查电话号码
登录 注册

النظام الموحد لمراقبة الدخول造句

"النظام الموحد لمراقبة الدخول"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وقد اقترح الأمين العام تنفيذ مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول على مرحلتين.
    秘书长提议分两个阶段实施标准化出入控制项目。
  • ووصلت الأعمال التي تضطلع بها لتنفيذ مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول إلى المرحلة النهائية.
    标准化出入控制项目的实施已进入扫尾阶段。
  • الاحتياجات من الموارد للمرحلة الثانية من مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول للفترة 2010-2011
    2010-2011两年期PACT II所需资源
  • ويمثل نصب النظام الموحد لمراقبة الدخول أحد الجوانب الهامة لهذا المشروع.
    这个项目的一个重要内容是安装标准化的安保操作系统。
  • وقد اقترح الأمين العام أن يتم الاضطلاع بتنفيذ مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول على مرحلتين.
    秘书长提议分两个阶段执行标准化出入控制项目。
  • وكما ورد في التقرير، فإن تنفيذ مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول سيجري على مرحلتين.
    如报告所述,标准进出控制项目将分两个阶段执行。
  • إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول
    加强和统一联合国安保管理系统标准化出入控制项目
  • تكاليف الصيانة التقديرية لمشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول في الفترة 2012-2013
    表3 2012-2013年标准化出入控制项目的估计维护费用
  • تكاليف الصيانة التقديرية لمشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول في فترة السنتين
    2012-2013两年期标准化出入控制项目的估计维护费用
  • وسيتولّى تنفيذ المشروع فريق مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول بالتعاون مع مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    该项目将由PACT小组与信息和通信技术厅合作实施。
  • إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة من أجل مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول
    加强和统一联合国安保管理系统:标准化出入控制项目
  • وسيتولى تنفيذ المشروع فريق مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول بالتعاون مع مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    该项目将由PACT小组与信息和通信技术厅合作实施。
  • إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة من أجل مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول
    第十六次报告. 加强和统一联合国安保管理系统:标准化出入控制项目
  • وسيسمح ذلك للأمم المتحدة أن تحقق أكبر قدر من الإفادة من تكنولوجيا بطاقات النظام الموحد لمراقبة الدخول ونظام تشغيلها.
    这将使联合国能够最大限度地利用标准化出入卡技术和操作系统。
  • يرد بيان الاحتياجات المتعلقة بمشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول (باكت) في الفقرات من 18 إلى 53 من التقرير.
    与标准化出入控制项目(项目)有关的所需经费载于报告第18至53段。
  • الاحتياجات الرأسمالية للمرحلة الثانية من مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول للفترة 2010-2011، مصنفة حسب الموقع ووجه الإنفاق
    按地点和支出类别分列的2010-2011两年期PACT II所需基建资源
  • وتتوقع اللجنة الاستشارية أن تُنجَز المرحلة الثانية من مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول بالكامل في فترة السنتين 2012-2013.
    行预咨委会期望在2012-2013两年期全面实施标准化出入控制项目。
  • لم تنفذ المرحلة الأولى من النظام الموحد لمراقبة الدخول في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا بسبب عدم وجود مقدمي عطاءات مؤهلين.
    由于缺少合格投标人,标准化出入控制第一阶段没有在西亚经社会实施。
  • وبالتالي، لم يقترح رصد موارد إضافية لأي من المرحلتين الأولى والثانية لمشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    因此不拟为前南斯拉夫问题国际法庭PACT I或PACT II再编列资源。
  • يرد مجموع الموارد اللازمة لتنفيذ المرحلة الثانية من مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول في فترة السنتين 2010-2011، مفضلا في الجدول 5 التالي أدناه.
    2010-2011两年期实施PACT II所需资源总额详见下表5。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用النظام الموحد لمراقبة الدخول造句,用النظام الموحد لمراقبة الدخول造句,用النظام الموحد لمراقبة الدخول造句和النظام الموحد لمراقبة الدخول的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。