查电话号码
登录 注册

الهجين造句

造句与例句手机版
  • وتتكون الآليات الهجين غالبا من قضاة ومدعين عامين دوليين ووطنيين، وتُقَام أحيانا في دوائر متخصصة في المحاكم المحلية.
    混合机制通常由国际和国内法官和检察官组成,有时设置在国内司法机关的特别分庭之内。
  • وعليه لا تكون بطاريات التخزين ضرورية، مما يقلل من تكلفة النظام الهجين مقارنة باستخدام طاقة ريحية أو شمسية فقط.
    这种系统不一定需要蓄电池组,从而与单独使用风力或太阳能的系统相比,混合系统的成本较低。
  • ونظرا للطبيعة الهجين لهيئة الأمم المتحدة للمرأة، فإن من شأن هذا الخيار تعزيز الشفافية في إدارة موارد الميزانية.
    多年来,难民署已成功地采用这种办法,而且鉴于妇女署的混合性质,这种办法将提高其预算资源管理的透明度。
  • فقد بدأت اليابان استخدام أصناف محسنة من الأرز في أواخر القرن التاسع عشر، واستحدثت الولايات المتحدة لأول مرة أنواع من الذرة الهجين في العشرينات من القرن العشرين.
    日本在十九世纪后期开始使用经过改良的稻谷品种,美国在1920年代首先开发出杂交玉米。
  • وثمة مثال رائع على هذه الشراكة وهو رابطة غرب أفريقيا لتطوير الأرز، التي استحدثت مجموعة متنوعة من الأرز الهجين التي تعرف باسم الأرز الجديد لأفريقيا.
    西非稻米开发协会是此种伙伴关系的突出例子。 该协会开发了一种杂交水稻品种 -- -- 非洲新稻。
  • وثمة مثال رائع على هذه الشراكة وهو رابطة غرب أفريقيا لتطوير الأرز، التي طورت مجموعة متنوعة من الأرز الهجين التي تعرف باسم الأرز الجديد لأفريقيا.
    西非稻米开发协会是此种伙伴关系的突出例子。 该协会开发了一种杂交水稻品种 -- -- 非洲新稻。
  • 3-ألف-6 المحركات الصاروخية الهجين والمكونات المصممة خصيصا لذلك الغرض، والتي يمكن استخدامها في النظم المحددة في الفقرة 1-ألف أو 19-ألف-1 أو 19-ألف-2.
    A.6. 可用于1.A、19.A.1、19.A.2所述系统的复合火箭发动机及为其专门设计的组件。
  • 43- تدين ما يتعرض له الهجين من تمييز يكونون ضحاياه في حالات كثيرة بسبب اختلاف أصولهم الإثنية والعرقية أو تنوع لون بشرتهم؛
    谴责对混血人口的歧视,在许多情况下,受害者往往因其不同的族裔和种族血统或因其不同的肤色而遭受歧视;
  • والتنظيم الهجين يكون في بعض هذه الحالات الطرف الرئيسي، إذ يتألف جزئيا من جماعة إجرامية وجزئيا من جماعة إرهابية وجزئيا من مرتزقة كذلك.
    在其中某些情况下,主角就是一个混合组织:一部分是犯罪集团,一部分是恐怖组织,还有一部分是雇佣兵。
  • وقد مكّنت هذه التدابير في مجموعها البعثة الهجين من الاستمرار في الوجود في دارفور، مع أن وجهات النظر متباينة فيما يتعلق بالتأثيرات على الكفاءة؛
    总体来说,这些措施使这个混合特派团能在达尔富尔维持存在,但对效率方面的影响,各方的看法有好有坏;
  • 53- إن ثنائية السلطة التنفيذية في النظام البرلماني أو النظام الهجين (المختلط) تعني انتفاء المسؤولية السياسية عن الرئيس وتحمل الحكومة لها، وذلك لأن رئيس الجمهورية هو رئيس الدولة وبالتالي فهو يمثل رمز سيادة البلاد واستقلالها.
