النظم الاجتماعية造句
造句与例句
手机版
- فوضع أساليب من أجل فهم النظم الاجتماعية المحلية، كي يتسنى للوكالات تلبية الاحتياجات المحلية بشكل أفضل.
该项目制定了有助于了解当地社会体系的方式,使各机构能更好地对当地需求做出反应。 - وفي آسيا، ونظرا للتباين الكبير في النظم الاجتماعية والاقتصادية والسياسية، اقتصرت المبادرات الإقليمية إلى حد كبير عن المبادرات المتعددة البلدان.
在亚洲,考虑到社会经济和政治制度更为多样,区域举措主要局限于多国举措。 - وتتطلب معالجتها الاعتراف بتلك الروابط، واعتماد نهج شاملة ومتكاملة لزيادة مرونة النظم الاجتماعية والاقتصادية.
要想加以解决,就必须认识这些联系,并采取全面和综合方法来提高社会经济体系的复原能力。 - وما فتئ يظهر تدريجيا توجه نمطي نحو التعاون بين الدول ذات النظم الاجتماعية المختلفة بهدف منع نشوب صراعات جديدة على صعيد العالم.
社会制度各不相同国家之间合作的趋势慢慢出现,目的是防止出现新的全球冲突。 - وقد قام بتطوير أساليب لفهم النظم الاجتماعية المحلية، بحيث يمكن للوكالات الاستجابة على نحو أفضل للاحتياجات المحلية.
该项目一直在拟订有助于了解当地社会体系的方式,以使各机构能更好地对当地需求作出反应。 - أما في العالم القروي، فإن النظم الاجتماعية والقيم الثقافية، تحد من إمكانية استمتاع النساء بحق الملكية وحق الاستفادة من القروض البنكية.
至于农村,社会制度和文化价值观都阻碍了妇女享有所有权和利用银行贷款权的可能性。 - (هـ) بناء مرونة النظم الاجتماعية الاقتصادية والإيكولوجية، بوسائل منها تنويع الاقتصاد وإضافة القيمة وإدارة الموارد الطبيعية على نحو مستدام؛
(e) 通过经济多样化、增值和自然资源的可持续管理等途径建设社会经济和生态系统的复原力; - وما هو مطلوب هو تساؤل متعمق بشأن الافتراضات التي تقوم عليها النظم الاجتماعية ووجهات النظر العالمية التي تسمح بهذه الظروف وتديمها.
对于这些社会制度所依托的各种设想以及使上述情况长期存在的世界观,有必要提出深刻质疑。 - وقد بينت بحوث أجريت خلال العقد الماضي العلاقة الوثيقة بين قدرة النظم الاجتماعية - الإيكولوجية المترابطة على التكيف وتنوعها واستدامتها.
过去十年进行的研究表明,相互关联的社会-生态系统的复原力、多样性和可持续性之间存在紧密的联系。 - كما تقوم الفاو بتوثيق النظم الغذائية الأصلية في جميع أنحاء العالم، وصياغة التدخلات الصحية التي تقوم على إحياء النظم الاجتماعية والثقافية المحلية.
粮农组织还将世界各地土着食品体系记入文献,并在复兴当地社会和文化制度的基础上,制定保健措施。 - وهكذا بدأت جماعات المجتمعات المحلية والقرى التي تضم أفقر الفقراء في تشكيل أنفسها كمؤسسات اجتماعية مما يعزز النظم الاجتماعية للقرى ويزيدها قوة.
因此,由穷人中的赤贫者组成的社区和村级小组开始自己组成社会机构,从而为村庄的社会体制增强了活力。 - ومن جراء الموقع الجغرافي للعديد من البلدان الافريقية، ومحدودية قدرات انفاذ القوانين، وضعف النظم الاجتماعية والصحية، أصبح معظم الحكومات معرضا للتأثر بمشكلة المخدرات.
不少非洲国家所处的地理位置以及执法能力有限和社会及保健系统薄弱,使大多数政府受到毒品问题的影响。 - وتسعى الخطة إلى الاستفادة من الإمكانات الإقليمية، الطبيعية والبشرية والمؤسسية والتنظيمية، لإحداث تحول في النظم الاجتماعية والإنتاجية المحلية، بغية تحسين نوعية حياة سكان المقاطعة.
它将利用它自己的自然、人力、体制和组织潜力,改变本地的社会和生产体系,以期提高居民的生活质量。 - ومع وقوع غالبية الوفيات والخسائر الاقتصادية ذات الصلة بالمناخ في مناطق فقيرة، يشكل تغير المناخ ضغطا هائلا على النظم الاجتماعية والاقتصادية للبلدان الفقيرة.
由于与气候有关的死亡和经济损失大都发生在贫困区域,气候变化对穷国的社会和经济系统造成了巨大压力。 - ولا ينطوي تحديد الأخطار على تقدير احتمالات وقوع أحداث خطيرة بدرجات متفاوتة من الحدّة فحسب، بل أيضاً على تحديد العوامل التي تجعل النظم الاجتماعية والاقتصادية عرضة للأخطار.
查明风险不仅需要估计严重程度不同的危害事件发生的概率,也需要查明使社会经济制度易受危害的因素。 - وفي آسيا، ونظرا للتباين الكبير في النظم الاجتماعية والاقتصادية والسياسية، فإن أهداف البرنامج الإقليمي للحكم الرشيد في آسيا لا تعكس الخطة التي اتفقت عليها جميع البلدان في المنطقة.
在亚洲,鉴于社会经济和政治制度差异颇大,亚洲区域治理方案的目标并非是该区域所有国家的共同议程。 - واعتبرت النظم الاجتماعية والثقافية والسياسية للشعوب الأصلية التي نظر إليها كحواجز تمنع تحصن الحكم الاستعماري، وترسخ هيمنة الدولة، منافية للقانون أو جرى تدميرها.
土着民族的社会文化制度和政治制度被视为巩固殖民统治或使国家领导权永久化的障碍,因此被宣布为非法或遭到摧毁。 - ويتعارض أيضاً مع الفقرة 3 منع موقع أو نظم لنشر المعلومات من نشر مواد معينة لسبب لا يزيد عن كونها تنتقد الحكومة أو النظم الاجتماعية والسياسية التي تتبناها الحكومة().
单纯因批评政府或者政府支持的政治社会制度而禁止某网站或信息传播系统公布相关材料也与第3款不符。 - وفي المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، طالبت نساء الشعوب الأصلية بالمشاركة على قدم المساواة مع الرجل في كل من الهياكل القائمة داخل مجتمعات شعوبها، وفي النظم الاجتماعية والسياسية القائمة على جميع المستويات().
在第四次世界妇女大会上,土着妇女要求在自己人民内部和社会政治制度各个层面的平等结构参与。 - 52- ولتشجيع المهاجرين غير النظاميين على زيادة ثقتهم بالخدمات الصحية والنظم التعليمية، يلزم سن تشريعات تسمح للموظفين العاملين في النظم الاجتماعية والصحية والتعليمية بضمان السرية.
为了鼓励非法移徙者更信任医疗服务和教育系统,有必要颁布立法,允许社会、医疗和教育系统的工作人员确保保密。
如何用النظم الاجتماعية造句,用النظم الاجتماعية造句,用النظم الاجتماعية造句和النظم الاجتماعية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
