查电话号码
登录 注册

النقل العام造句

造句与例句手机版
  • ولا يزال النقل العام يتسم إلى حد كبير بعدم الفعالية.
    公共交通在很大程度上依然很低效。
  • وتوفر وسائل النقل العام الجديدة إمكانيات الوصول الكاملة للمعوقين.
    新的公共运输工具能使残疾人出入无阻。
  • عدد نظم النقل العام التي أدمجت رسميا درجات الأجرة (العربات ثلاثية العجلات)
    同人力车正式接乘的公共交通系统
  • عدد محطات ومركبات النقل العام التي تستخدم شاشات تعرض معلومات آنية
    使用实时信息显示的公交车站和车辆
  • الوصول إلى مرافق النقل العام (المواد 27 إلى 29)؛
    公共交通的获得(第27至第29条);
  • تعزيز النقل العام في المناطق الحضرية من أجل التنمية المستدامة
    B. 推动城市公共交通,促进可持续发展
  • عدد ممرات النقل العام التي تحقق زيادة في التنمية والكثافة السكانية
    开发和人口密度增加的公共交通干道数
  • مستويات القدرة النسبية على تحمل تكاليف خدمات النقل العام لدى الفئات المنخفضة الدخل
    低收入群体相对可担负的公交服务
  • الفريق العامل المعني بالوصول إلى النقل العام وبالسياسات المتعلقة بالنقل الجوي
    公共交通和航空服务无障碍政策工作组
  • عدد المدن التي تستخدم تذاكر إلكترونية في نظم النقل العام الخاص بها
    多少城市公共交通系统使用电子车费卡
  • واستخدم الـ 83 % الباقـون وسائل النقل العام أو الخاص.
    另有83%的人使用了私人或公共交通工具。
  • مقدار الزيادة في قيمة العقارات القائمة على طول ممرات مشاريع وسائل النقل العام ذات الجودة
    高质量公共交通干道旁物业升值额
  • عدد مركبات النقل العام لكل مدينة، المزودة بتكنولوجيا آلية لتعقّب مكان المركبات
    城市中配有车辆自动追踪技术的公交车辆
  • توجد فرص عديدة لجعل النقل العام أكثر فعالية وجاذبية.
    目前有很多机会使公共运输更有效率、更吸引人。
  • تطوير البنية التحتية للطرق وخدمات النقل العام في مناطق البدو
    贝都因地区道路基础设施和公共交通服务的发展
  • السكان والعمالة لكل كيلومتر مربع على طول الممرات الرئيسية لوسائل النقل العام
    公共交通干道旁每平方公里人口和就业人数
  • الفريق العامل المعني بمسألة إمكانية الوصول إلى النقل العام وبسياسات النقل الجوي
    公共交通无障碍和航空公司政策问题工作组
  • الفريق العامل المعني بمسألة إمكانية الوصول إلى النقل العام وسياسات النقل الجوي
    公共交通无障碍和航空公司政策问题工作组
  • المادة 325 - تزييف بطاقات النقل العام
    《土耳其刑法典》第325条 -- -- 伪造公共交通票证
  • وأضاف أن النقل العام كاف، وبهذا يكون للجميع إمكانية للوصول إلى العمل.
    公共交通顺畅,因此,所有人都能获得工作。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用النقل العام造句,用النقل العام造句,用النقل العام造句和النقل العام的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。