查电话号码
登录 注册

النشرة الشهرية造句

造句与例句手机版
  • تُنشر الأرقام القياسية الفصلية والشهرية للإنتاج الصناعي في النشرة الشهرية للإحصاءات بتأخير يبلغ حوالي فصل واحد، بينما تُنشر الأرقام القياسية السنوية للإنتاج الصناعي مرة في السنة في حولية الأمم المتحدة الإحصائية بتأخير يبلغ سنة واحدة.
    季度和月度工业生产指数编号均通过《统计月报》发布,滞后期为一个季度左右,而年度工业生产指数编号则每年发表在《联合国统计年鉴》中,滞后期为一年。
  • 171- وإذ يلاحظ الفريق أن جميع الأفرقة السابقة قد اعتمدت على نشرة الإحصاءات الشهرية للأمم المتحدة ( " النشرة الشهرية للأمم المتحدة " ) في تحديد أسعار الصرف التجارية إلى دولار الولايات المتحدة، فقد اعتمد هو أيضا هذا المصدر فيما يخص البيانات الواجب استخدامها في حساب سعر الصرف.
    小组注意到,以前各小组都依靠《联合国统计月报》确定与美元的商业兑换率,因此,本小组就兑换率计算所使用的数据也采用了这一来源。
  • 161- وإذ يلاحظ الفريق أن جميع الأفرقة السابقة قد اعتمدت على نشرة الإحصاءات الشهرية للأمم المتحدة ( " النشرة الشهرية للأمم المتحدة " ) في تحديد أسعار الصرف التجارية إلى دولار الولايات المتحدة، فقد اعتمد هو أيضا هذا المصدر فيما يخص البيانات الواجب استخدامها في حساب سعر الصرف.
    小组注意到,以前各小组都依靠《联合国统计月报》确定与美元的商业兑换率,因此,本小组就兑换率计算所使用的数据也采用了这一来源。
  • 162- وإذ يلاحظ الفريق أن جميع الأفرقة السابقة قد اعتمدت على نشرة الإحصاءات الشهرية للأمم المتحدة ( " النشرة الشهرية للأمم المتحدة " ) في تحديد أسعار الصرف التجارية إلى دولار الولايات المتحدة، فقد اعتمد هو أيضا هذا المصدر فيما يخص البيانات الواجب استخدامها في حساب سعر الصرف.
    小组注意到,以前各小组都依靠《联合国统计月报》确定与美元的商业兑换率,因此,本小组就兑换率计算所使用的数据也采用了这一来源。
  • بياﻻ طلباً تقدم به المدعي لتسجيل عنوان نشرة دورية شهرية هو " النشرة الشهرية اﻻجتماعية والسياسية - محكمة آداب أوروبية " كان من المزمع أن تنشر في كيتي.
    1993年9月9日,Bielsko-Biala区法院驳回了申请人在Kety出版期刊 " 社会政治月刊 -- -- 欧洲道德法院 " 的注册申请。
  • 179- وبالنسبة للمطالبات المتعلقة بانخفاض الأعمال التجارية الذي أدى إلى كسب فائت والمطالبات المتعلقة بالتكاليف الزائدة، يقرر الفريق أن سعر الصرف المناسب هو متوسط الأسعار الواردة في النشرة الشهرية للأمم المتحدة بالنسبة للأشهر التي يعوض عنها صاحب المطالبة(89).
    关于生意下降所致利润损失索赔和增加的费用索赔,小组决定,适当的兑换率是《联合国统计月报》报告的关于具体索赔人获得赔偿的各个月份兑换率的平均值。 89
  • 177- وإذ يلاحظ الفريق أن جميع الأفرقة السابقة قد اعتمدت على نشرة الإحصاءات الشهرية للأمم المتحدة ( " النشرة الشهرية للأمم المتحدة " ) في تحديد أسعار الصرف التجارية إلى دولار الولايات المتحدة، فقد اعتمد هو أيضا هذا المصدر فيما يخص البيانات الواجب استخدامها في حساب سعر الصرف.
    小组注意到,以前各小组都依靠《联合国统计月报》确定与美元的商业兑换率,因此,本小组小组就兑换率计算所使用的数据也采用了这一来源。
  • وتُنشر إحصاءات الإنتاج الصناعي السنوي للسلع الأساسية في حولية إحصاءات السلع الأساسية الصناعية، بتأخير يبلغ سنتين، بينما تُنشر إحصاءات الإنتاج الشهري للسلع الأساسية في النشرة الشهرية للإحصاءات، بتأخير قدره فصل واحد.