    议会或混合制度中行政当局的两极局面意味着由政府而不是共和国总统来承担政治责任。
  • وأود أن أرحب هنا بقرار مجلس الأمن التاريخي 1769 (2007)، الذي أذن بموجبه بنشر العملية الهجين في دارفور.
    我欢迎安全理事会得以通过具有开拓性意义的第1769(2007)号决议这一事实,该决议授权在达尔富尔部署混合行动。
  • وفي جنوب أفريقيا، تهيمن شركة مونسانتو هيمنة كاملة على السوق الوطنية للبذور المعدلة وراثياً وعلى 60 في المائة من سوق محصول الذرة الهجين وعلى 90 في المائة من سوق القمح(32).
    31 在南非,蒙桑托完全控制了该国转基因种子市场、60%的杂交玉米市场和90%的小麦市场。 32
  • وتقدم جامايكا إسهامها المتواضع في أنشطة حفظ السلام التي تقوم بها الأمم المتحدة، وتُجري التحضيرات للعمل في العملية الهجين المشتركة بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور.
    牙买加已经为联合国维持和平行动做出了自己应有的贡献,并准备加入非洲联盟 - 联合国驻达尔富尔混合行动。
  • وثمة مثال رائع على هذه الشراكة وهو رابطة غرب أفريقيا لتطوير الأرز، التي طورت مجموعة متنوعة من الأرز الهجين التي تعرف باسم الأرز الجديد لأفريقيا.
    西非稻米开发协会是此种伙伴关系的突出例子。 该协会开发了一种杂交水稻品种 -- -- 非洲新稻(NERICA)。
  • ينفذ التخطيط الاستراتيجي في الأمم المتحدة بنسبة 100 في المائة من الميزانية العادية؛ وتنفذ الخطط الاستراتيجية الداخلية من موارد من خارج الميزانية؛ ولا يُشترط في النموذج الهجين بأكمله إقرار الجمعية العامة
    100%由经常预算实施的联合国战略计划;由预算外资金实施的内部战略计划;无须大会批准全混合型
  • 92- ووقف المفتش، أثناء المقابلات، على عدد كبير من التحديات الناجمة عن الطابع الهجين لعملية التخطيط الاستراتيجي، والتي تطرح عدداً من الصعوبات أمام التفكير والتخطيط الاستراتيجيين المتماسكين والمترابطين.
    在访谈期间,检查专员查明混合性战略规划导致相当多的挑战,并给融会贯通的战略思考和规划造成一些困难。
  • (ج) والمركز القانوني للقضاة الذي يضمن، بصفة خاصة، شفافية التعيينات والترقيات ويوضح المركز القانوني الهجين لقضاة الصلح، الذين ينتسبون في وظيفتهم إلى هيئة المحكمة والنيابة في الوقت ذاته.
    关于司法机关的组织法,确保任命和提升具有透明度,并阐明治安法官的混合身份,后者同时拥有法官和检察官的权力。
  • ويوضح النوع الهجين من المساءلة أن إقامة المساءلة أمر غير مرتبط بالضرورة بالمفاهيم الرسمية، بل هو مرتبط بتحقيق الهدف المرجو، وهو ما يستلزم تكييف المفاهيم وفقا للاحتياجات المرتبطة بكل سياق على حدة.
    混合型问责制表明,设立问责制的要旨并不在于规定正式概念,而在于实现目标,因此要求根据相关具体需要调整概念。
  • وعلى الرغم من أنه لم يُقترح في واقع الأمر أي حل نهائي فإنه يمكن الأخذ كما ينبغي ب " النموذج الهجين " كحل وسط ممكن.
    尽管没有实际提出最后的解决办法,但似可将 " 混合模式 " 视为一种可能的中间道路而加以适当考虑。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الهجين造句,用الهجين造句,用الهجين造句和الهجين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。