查电话号码
登录 注册

النصح造句

造句与例句手机版
  • ونضم صوتنا إلى أصوات الآخرين في النصح بضبط النفس.
    我们同其他人一起要求实行克制。
  • إسداء النصح إلى الوزراء الآخرين عند الطلب.
    (5) 应邀向其他政府各部提供咨询。
  • وتقدم المكتبات النصح أيضا بشأن استعمال شبكة الإنترنت.
    图书馆还在使用因特网方面提供咨询。
  • العنف المنزلي (تقديم النصح للضحايا والمعتدين).
    家庭暴力(为受害人和犯罪者提供咨询)。
  • وهن بحاجة إلى النصح بشأن التسويق والتكنولوجيا.
    他们需要获得市场营销与技术方面的建议。
  • (و) عيادات إسداء النصح في مجالي التغذية العادية واتباع نظم التغذية الخاصة.
    (f) 设立营养和饮食咨询诊所。
  • ويقدم هذا المركز النصح بشأن الطرق التي يمكن عن طريقها تفسير لوائح الخصوصية.
    办公室就隐私法规的解释提出建议。
  • (ب) عدم قيام الدولة بتوفير النصح والرعاية النفسية للأطفال المعوقين؛
    国家未向残疾儿童提供咨询和心理保健服务;
  • (د) تدريب معلمين إضافيين لتدريس الأطفال المعوقين وإسداء النصح لهم؛
    培训更多能向残疾儿童提供教学和咨询的教师;
  • (د) فريق من الخبراء أو لجنة، تقدم النصح لكل واحد من الصناديق المستقلة.
    专家组或委员会,为每个基金提供咨询。
  • )و( عيادات إسداء النصح في مجالي التغذية العادية واتباع نظم التغذية الخاصة.
    (f) 设立定期提供营养和饮食咨询的诊所。
  • إن الزميل ممثل هولندا ليس في وضع يسمح له بإرجاء النصح أو توجيه النقد لغيره.
    我们的荷兰同事无权说教或批评他人。
  • إنكِ لن تستطيعي مقاومة رغبتك في إسداء النصح لي طيلة الوقت.
    那么,我们所有popuje吗? 时间该怎么做。
  • وتقدم لجنة النهوض بالمرأة النصح بشأن السياسة التي تتعلق بالمساواة بين الجنسين.
    提高妇女地位部就两性平等问题提供政策建议。
  • خدمات تقديم النصح لأفراد مجموعة روما الذين يهاجرون ثم يعودون إلى رومانيا؛
    为移民后重返罗马尼亚的罗姆人提供咨询服务;
  • تنظم برامج تقديم النصح للجماهير بصورة منتظمة لتثقيف النساء بحقوقهن.
    定期开展群众性的咨询方案以对妇女进行权利教育。
  • إن صندوق النقد الدولي يسدي هذا النوع من النصح بسبب منشئه.
    国际货币基金组织提供这种建议是因为它的起源。
  • وتوفر خدمات المراقبة في الوقت الراهن بعض الخدمات المتعلقة بإعادة التأهيل (إسداء النصح والمشورة).
    感化机构目前提供一些康复服务(辅导)。
  • )و( إسداء النصح للمدير العام بشأن إيداع وتوظيف اﻷموال؛
    (f))就资金的存放和投资问题向总干事提出咨询意见;
  • كما قدمت الحلقات الدراسية إلى المشتركين النصح فيما يخص إنشاء نقاطهم التجارية.
    研讨会会还就设立贸易点问题向与会者提供了咨询。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用النصح造句,用النصح造句,用النصح造句和النصح的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。