    年度工业商品生产统计数字均通过 " 工业商品统计年鉴 " 发布,滞后期为大约两年,而月度商品生产统计数字则通过《统计月表》发布,滞后期一个季度。
  • 212- وفيما يتعلق بالمطالبات عن انخفاض النشاط التجاري أو سير التعاملات التجارية على نحو أدى إلى فوات في الكسب والمطالبات المبنية على تزايد التكاليف، يقرر الفريق أن سعر الصرف المناسب هو متوسط أسعار الصرف الواردة في النشرة الشهرية للأمم المتحدة بالنسبة للأشهر التي يعوض عنها صاحب المطالبة المعنية(127).
    关于导致利润损失的生意下降或交易过程索赔和增加的费用索赔,小组决定,适当的兑换率是《联合国统计月报》公布的特定索赔人获赔月份兑换率的平均值。 127
  • 173- وفيما يخص المطالبات المتعلقة بانخفاض الأعمال التجارية أو وقف التعامل التجاري على نحو أدى إلى فوات كسب والمطالبات المتعلقة بالتكاليف الزائدة، يقرر الفريق أن سعر الصرف المناسب هو متوسط الأسعار الواردة في النشرة الشهرية للأمم المتحدة بالنسبة للأشهر التي يعوَّض عنها صاحب المطالبة(96).
    关于业务量下降或交易过程中断所致利润损失索赔和增加的费用索赔,小组决定,适当的兑换率是《联合国统计月报》报告的关于具体索赔人获得赔偿的各个月份兑换率的平均值。
  • 163- وفيما يخص المطالبات المتعلقة بتراجع النشاط التجاري أو وقف التعامل التجاري على نحو أدى إلى فوات الكسب والمطالبات المتعلقة بالتكاليف الزائدة، يقرر الفريق أن سعر الصرف المناسب هو متوسط الأسعار الواردة في النشرة الشهرية للأمم المتحدة بالنسبة للأشهر التي يعوَّض عنها صاحب المطالبة(99).
    关于业务量下降或交易过程中断所致利润损失索赔和增加的费用索赔,小组决定,适当的兑换率是《联合国统计月报》报告的关于具体索赔人获得赔偿的各个月份兑换率的平均值。
  • 164- وفيما يخص المطالبات المتعلقة بتراجع النشاط التجاري أو وقف التعامل التجاري على نحو أدى إلى فوات الكسب والمطالبات المتعلقة بالتكاليف الزائدة، يقرر الفريق أن سعر الصرف المناسب هو متوسط الأسعار الواردة في النشرة الشهرية للأمم المتحدة بالنسبة للأشهر التي يعوَّض عنها صاحب المطالبة(96).
    关于业务量下降或交易过程中断所致利润损失索赔和增加支出的费用索赔,小组决定,适当的兑换率是《联合国统计月报》报告的关于具体索赔人获得赔偿的各个月份兑换率的平均值。
  • 346- وفيما يتعلق بالمطالبات عن انخفاض النشاط التجاري أو توقف سير المعاملات التجارية على نحو أدى إلى فوات في الكسب والمطالبات المبنية على تزايد التكاليف، يتبع الفريق مقرراته السابقة التي تفيد بأن سعر الصرف المناسب هو متوسط أسعار الصرف الواردة في النشرة الشهرية للأمم المتحدة بالنسبة للأشهر التي يعوض عنها صاحب المطالبة المعنية(193).
    关于生意下降或交易过程导致利润损失的索赔和费用增加的索赔,小组沿用先前的决定,即适当的兑换率为《联合国月报》公布的特定索赔人获赔月份兑换率的平均值。
  • 197- وفيما يتعلق بالمطالبات عن انخفاض النشاط التجاري أو توقف سير العاملات التجارية على نحو أدى إلى فوات في الكسب والمطالبات المبنية على تزايد التكاليف، ويتبع مقرراته السابقة ويقرر الفريق بأن سعر الصرف المناسب هو متوسط أسعار الصرف الواردة في النشرة الشهرية للأمم المتحدة بالنسبة للأشهر التي يعوض عنها صاحب المطالبة المعنية(115).
