查电话号码
登录 注册

الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ造句

造句与例句手机版
  • )ب( وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بأنشطة الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ المتعلقة باﻻتفاقية.
    科技咨询机构注意到气专委与《公约》有关的活动。
  • تقديم الدعم إلى الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ 38 - 40 15
    (a) 支持政府间气候变化专门委员会. 38 - 45 13
  • الردود الواردة من الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ وفريق التقييم التكنولوجي والاقتصادي
    政府间气候变化专门委员会以及技术和经济评估小组的答复
  • وتتوقع الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ حدوث حالات انقراض شاملة وشيكة.
    政府间气候变化问题小组预测,即将发生大规模的生物灭绝现象。
  • كما دعا رئيس الفريق العامل المخصص رئيس الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ إلى تقديم عرض في حلقة العمل.
    特设工作组主席还请气专委主席在研讨会上作介绍。
  • جيم- تطبيق المبادئ التوجيهية لقوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة الصادرة عن الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ في عام 2006
    C. 2006年气专委国家温室气体清单指南的适用
  • (ج) اختيار منهجيات الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ وتطبيقها والسنة (السنوات) التي ينبغي فيها الإبلاغ بتقديرات الانبعاثات؛
    气专委方法的选择和应用,以及应报告排放估算量的年份;
  • (ج) اختيار منهجيات الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ وتطبيقها والسنة (السنوات) التي ينبغي فيها الإبلاغ بتقديرات الانبعاثات؛
    气专委方法的选择和应用,以及应报告排放量估计数的年份;
  • (و) حدث خاص تنظمه الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ (الهيئة الحكومية الدولية) بشأن المقاييس الموحدة().
    政府间气候变化专门委员会(气专委)关于通用指标的特别活动。
  • 51- ورحبت الهيئة الفرعية بالمعلومات الواردة من الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ بشأن خططها المتعلقة بالتقرير التقييمي الخامس.
    科技咨询机构欢迎气专委就其第五次评估报告计划提供的资料。
  • (ز) دعوة الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ إلى وضع برنامج بشأن التثقيف والتدريب في مجال تغير المناخ.
    请政府间气候变化专门委员会制订一个气候变化教育和培训方案。
  • إجراء مناقشة لنتائج برنامج الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ بشأن الممارسات السليمة في مجال إدارة الجرد وعدم التيقن
    讨论气专委方案对清单管理和处理不确定情况实行良好办法的结果
  • وعلى هذا الأساس، ناقشوا أيضاً الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ في اجتماعها غير الرسمي.
    在此背景下,他们还在一次非正式会议上讨论了政府间气候变化专门委员会。
  • ويمكن أن تؤخذ في الاعتبار الدروس المستخلصة من استعراضات الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ لدى إنشاء الفريق.
    在设计这一专家小组时可以考虑从气候专委会审查中获得的经验教训。
  • ومن المتوقع أن يقوم ممثل عن الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ بتقديم تقرير عن حالة هذا الطلب.
    政府间气候变化专门委员会的一名代表预期将就这项要求的执行情况提出报告。
  • 2- يطلب إلى الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ أن تأخذ هذه المعلومات في الاعتبار عند وضع تقريرها التقييمي الثالث؛
    要求气候变化问题政府间专门委员会在编拟第三次评估报告时考虑这种信息;
  • قوائم الجرد فيما يخص الفترة 1990-1997 المحسوبة باستخدام منهجيات التقدير المرجعية الوطنية وكذلك منهجيات الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ عند عدم توفر بيانات بديلة
    使用国家和气专委的默认方法计算的1990-1997年清单数据
  • فالمفاوضات متواصلة في إطار الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ واتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ.
    围绕政府间气候变化专门委员会和《联合国气候变化框架公约》进行的谈判还在继续。
  • وإضافة إلى ذلك، أدلى ببيانين ممثلا الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية.
    此外,政府间气候变化专门委员会(气专委)和世界气象组织(气象组织)的代表也发了言。
  • 15- سيقدم رئيس الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ ملخصاً لأعمال هذه الهيئة في تقرير شفوي.
    政府间气候变化研究团(气候变化研究团)主席将以口头报告的形式概要介绍这个机构的工作。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ造句,用الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ造句,用الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ造句和الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。