الهيئة العليا لحقوق الإنسان والحريات الأساسية造句
造句与例句
手机版
- 71- وبالإضافة إلى ذلك، يتبين من محادثة أجراها المقرر الخاص مع رئيس الهيئة العليا لحقوق الإنسان والحريات الأساسية أن هذه الهيئة، المخولة تلقي شكاوى الأفراد، لا تتلقى إلا نادرا شكاوى بشأن انتهاكات من قبيل ما تقدم ذكره.
此外,特别报告员在与人权和基本自由委员会主席的讨论中发现,该机构虽被授权可接受个人申诉,但却极少面临必须处置针对上述侵权行为的申诉。 - 19- واللجنة إذ تلاحظ أن الهيئة العليا لحقوق الإنسان والحريات الأساسية قد تلقت أكثر من 100 4 شكوى تتعلق بانتهاكات لحقوق الإنسان منذ صدور آخر تعليقات ختامية، تحيط علماً بما قدمه الوفد من معلومات عن عدم وجود شكاوى تتعلق بالتمييز العنصري.
委员会注意到,自上次提出结论性意见以来,人权和基本自由高级委员会收到4,100份侵权申诉,但也注意到代表团表示,没有关于种族歧视的申诉。 - وترحِّب اللجنة بالخطوات التي قامت بها الدولة الطرف في سبيل تقديم طلب اعتماد الهيئة العليا لحقوق الإنسان والحريات الأساسية لدى لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية، وتشجِّع الدولة الطرف على احترام استقلالية الهيئة العليا المذكورة أعلاه احتراماً فعلياً.
缔约国为求得国家人权机构国际协调委员会对人权和基本自由高级委员会的认证采取了一些措施,委员会对此表示欢迎,并鼓励它确保高级委员会在实践中的独立性。 - 41- إن الهيئة العليا لحقوق الإنسان والحريات الأساسية مؤسسة وطنية ترمي إلى " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، وتوطيد القيم الإنسانية ونشر ثقافة حقوق الإنسان والمساهمة في كفالة ممارستها " .
人权及基本自由最高委员会是一个国家机构,旨在于 " 推动和保障人权、扞卫人权价值观、宣传人权文化并致力于保障其相关活动的开展 " 。 - وامتدحت البحرين بوجه خاص التدابير التي اتُّخذت من أجل تعزيز دور الهيئة العليا لحقوق الإنسان والحريات الأساسية تمشياً مع مبادئ باريس، وسألت عن آخر التدابير المتخذة بغية تعزيز حقوق الإنسان فيما يتعلق بالهيئة العليا لحقوق الإنسان والحريات الأساسية.
巴林还特别赞扬了突尼斯根据《巴黎原则》所采取的加强人权和基本自由高级委员会的作用的措施,并询问人权和基本自由高级委员会为加强人权采取了哪些最新措施。 - 52- وأعربت هولندا عن إعجابها بانخراط تونس القوي في عملية الاستعراض الدوري الشامل وامتدحت تونس على التدابير الجديدة التي اتخذتها بغية تعزيز الهيئة العليا لحقوق الإنسان والحريات الأساسية وذلك لتحقيق أغراض من جملتها زيادةُ استقلال هذه الهيئة استناداً إلى مبادئ باريس.
荷兰对突尼斯积极参与普遍定期审议进程印象深刻,赞扬突尼斯采取了新措施来加强人权和基本自由高级委员会,以期根据《巴黎原则》加强该委员会的独立性。 - (19) واللجنة إذ تلاحظ أن الهيئة العليا لحقوق الإنسان والحريات الأساسية قد تلقت أكثر من 100 4 شكوى تتعلق بانتهاكات لحقوق الإنسان منذ صدور آخر ملاحظات ختامية، تحيط علماً بما قدمه الوفد من معلومات عن عدم وجود شكاوى تتعلق بالتمييز العنصري.
(19) 委员会注意到,自上次提出结论性意见以来,人权和基本自由高级委员会收到4,100份侵权申诉,但也注意到代表团表示,没有关于种族歧视的申诉。 - (ج) تدعيم الهيئة العليا لحقوق الإنسان والحريات الأساسية وفقاً لمبادئ باريس بمنحها مركزاً تشريعياً وتعزيز استقلالها الذاتي إدارياً ومالياً وعن طريق توسيع صلاحياتها (الاستقلال بالرأي، وإجراء زيارات فجائية إلى السجون، والطعون الفردية، إلخ.)، وتطوير وسائل عملها للوقوف ضد انتهاكات حقوق الإنسان بجميع أشكالها؛
按照《巴黎原则》加强人权和基本自由高级委员会,赋予其立法地位,加强其行政和财政自主权,扩大其特权范围(自我推荐、即席访问监狱、单独上诉),以及制定自己的行动手段; - أمّا بشأن الهيئة العليا لحقوق الإنسان والحريات الأساسية ومبادئ باريس، فقد لاحظ الوزير المفارقة الكامنة في كون هيئة حقوق الإنسان التي أُنشئت في عام 1991 لم تُعتمَد بعد من قِبل لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان مع أنها مؤسسة رائدة في أفريقيا والعالم العربي.
关于人权和基本自由高级委员会和《巴黎原则》问题,部长说1991年设立了人权事务委员会,尽管在非洲和阿拉伯世界中还是一个开创性机构,但至今尚未获得国际刑事法院的认可。
- 更多造句: 1 2
相邻词汇
"الهيئة العليا لتحقيق أهداف الثورة والإصلاح السياسي والانتقال الديمقراطي"造句, "الهيئة العربية للطيران المدني"造句, "الهيئة العربية للطاقة الذرية"造句, "الهيئة العربية للتصنيع"造句, "الهيئة العربية للاستثمار والتنمية الزراعيين"造句, "الهيئة العليا للاتصال السمعي البصري"造句, "الهيئة العليا للصحة"造句, "الهيئة العليا لوسائط الإعلام"造句, "الهيئة الفرعية المعنية بالمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية"造句,
如何用الهيئة العليا لحقوق الإنسان والحريات الأساسية造句,用الهيئة العليا لحقوق الإنسان والحريات الأساسية造句,用الهيئة العليا لحقوق الإنسان والحريات الأساسية造句和الهيئة العليا لحقوق الإنسان والحريات الأساسية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