    关于生意下降或交易过程导致利润损失的索赔和费用增加的索赔,小组遵循其先前的决定,即适当的汇率为《联合国月报》公布的特定索赔人获赔月份汇率的平均值。 115
  • 195- ويلاحظ الفريق أن جميع قرارات التعويض الصادرة عن اللجنة سابقاً اعتمدت على نشرة الاحصاءات الشهرية للأمم المتحدة ( " النشرة الشهرية للأمم المتحدة " ) في تحديد أسعار الصرف التجارية إلى دولار الولايات المتحدة، ويعتمد الفريق هذا المصدر للبيانات لاستخدامه في حسابات أسعار الصرف.
    委员会注意到,委员会以前的所有赔偿裁定都根据《联合国统计月报》( " 联合国月报 " )来确定与美元的商业汇率,因此小组采用这一来源的数据进行汇率计算。
  • 249- وفيما يتعلق بالمطالبات عن انخفاض النشاط التجاري أو توقف سير المعاملات التجارية على نحو أدى إلى فوات في الكسب والمطالبات المبنية على تزايد التكاليف، ويتبع مقرراته السابقة ويقرر الفريق بأن سعر الصرف المناسب هو متوسط أسعار الصرف الواردة في النشرة الشهرية للأمم المتحدة بالنسبة للأشهر التي يعوض عنها صاحب المطالبة المعنية(159).
    158 249. 关于生意下降或交易过程导致利润损失的索赔和费用增加的索赔,小组沿用先前的决定,即,适当的兑换率为《联合国月报》公布的特定索赔人获赔月份兑换率的平均值。 159
  • 247- ويلاحظ الفريق أن جميع قرارات التعويض الصادرة عن اللجنة سابقاً اعتمدت على " نشرة الإحصاءات الشهرية للأمم المتحدة " ( " النشرة الشهرية للأمم المتحدة " ) في تحديد أسعار الصرف التجارية إلى دولار الولايات المتحدة، ويعتمد الفريق هذا المصدر للبيانات لاستخدامه في حسابات أسعار الصرف.
    小组注意到,委员会以前的所有赔偿裁定都根据《联合国统计月报》( " 联合国月报 " )确定与美元的商业兑换率,因此,小组采用这一来源的数据进行兑换率计算。
  • 344- ويلاحظ الفريق أن جميع قرارات التعويض الصادرة عن اللجنة سابقاً اعتمدت على " نشرة الإحصاءات الشهرية للأمم المتحدة " ( " النشرة الشهرية للأمم المتحدة " ) في تحديد أسعار الصرف التجارية إلى دولار الولايات المتحدة، ويعتمد الفريق هذا المصدر للبيانات لاستخدامه في حسابات أسعار الصرف.
    小组注意到,委员会以前的所有赔偿裁定都根据《联合国统计月报》( " 联合国月报 " )确定与美元的商业兑换率,因此,小组采用这一来源的数据进行兑换率计算。
  • ' ٥ ' إجراء المشاورات واﻻتصال مع مختلف وكاﻻت منظومة اﻷمم المتحدة في إعداد اﻷعمال التحضيرية الفنية لﻻجتماعات والمؤتمرات الدولية، وتوسيع شبكة المنظمات غير الحكومية، للحصول على الوثائق المحوسبة وتبادلها من خﻻل الربط مع نظام اﻷمم المتحدة المحوسب للمعلومات بشأن قضية فلسطين، وللحصول على معلومات تُضمﱠن في النشرة الشهرية وفي الدراسات والتقارير التي تعدها الشعبة.
    ㈤ 与联合国系统各机构协商和联络,为国际会议作出实质性筹备,扩大非政府组织网络,取得并交换与巴勒斯坦信息系统有关的电脑化文件以及取得资料列入该司编写的每月公报和研究及报告中。
  • وتستخدم شعبة اﻹحصاءات باﻷمم المتحدة وسيلتين رئيسيتين ﻹبﻻغ البيانات الشهرية والفصلية هما " النشرة الشهرية لﻹحصاءات " و " النشرة الشهرية لﻹحصاءات على اﻹنترنت " )٩(. وستُدمج النشرة الشهرية لﻹحصاءات في النظام في عام ٠٠٠٢ وستوضع إجراءات إبﻻغ جديدة مع البلدان لكفالة إبﻻغ قطري أحدث وأشمل؛
    联合国统计司每月和每季度报告资料的主要工具是《统计月报》和《货币和金融统计联机》9《货币和金融统计》将于2000年列入经社信息系统并将与各国一起制定新的报告程序,以确保各国提出更新和更全面的报告;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用النشرة الشهرية造句,用النشرة الشهرية造句,用النشرة الشهرية造句和النشرة الشهرية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。