查电话号码
登录 注册

النظام الخاص造句

造句与例句手机版
  • وهذا النظام الخاص بالمعتقدات والممارسات الجنسانية هو الذي يشجع على التفاوت بين الجنسين والتمييز.
    正是这一性别观念和习俗体系助长了两性不平等和歧视现象。
  • فإن لم يوجد هذا النظام الخاص بها، يطبق هذا النظام الداخلي مع إجراء التغييرات حسب مقتضى الحال.
    如果没有自己的议事规则,则应比照适用本议事规则。
  • غير أنَّ التغييرات على التشكيلات النسَقيّة لم تكن تُنفَّذ إلزامياً من خلال هذا النظام الخاص بالتحكّم الرقابي بالإصدارات.
    但是,并未通过这个版本控制系统推行对配置的改变。
  • لكن إذا أخيرة Mirakuru الحلقة أحرق أي بقايا في النظام الخاص بك... "؟
    但如果最[後后]一次被米拉库鲁激发的行为 耗光了你体内的残留量
  • 118-34- تعديل الجهود الرامية إلى إنهاء اعتماد النظام الخاص لقروض النفقة (دولة فلسطين)؛
    34. 加快努力,最终确定采用抚养贷款特别制度(巴勒斯坦国);
  • يوجد عدد كبير من الأطباء في النظام الخاص هم نفسهم العاملين في النظام الحكومي للرعاية الصحية أيضا.
    在私营保健系统有不少医生一般也在公立保健护理系统供职。
  • ولا تخفى أيضا في هذا الصدد أهمية النظام الخاص الذي أنشأته منغوليا بصفتها دولة خالية من الأسلحة النووية.
    蒙古作为无核武器国家设立的特殊机制在这方面尤其重要。
  • ثانياً، تنطبق قواعد القانون العام أيضاً إذا فشل النظام الخاص في أداء دوره على النحو المناسب.
    第二、若特别制度未能适当地发挥功能,一般法规则也能发挥作用。
  • وقد علم المفتش بأن ذلك يرتبط جزئيا بانحراف في النظام الخاص بالرواتب ومجموعات شروط التوظيف.
    检查专员了解到,这部分牵涉到薪金和整套聘用条件制度的扭曲之处。
  • 583- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تحرص على عدم التمييز في النظام الخاص للرعاية الصحية ضد النساء في سن الإنجاب.
    委员会建议缔约国确保育龄妇女在私立保健系统中不受歧视。
  • (د) قصور النظام الخاص بتقديم الدعم النفسي والاجتماعي الشامل وطويل الأجل لضحايا هذا النوع من الاستغلال والاعتداء؛
    向此类剥削和虐待受害者提供整体与长期心理支持的制度薄弱无力;
  • وأضاف أنه يود معرفة التدابير التي تعتزم الأمانة العامة اتخاذها لاختبار مرونة النظام الخاص بإعادة توزيع الوظائف.
    他还想知道秘书处计划采取哪些措施来测试调动员额制度的灵活程度。
  • والنظامان الإداريان للموظفين في إطار المجموعتين 100 و 200 متطابقان، وإن اختلف النظام الخاص بالمجموعة 300.
    工作人员细则100号编和200号编基本相同,但有别于300号编。
  • ومن الآثار المترتبة تحديداً على هذا النظام الخاص عدم جواز اعتراض الأطراف الأخرى على هذا النوع من التحفظات().
    这个特殊制度的一个后果是,其他当事国不能反对这样的一个保留。
  • 15- وتوجد عدة نظم نموذجية فريدة من نوعها يمكن أن تشكل منطلقات مفيدة، بما في ذلك النظام الخاص لمنظمة الوحدة الأفريقية.
    有若干种专门制度的类型可作为起点,其中包括非洲统一组织。
  • 56- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تحرص على عدم التمييز في النظام الخاص للرعاية الصحية ضد النساء اللواتي يوجدن في سن الإنجاب.
    委员会建议缔约国确保育龄妇女在私立保健系统中不受歧视。
  • ويعتبر النظام الخاص الذي أعلن منغوليا دولة خالية من الأسلحة النووية ذا صلة أيضا في هذا السياق.
    在这方面,蒙古国作为一个无核武器国家所建立的特定制度也是相关的。
  • ومن الآثار المترتبة تحديدا على هذا النظام الخاص عدم جواز اعتراض الأطراف الأخرى على مثل ذلك التحفظ().
    这个特殊制度的一个后果是,其他当事国尤其不得反对这样的一个保留。
  • فقد حدث هذا النوع منذ بداية هذا النظام الخاص بالجزاءات ومع برامج مماثلة للجزاءات وضعها مجلس الأمن.
    自从有了这一制裁制度和类似的安全理事会制裁方案,就开始有此类诉讼。
  • ومن الآثار المترتبة تحديداً على هذا النظام الخاص عدم جواز اعتراض الأطراف الأخرى على هذا النوع من التحفظات().
    这个特殊制度的一个后果是,其他当事国尤其不得反对这样的一个保留。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用النظام الخاص造句,用النظام الخاص造句,用النظام الخاص造句和النظام الخاص的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。