز أثناء القراءة الأولى على سبيل الحل التوفيقي بين مواقف متعارضة بشدة بشأن الأثر الواقف المترتب على المفاوضات().
这一区别是在一读过程中作出的,当时对于谈判期间中止反措施这一点有两种尖锐对立立场,为了妥协才作出这一区别。 - لا يمكن قبول مشروع المادة 27 بالصيغة التي ورد بها. وينبغي أن ينص على استثناءات من الأثر الواقف للاستئناف، مثلا عند تعرّض النظام العام أو السلامة العامة للخطر.
当前草案第27条不可接受,其中应规定对上诉暂停效力的例外情况,如在公共秩序或安全受到威胁时。 - وترحب المملكة المتحدة بالاستنتاج الذي توصلت إليه اللجنة ومفاده أن الحاجة إلى الاستئناف الواقف لا ينبغي أن تنشأ فيما يتعلق بالأشخاص غير الموجودين بصورة قانونية في إقليم الدولة المعنية.
联合王国很高兴委员会作出结论,即对于不是在有关国家合法存在的人,不存在上诉具有暂停效力的要求。 - وينص القانون الوطني لألمانيا الذي قدمنا وصفا تفصيلياً له إلى اللجنة في ذلك الصدد على الأثر الواقف لمجموعة واسعة النطاق من الطعون في القرارات الإدارية لنفس السبب.
我国已经向委员会详细介绍了本国的法律;正是出于这个原因,本国法律规定了对行政决定的一系列上诉具有暂停效力。 - ونود التأكيد مجددا على أننا لا نرى ما يدعو لمواصلة تطوير القوانين القائمة مع أننا نؤيد المفهوم العام للأثر الواقف للطعون في قرارات الطرد.
我国要重申的是,虽然我们支持对驱逐决定提出的上诉具有暂停效力的一般概念,但是我们认为没有必要进一步发展已有的法律。 - وعلاوة على ذلك، فإن من شأن تكريس الأثر الواقف المترتب على الطعن الإخلال بالتوازن الذي يتعين أن يقوم في مجال الطرد بين حق الدولة في الطرد وحق الأجنبي المعني في أن تحترم حقوق الإنسان الواجبة له.
毕竟,如果确认申诉具有中止效力的原则,国家有权驱逐外国人与外国人有权要求其人权得到尊重之间在驱逐问题上必须存在的平衡就有可能被打破。 - وقد أكدت المحكمة الأوروبية بصيغ أعم في قرارها الصادر في قضية ماماتكولوف (Mamatkulov) لعام 2005 " أهمية الطعن الواقف في حالة الطرد أو التسليم " ().
在2005年Mamatkulov案的判决中,欧洲法院从更广泛意义上强调, " 在驱逐或引渡案件中必须提供具有中止效力的申诉 " 。 - وتلاحظ المملكة المتحدة أن اللجنة تعتبر أن ممارسة الدول في هذا المجال غير موحدة ومتقاربة بما يكفي لكي تشكل، في القانون القائم، أساسا لوضع قاعدة من قواعد القانون الدولي العام تنص على الأثر الواقف للطعن إزاء جميع قرارات الطرد.
联合王国指出,委员会认为,在这一问题上的国家实践不够统一或一致,在现有法律中还构不成制定一般国际法规则、规定上诉对于驱逐决定具有暂停效力的基础。 - ولم تزد الاتفاقية الدولية المتعلقة بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم لعام 1990 على أن أتاحت للعامل المهاجر الذي يصدر في حقه قرار بالطرد إمكانية طلب وقف تنفيذ قرار الطرد؛ ولا تضع قاعدة تنص على الأثر الواقف لذلك الطلب.
1990年《保护所有移徙工人及其家庭成员权利国际公约》只规定成为驱逐对象的外籍工人可以要求中止执行驱逐决定,并未提出关于此类要求中止效力的规则。
如何用الواقف造句,用الواقف造句,用الواقف造句和الواقف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
