النقب造句
造句与例句
手机版
- وسقطت جميع هذه الصواريخ وقنبلتا الهاون في منطقة غرب النقب في إسرائيل بجوار العديد من المدن الصغيرة.
所有这些火箭和迫击炮弹都落在以色列西部内格夫地区,该地区距很多小城市很近。 - الثالث- الاتجاهات في معدلات انتشار تعاطي النقب مدى الحياة فيما بين المراهقين في كل من بوليفيا وشيلي وكولومبيا الرابع-
玻利维亚、智利和哥伦比亚十几岁青少年中间按一生至少一次统计的大麻滥用率趋势 14 - وليست هناك امرأة بدوية تقيم في النقب وضعت مولوداً في البيت، بسبب عدم الحصول على خدمات الأمومة الحديثة.
而且没有一位居住在内盖夫地区的贝都因妇女是因为得不到现代生育服务而在家中分娩的。 - 422- وتجدر الملاحظة أن معدل وفيات الرضع لدى البدو في النقب يقل عن معدل وفيات الرضع لدى السكان العرب في البلدان المجاورة.
应当指出,Negev贝多因人婴儿死亡率低于邻近国家阿拉伯人口的婴儿死亡率。 - ويجري التركيز في الفقرات التالية على إحدى المجموعات السكانية الرئيسية في هذا القطاع، وهي المجتمع البدوي المحلي في جنوب صحراء النقب الإسرائيلية.
以下各段专注于这个部分内的主要人口群体之一即以色列南部内格夫沙漠的贝都因社区。 - وعلاوة على ذلك، أشارت التقارير إلى أن 250 سجينا ومحتجزا فلسطينيا آخرين في معسكر سجن النقب سيعانون المصير نفسه.
此外,报告显示,内盖夫囚禁营中还将有另外250名巴勒斯坦囚犯和被拘留者面临同样的命运。 - . وكان واقعاً ضمن مداها مجتمعات محلية من قبيل سديروت والكيبوتسات المحيطة بها وبعض القرى المهمّشة في النقب منذ ذلك الحين.
自那时以来,斯德罗特社区,附近的集体农庄和内盖夫的一些未能辨认的村庄都在射程附近。 - وتهدف الخطة إلى وضع ضوابط تنظيمية لوضع التخطيط في منطقة النقب الكبرى، مع مراعاة احتياجات السكان، والقيود والآثار البيئية وما إلى ذلك.
该计划力求考虑到人口的需求、限制和环境影响等因素,对大内盖夫地区的规划情况加以整治。 - ولا يزال السكان الفلسطينيون في الضفة الغربية وغزة والسكان الإسرائيليون في سديروت وغرب النقب يصارعون العنف والقيود الاقتصادية.
在西岸和加沙地带的巴勒斯坦人民以及在斯德洛特和西内盖夫的以色列人民继续与暴力和经济限制做斗争。 - وينفذ البرنامج ضمن إطار شراكة علمية مع مركز دراسة الغلاف الحيوي من الفضاء وجامعة بن غوريون في النقب في إسرائيل.
在与空间研究生物圈中心和以色列内盖夫的本古里安大学结成的科学伙伴关系框架内正对该方案加以执行。 - برنامج بناء وتوسيع المدارس في لبنان " تجديد بناء وتجهيز مدرسة النقب الإعدادية، مخيم الرشيدية "
黎巴嫩学校建造和扩建方案, " Naqab难民营预备学校重建和设备安装 " - وبعد ساعات من هجمات الصواريخ التي استهدفت سديروت، أطلقت أربعة صواريخ على عسقلون، وهي مدينة أكبر حجما تقع في الجانب الشمالي الغربي من النقب ويبلغ عدد سكانها أكثر من 000 100 نسمة.
在斯德罗特市受到火箭弹袭击数小时以后,阿什克伦也遭到了四枚火箭弹的袭击。 - وقد أقدمت إسرائيل على هدم خيام وأكواخ البدو العرب في إحدى القرى في صحراء النقب وفي القدس الشرقية، دون أي مراعاة لطريقتهم في الحياة.
以色列已拆除内格夫一个村庄和东耶路撒冷的贝都因阿拉伯人帐篷和棚屋,完全无视他们的生活方式。 - وسقطت قذائف القسام على مقربة من مدينة سديروت الإسرائيلية، في بستان من أشجار الأفوكاتو في النقب الغربي، وفي حقل مفتوح آخر في النقب الغربي.
Kassam火箭落在以色列Sderot镇附近、西Negev内的一个鳄梨果园和另一个空旷地点。 - وسقطت قذائف القسام على مقربة من مدينة سديروت الإسرائيلية، في بستان من أشجار الأفوكاتو في النقب الغربي، وفي حقل مفتوح آخر في النقب الغربي.
Kassam火箭落在以色列Sderot镇附近、西Negev内的一个鳄梨果园和另一个空旷地点。 - وجميع العيادات الموجودة في القرى غير المرخصة الواقعة في جميع أنحاء النقب محوسَبة ومكيّفة ومجهّزة وفقاً للمعايير المعتمدة في جميع الصناديق الصحية في البلد.
内盖夫地区所有贝都因非法村庄的诊所都有计算机、空调,并按照国家所有保健基金遵循的标准配备设施。 - ويعيش المدنيون في سديروت وغربي النقب في خوف مستمر على حياتهم، مع استمرار الإطلاق العشوائي للصواريخ ونيران مدافع الهاون من غزة.
斯德洛特和西内盖夫的以色列平民生活在恐惧之中,来自加沙地带的火箭和迫击炮弹继续不分青红皂白地射向这里。 - وتشعر اللجنة بالقلق لكون البدويات اللاتي يعشن في صحراء النقب ما زلن يعشن حالة من الضعف والتهميش، لا سيما فيما يتعلق بالتعليم والعمل والصحة.
委员会对生活在内盖夫沙漠的贝都因妇女特别是在教育、就业和卫生领域仍然处于弱势和边缘化地位表示关切。 - برنامج إنشاء المدارس وتوسيعها في لبنان " إعادة إعمار وتجهيز مدرسة النقب الابتدائية، مخيم الرشيدية "
黎巴嫩学校建造和扩建方案 " 重建和装备Rashidieh难民营Naqab预科学校 " - وبموجب هذا القرار، صدرت تعليمات تتعلق بوضع مخطط لشبكات توفير المياه لعدة مراكز في النقب تُعرف ﺑ " مراكز المياه " .
政府已根据这一决定下达指令,为内盖夫的几个 " 供水中心 " 规划修建供水系统。
如何用النقب造句,用النقب造句,用النقب造句和النقب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
