查电话号码
登录 注册

الهيكل الإداري المؤقت المشترك造句

"الهيكل الإداري المؤقت المشترك"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وينبغي أيضا إعادة النظر في تكوين الإدارات البالغ عددها 15 إدارة في الهيكل الإداري المؤقت المشترك داخل الإدارة المدنية بهدف جعل الموظفين المدنيين يشغلون أكبر عدد من الوظائف (المرجع نفسه، الفقرة 41).
    还应对联合国临时行政结构的15个民政部门的组成进行审查,以向当地人员提供更多的职位(同上,第41段)。
  • أما المجلس الإداري المؤقت، فيقدم توصيات إلى الممثل الخاص لإدخال تعديلات على القوانين السارية وإصدار قواعد جديدة واقتراح مبادئ توجيهية للسياسة العامة التي تتبعها إدارات الهيكل الإداري المؤقت المشترك في تطبيق القوانين السارية.
    临时行政委员会就适用的法律的修正案及新的规章向特别代表提出建议,并就适用的法律向联临结构各部门提供政策指导。
  • وأدمجت في الوقت الراهن، جميع الأجهزة التنفيذية والتشريعية والقضائية في كوسوفو ضمن الهيكل الإداري المؤقت المشترك بين كوسوفو والبعثة وحددت إدارات الشؤون الإدارية الـ 19 التابعة للهيكل الإداري المشترك.
    科索沃境内的所有行政、立法和司法结构现在均已并入科索沃-科索沃特派团联合临时行政结构,并已分配了该结构的19个行政部门。
  • وأنشئت أمانة وحدة الشؤون السياسية في كوسوفو والهياكل الإدارية المؤقتة المشتركة استجابة لتزايد الطلبات السياسية إثر إنشاء الهيكل الإداري المؤقت المشترك والمجلس الإداري المؤقت، في الآونة الأخيرة.
    在最近设立联合临时行政结构和临时行政理事会之后,人们提出越来越多的政治要求,因此成立了科索沃政治事务股和联合临时行政结构秘书处。
  • وقد يحتاج الأمر إلى تنقيح المصروفات أيضا بسبب الآثار غير المتوقعة المترتبة في الميزانية على اعتماد الهيكل الإداري المؤقت المشترك بين البعثة وكوسوفو فضلا عن الآثار المترتبة على الصعوبات التي يعاني منها قطاع الطاقة باستمرار.
    由于开始实行联合临时行政结构后引起的未预见预算问题,以及电力部门不断有困难所涉费用问题,上述支出部分可能必须加以订正。
  • ويشكل إنشاء الهيكل الإداري المؤقت المشترك خطوة هامة في سبيل تقاسم المسؤولية الإدارية مع السكان المحليين، بما في ذلك عن طريق تعيين رؤساء مشاركين محليين بالإضافة إلى مَـن يمثلون الأحزاب السياسية الموقعة.
    建立临时联合行政结构标志着与当地人民分担行政责任的重要的一步,分担责任的手段包括除了三个签字的政党外还任命了当地的联合领导人。
  • وينبغي التذكير بأن هذه المناطق لم تكن من الناحية التاريخية جزءا من البنية المؤسسية لكوسوفو، ولذلك فإن الإدارات الإقليمية لم تكن أبدا جزءا من الهيكل الإداري المؤقت المشترك بل كانت هياكل تابعة للبعثة بصورة بحتة.
    应该回顾,历史上这些区域并不是科索沃组织结构的一部分,因此区域行政长官从未参加过联合临时行政结构,而单纯是特派团的结构。
  • (ي) إعداد إطار تنظيمي للخدمات العامة في مجالات مثل معايير وإجراءات التوظيف، والرواتب والفوائد، وحقوق موظفي الهيكل الإداري المؤقت المشترك المدنيين وواجباتهم، وتوفير التدريب لمستخدمي هذا الهيكل في هذه المجالات.
    (j) 在征聘标准和程序、薪金和津贴、联合临时行政结构公务员的权利和义务等方面拟订公共服务管理框架;在这些方面对联合临时行政结构工作人员进行培训。
  • ويمثل الاتفاق على إنشاء الهيكل الإداري المؤقت المشترك خطوة هامة نحو تقاسم المسؤولية الإدارية مع السكان المحليين، بوسائل من بينها تعيين رؤساء محليين للمشاركة في الإدارة بالإضافة إلى الرؤساء الذين يمثلون الأطراف السياسية الموقعة الثلاثة.
