الهواتف الذكية造句
造句与例句
手机版
- ويمكن أيضل مشاهدة القناة مجانا على " الهواتف الذكية -smart phones " في أوروبا الغربية وفي الشرق الأوسط عن طريق محطة لايفستيشن للبث المباشر (LiveStation) وهي منبر لتقديم خدمات قنوات الأخبار الدولية الرئيسية.
该频道在西欧和中东还可以通过LiveStation(一个主要国际新闻频道提供商)在 " 智能手机 " 上免费收看。 - وتلقى نظام تقفي أثر الأسر ولم شملها بسرعة، وهو نظام بناه طلاب جامعة نيويورك لدعم التسجيل الآني للأطفال باستخدام الهواتف الذكية أو أجهزة الكمبيوتر المحمول، بتمويل من صندوق الابتكار الإنساني التابع للمملكة المتحدة ومؤسسة فودافون.
纽约大学的学生建立了快速家庭追踪和团聚系统,使用智能手机或笔记本电脑支持儿童实时登记,该系统得到了来自联合王国和沃达丰基金会的人道主义创新基金的资助。 - ومع مراعاة أن الوصول إلى الإنترنت عبر الهواتف الذكية في بعض الأنحاء من العالم أسهل بكثير من الوصول إلى مرافق المياه النظيفة أو الصرف الصحي، فإن مبادرة " تطبيقات من أجل السلام " تهدف إلى تيسير توزيع التطبيقات والألعاب التي تعزز ثقافة السلام.
考虑到世界一些地区通过智能手机获得互联网比获得清洁饮水或卫生设施更容易,appPEACE旨在帮助推广有助于弘扬和平文化的应用软件和游戏。 - والجهود المتواصلة التي تبذلها الإدارة لتحسين الخصائص الوظيفية للموقع الشبكي لتلفزيون الأمم المتحدة على الإنترنت وتيسير إتاحة هذه الخدمة في شتى المنابر، بما في ذلك الأجهزة النقالة مثل الهواتف الذكية والألواح الإلكترونية، ما زالت تفضي إلى نتائج إيجابية.
新闻部持续努力加强联合国网络电视网站的功能,使这项服务可在多种平台上便利地使用,包括无线移动设备,例如智能手机和平板电脑,从而继续得到积极的收效。 - وستواصل العملية المختلطة نشر حلول موحدة في مجال الاتصالات تتيح للمستخدمين إمكانية تحديد كل منهم لهوية الآخر ومكانه والتواصل معه بسلاسة عبر مختلف الأجهزة، بما في ذلك أجهزة الحواسيب المكتبية، والهواتف الخلوية، والأجهزة الحاسوبية اليدوية والمحمولة مثل الهواتف الذكية واللوحات الإلكترونية.
达尔富尔混合行动将继续部署统一的通信解决方案,使用户能够通过台式电脑、手机、手持和移动计算装置如智能手机和平板电脑等不同装置无缝地彼此识别、定位和沟通。 - وعرضت المنظمة العالمية للأرصاد الجوية مجموعة جديدة من المراكز العالمية لنظم المعلومات() خلال عام 2011، وأضافت الهواتف الذكية لقائمة الجهات التي يمكنها الوصول إلى الخدمة العالمية لمعلومات الطقس، ووسعت مشرعها للبيانات الإيضاحية في مجال التنبؤ بالطقس القاسي ليشمل خمس مناطق بعد إجراء تجارب في منطقة الجنوب الأفريقي().
气象组织在2011年推出新的全球信息系统中心系列,增加了世界天气信息服务的智能手机访问功能,其灾害性天气预报示范项目在南部非洲试点后扩大到五个区域。 - وستواصل العملية المختلطة توفير حلول موحدة في مجال الاتصالات تمكّن المستخدمين من تحديد كل منهم لهوية الآخر ومكانه والتواصل معه بسلاسة عبر مختلف الأجهزة، بما في ذلك أجهزة الحواسيب المكتبية، والهواتف الخلوية، والأجهزة اليدوية المحمولة والأجهزة الحاسوبية النقالة مثل الهواتف الذكية واللوحات الإلكترونية.
达尔富尔混合行动将继续部署统一的通信解决方案,使用户能够在台式计算机、手机、手持装置及移动计算装置如智能电话和平板电脑等不同装置上进行无缝识别、定位和互通。 - وأعد أحد تطبيقات الهواتف الذكية أطلق عليه اسم ' ' أبلغ وأنقذ حياة`` بغرض إذكاء الوعي العام، وتعزيز الشراكة مع المجتمع المحلي، وزيادة معدلات التحديد الأولي لهوية الضحايا المحتملين، وتسريع الحصول على المساعدة والمعلومات.
