查电话号码
登录 注册

النزعات造句

造句与例句手机版
  • وتدين أذربيجان بقوة النزعات الإنفصالية وترفض أية محاولات للمساس بسلامة الدول الإقليمية.
    阿塞拜疆强烈谴责分裂主义,反对损害国家领土完整的任何企图。
  • ويكمن الداء المتسبب في هذه الأزمة بصورة أساسية في النزعات المتطرفة السائدة في العديد من المجتمعات.
    这次危机的核心所在是许多社会存在走向极端主义的趋势。
  • لكن النزعات الحمائية أخذت تتعزز، وﻻ سيما في بعض البلدان المتقدمة النمو الرئيسية)٧(.
    6 然而,特别是在某些主要发达国家,保护主义的倾向正不断加强。
  • وهذه النزعات الإقصائية لا تقتصر على الدول التي تعتنق علناً ديناً رسمياً أو ديناً للدولة.
    这种排斥环境不仅发生在正式接受某种官方宗教或国教的国家。
  • ونحن نتعهد بأن نقاوم جميع النزعات الحمائية، وأن نصحح أي تدابير حمائية اتخذت بالفعل.
    我们保证抵制一切保护主义趋势,纠正任何已经采取的保护主义措施。
  • ونحن نتعهد بأن نقاوم جميع النزعات الحمائية وأن نصحح أي تدابير حمائية اتخذت بالفعل.
    我们承诺抵制一切保护主义趋势,纠正任何已经采取的保护主义措施。
  • 260- اتخذت الحكومة نهجاً تدريجياً من أجل القضاء على النزعات التمييزية بموجب القانون العرفي.
    津巴布韦政府已经采取渐进式措施,逐步消除习惯法中存在的歧视做法。
  • ومع ذلك فقد بين التقرير أنه يمكن تحويل النزعات البيئية إلي إتجاه إيجابي.
    然而,有关的评估结果亦表明,以积极方式扭转各种环境趋势仍然是有可能的。
  • والحكومة الروسية على ثقة تامة بأن النزعات العرقية الشديدة التعقيد.
    俄罗斯政府深信,异常复杂的族裔冲突科索沃冲突肯定是这种性质不能以军事手段解决。
  • وفي هذا الصدد، تقوم السلطات المختصة بصورة مطردة برصد أنشطة الجماعات المشبوهة والأفراد من ذوي النزعات المتطرفة.
    在这方面,有关当局继续监测有极端主义倾向的任何团体和个人的活动。
  • وأعتقد أن هذه السياسة تحديداً تتفق مع التوجهات التكاملية التي تحل محل النزعات والاتجاهات الانعزالية والانفصالية.
    我相信,正是这项政策响应了正在取代孤立主义和分裂主义的一体化趋势。
  • وتاريخ منطقتنا الحديث يدلل على أننا يجب أن نتوخى الحيطة والحذر تجاه النزعات الانفصالية العلنية والمستترة.
    我们区域的近代史表明,我们必须对活跃和潜在的分裂主义倾向保持敏感。
  • ويجب التأكيد على أن تراكم تلك النزعات واستمرارها قد يُشكل تهديدات خطيرة للسلم واﻷمن الدوليين.
    应该强调,这些现象的日积月累和顽固存在会给国际和平与安全造成严重威胁。
  • ولاحظت السلطات تغيرا في السمات الديمغرافية للمهاجرين إذ تزايد في ما بينهم عدد الشباب وذوي النزعات الإجرامية.
    当局注意到,移民人口组成有所变化,年轻人和可能犯罪的人口都有增加。
  • وفي نفس الوقت، من الواضح أنه ظهر عدد من النزعات العامة في القواعد القانونية الدولية والوطنية في هذا الميدان.
    与此同时,这方面的国际和国家法律管制显然已出现了若干普遍的趋势。
  • ٧٧- إن الدولة هي المسؤولة عن إبقاء المجتمع موحداً والسيطرة على النزعات التفريقية، وخاصة الحيلولة دون إيجاد حاﻻت اﻻستبعاد.
    国家负责维持社会的团结和控制离心的倾向,特别是防止被排斥情况的存在。
  • ويجب إيلاء اهتمام شديد بالكفاح ضد الإرهاب الذي تغذيه النزعات الانفصالية التي تنال من سيادة الدول وسلامتها الإقليمية.
    必须高度重视打击影响国家主权与领土完整的分离主义倾向所助长的恐怖主义。
  • ومن النزعات الناشئة التي يلزم التصدي لها على وجه الاستعجال أيضا اختطاف الأطفال واحتجازهم لأغراض الاستخبارات.
    抓获并拘留从事情报活动的儿童也表明一个新的趋势,需要作为当务之急加以处理。
  • وينبغي أن نأخذ حذرنا من رجال السياسة الذين يدَّعون تجاوبهم مع قضايا الجماهير، فإذا بهم يستغلون النزعات العنصرية.
    我们应当提防那些声称追求公众事业、而实际上只不过是利用种族本能的政客们。
  • ولسوء الحظ فإن الجهود لتنفيذ الأهداف المتفق عليها قبل عشر سنوات لم تكن كافية وإن النزعات السلبية قد زادت قوة.
    遗憾的是,为实现10年前议定的目标所作的努力不足,不良的趋势加强了。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用النزعات造句,用النزعات造句,用النزعات造句和النزعات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。