    建立临时联合行政结构的协定是朝着与当地人民分担行政责任方向发展的重要步骤,其中包括在三个签署协定的政党代表以外,将通过委任地方联合领导人来由当地人民分担行政责任。
  • واستعرضت البعثة أيضا ملاك موظفي الأمن في المواقع داخل كوسوفو، ونجم عن ذلك الاقتراح الحالي بالاستغناء عن الترتيبات الأمنية لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو الموجودة في مباني الهيكل الإداري المؤقت المشترك في بريشتينا، وبالتالي تخفيض 28 وظيفة أمنية محلية.
    特派团还对部署在科索沃各地的警卫人员编制进行了审查,审查后提出了目前这项建议,即取消普里什蒂纳联临结构办公楼的警卫安排,从而减少了28个当地警卫人员员额。
  • ونشأت الاحتياجات الإضافية عن الحاجة إلى الموظفين الدوليين العاملين في مكاتب الهيكل الإداري المؤقت المشترك من أجل مشاركة نظرائهم الأوروبيين في اجتماعات متعددة ومناقشة القضايا المتصلة بالحكم المحلي والصحة والرعاية والعائدين وتسجيل المركبات وأنظمة بطاقات الهوية وجوازات السفر.
    额外的所需经费是由于临时联合行政结构的国际工作人员需要在一些会议上同欧洲的对口官员交换意见,讨论关于地方施政、保健和福利、回归者、车辆登记和身份证与护照制度等事务。
  • وينبغي أن يتضمن ذلك الحوار تبادل الأفكار مع ممثلي طائفتكم ومع ممثلي عدة دوائر ووحدات إدارية في الهيكل الإداري المؤقت المشترك ستكون مسؤولة عن التنفيذ التدريجي للمبادئ والخطوات المجملة في الوثيقة " إلى الطائفة التركية " .
    此种对话还应包括贵社区代表与联合临时行政结构几个行政部门代表间的交换意见,因为这些部门将负责逐步实施 " 致土族社区书 " 简述的各项原则和步骤。
  • وعلى نحو مواز للعمل المبذول بشأن الإطار القانوني، الذي يعد شرطا مسبقا لاجراء انتخابات تشمل كوسوفو بأسرها، تقوم حاليا إدارات الهيكل الإداري المؤقت المشترك ببحث أفضل وسيلة لتنفيذ التحول إلى الحكم الذاتي المؤقت بموجب قرار مجلس الأمن 1244 (1999).
    有关法律框架的工作是举行全科索沃选举的先决条件,进行此项工作的同时联临结构各部门也审查了如何才能根据安全理事会第1244(1999)号决议最稳妥地实现向临时自治政府的过渡。
  • وقد أدى إنشاء المجلس الإداري المؤقت في الآونة الأخيرة، إضافة إلى إنشاء الهيكل الإداري المؤقت المشترك وتوسيع مجلس كوسوفو الانتقالي، إلى زيادة حجم المهام الاستشارية وتركيبتها بصورة جذرية، بما يتناسب وعدد المحاورين الجدد والمسائل المعنية، مما يستوجب زيادة في القدرة على الاستيعاب.
    最近成立的临时行政理事会、联合临时行政结构的设立、以及过渡理事会的扩大,都大幅度增加了咨询任务的工作量和复杂性,这同新的对话者的出现和所涉问题的数目成正比,因此需要增加人员。
  • وتقيم هذه الوحدة صلات وثيقة بالـ 15 إدارة في الركيزة الثانية، وتضطلع على وجه الخصوص برصد تنفيذ أحكام قرار مجلس الأمن 1244 (1999) فيما يتعلق بنقل المسؤوليات الإدارية إلى الهيكل الإداري المؤقت المشترك الجديد، ودمج المؤسسات المؤقتة المحلية في كوسوفو على مستوى كل إدارة من الإدارات.
    本股同第二支柱部门的15个部密切联络,特别是监测每个部如何执行安全理事会第1244(1999)号决议关于将行政责任转移给临时联合行政结构以及巩固科索沃地方临时机构的规定。
  • علاوة على ذلك، أعلن المجلس الوطني الصربي عن تأييد جميع أعضائه لـ " برنامج التعايش " للبعثة، فيما وضع قائمة بعدد الشروط الاضافية التي ينبغي استيفاؤها خلال فترة الأشهر الثلاثة التجريبية قبل انضمامه إلى الهيكل الإداري المؤقت المشترك كأعضاء كاملين.
    此外,塞族民委还宣布,它一致支持特派团的 " 共处议程 " ,同时列出了一些额外条件,表示须在3个月试验期内得到满足,它才会加入联合临时行政结构作为正式成员。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الهيكل الإداري المؤقت المشترك造句,用الهيكل الإداري المؤقت المشترك造句,用الهيكل الإداري المؤقت المشترك造句和الهيكل الإداري المؤقت المشترك的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。