创建了一个智能电话应用程序 " 报告 -- -- 拯救生命 " 来提高公众意识,加强与社区的伙伴关系,提高潜在受害者的初步识别率,促进援助和信息的获得。 - وستواصل العملية المختلطة نشر حلول موحدة في مجال الاتصالات ستتيح للمستخدمين إمكانية تحديد كل منهم لهوية الآخر ومكانه والتواصل معه بسلاسة عبر مختلف الأجهزة، بما في ذلك أجهزة الحواسيب المكتبية، والهواتف المحمولة، والأجهزة اليدوية المحمولة وأجهزة الحوسبة النقالة مثل أجهزة الهواتف الذكية واللوحات الإلكترونية.
达尔富尔混合行动将继续部署统一的通信解决方案,使用户能够在台式计算机、手机、手持装置及移动计算装置如智能电话和平板电脑等不同装置上进行无缝识别、定位和互通。 - وفي ريو دي جانيرو، استُخدمت تكنولوجيات خرائطية تشاركية تعتمد على الريادة الأهلية لتحديد المخاطر المهددة للسلامة في 10 من الأحياء الفقيرة شديدة الخطورة، وذلك عن طريق تزويد النساء والمراهقات بتكنولوجيات الهواتف الذكية لتحديد مواقع المخاطر المهددة للسلامة من قبيل أعطال الهياكل الأساسية واختفاء معالم مسارات المشاة ونقص الإنارة.
在里约热内卢,通过为妇女和少女配备智能手机技术,绘制故障基础设施、偏僻的行走路线以及照明不足等安全风险,使用参与式的社区引导绘图技术在10个高危贫民区查明安全隐患。 - كما استحدث تطبيق الهواتف الذكية المسمى " الإبلاغ والإنقاذ " بغرض إذكاء الوعي العام بالاتجار بالأشخاص، وتعزيز الشراكة مع المجتمعات المحلية، وزيادة عدد عمليات التحديد الأولية لضحايا الاتجار المحتملين، وتوفير إمكانية سريعة للحصول على المساعدة والمعلومات.
开发了一款名为 " 报告和拯救 " 的智能手机软件,以提高公众对贩运人口问题的意识,增强与社区的伙伴关系,增加潜在贩运受害人的初次识别数量并且快速提供援助和信息。 - ولما طُلب من شباب غرينلند أن يقدم آراءه إلى الإناتسيسارتوت بشأن أحسن طريقة لإشراك الشباب في عمل البرلمان وعمليات صنع القرار، اقترحوا في هذا السياق أن يعمل البرلمان بنهج أكثر مواكبة للعصر في التواصل معهم، بوسائل منها استخدام الفيسبوك وتطبيقات الهواتف الذكية ومنتديات الإنترنت().
在回答格陵兰议会如何让青年更好地参与他们的工作和决策过程的问题时,格陵兰年轻人建议议会通过 " 脸书 " 、智能手机应用软件和网络论坛等更为现代的方式和年轻人交流。 - وفي الولايات المتحدة الأمريكية، وبعد التقدم التكنولوجي الذي أدى إلى استخدام تطبيقات الإرسال الرقمية على الهواتف الذكية لتخطي الجهات المرسلة عند الاتصال وطلب سيارات الأجرة، بدأت لجنة التجارة الاتحادية جهداً دعوياً يهدف إلى تشجيع وكالات التنظيم المحلية في أنشطة أعمال سيارات الأجرة على تجنب فرض قيود تنظيمية غير مبررة على المنافسة.
在美利坚合众国,随着技术的进步,人们在智能手机上使用叫车软件,叫车和付费不必经过调度公司,联邦商业委员会随后开展了宣传工作,倡导当地出租车业的监管机构避免对竞争实施不当的监管限制。 - ومنذ استحداث الهواتف الذكية والألواح الحاسوبية وتطوير الجيل الثالث من تكنولوجيا الهاتف المحمول، أصبحت الأجهزة المحمولة وشبكات الهاتف المحمول مستعملة على نطاق واسع للوصول إلى الإنترنت، وإتاحة الإنترنت للناس حيثما وجدوا، وتسهيل نمو الشبكات الاجتماعية ومواقع التدوين المختصر وغيرها من المواقع المناسبة للاستخدام أثناء التنقل.
由于智能手机和平板电脑的出现,以及第三代(3G)移动通信技术的应用,人们广泛使用移动设备和网络来接入互联网,人们无论在哪里都能接入互联网,推动了社交、微博和其他非常适合在移动时使用的网站的增长。
- 更多造句: 1 2
如何用الهواتف الذكية造句,用الهواتف الذكية造句,用الهواتف الذكية造句和الهواتف الذكية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
